Читаем Джек Ричер, или Гость полностью

Ты идешь, не замедляя и не ускоряя шаг. Останавливаешься у колонны. Раскрываешь телефон и подносишь его к уху, притворяясь, что кому-то звонишь. Это лучшая маскировка. Люди стоят, прислонившись к колоннам, и говорят по телефону. В радиусе двадцати футов от тебя таких не меньше дюжины. Ты оборачиваешься. Женщина возвращается за стол, пьет кофе. Ты ждешь, бормоча в телефон всякую чепуху. Проходит три минуты. Четыре. Пять. Ты тычешь наугад какие-то кнопки и снова принимаешься говорить. Новый звонок. Ты изображаешь из себя делового человека. Одного из многих. Женщина встает. Закрывает рюкзачок. Поднимает его за шнурки, чтобы те затянулись под его весом. Застегивает ремни. Закидывает рюкзачок на плечо и берет сумочку. Открывает ее, проверяя, на месте ли билет. Снова закрывает ее. Оглядывается вокруг и целеустремленно направляется к регистрации. Идет прямо на тебя. Проходит в пяти футах и скрывается в зале отлета. Ты закрываешь телефон и убираешь его в карман пиджака. Направляешься к выходу, улыбаясь. Теперь счет за твой такой важный звонок придет кому-то другому. Ты в полной безопасности.

* * *

Звонок дежурному в Форт-Армстронге не открыл ничего явного, однако ответы офицера были столь уклончивыми, что Ричер, прослуживший тринадцать лет в военной полиции, принял их за подтверждение своей версии, словно это были письменные показания, данные под присягой.

– Он там, – сказал Ричер.

Харпер, слушавшая разговор, колебалась.

– Тебе так прямо и ответили? – спросила она.

– Более или менее.

– Значит, сто́ит туда поехать?

Ричер кивнул.

– Он там. Обещаю.

Карты в «ниссане» не было, и Харпер не имела понятия, где они находятся. У Ричера были самые общие представления о географии Нью-Джерси. Он знал, как попасть из точки А в точку Б, затем из Б в В, потом из В в Г, но не знал, будет ли это кратчайшей дорогой из А в Г. Поэтому, выехав со стоянки, Ричер развернулся на развязке и направился на юг. Он решил, что для начала все равно надо будет ехать около часа в эту сторону. Через пару минут Ричер сообразил, что это та самая дорога, по которой всего несколько дней назад его везла Ламарр. Моросил дождь, и маленькому «ниссану» приходилось тяжелее, чем массивному «бьюику». Машина двигалась сквозь туннель брызг. Лобовое стекло покрылось тонкой пленкой городской грязи, и щетки, двигаясь в одну сторону, только размазывали ее. Чисто, грязно, чисто, грязно. Датчик количества бензина опустился ниже отметки четверть бака.

– Нам надо остановиться, – забеспокоилась Харпер. – Заправиться, почистить стекло.

– И купить карту, – добавил Ричер.

Он свернул на следующую стоянку. Внешне она оказалась похожа на ту, где останавливались для отдыха они с Ламарр. Похожие здания, похожая обстановка. Ричер подъехал к заправке и свернул на площадку полного обслуживания. Когда он через несколько минут, промокший, вернулся с пестрой дорожной картой, неуклюже развернутой в квадрат ярд на ярд, бак уже был залит под пробку и служащий заправки вытирал стекла.

– Мы едем не в ту сторону, – сказал Ричер. – Автострада номер один подошла бы нам лучше.

– Ну хорошо, – предложила Харпер, изучая карту через его плечо, – на следующей развязке сворачивай на шоссе И-девяносто пять.

Она провела пальцем по карте. Нашла на краю желтого пятна, обозначавшего Трентон, базу Форт-Армстронг.

– Совсем рядом с Форт-Диксом, – заметила она. – Где мы уже были.

Ричер ничего не ответил. Служащий закончил протирать стекла, и Харпер, опустив окно, расплатилась с ним. Ричер вытер рукавом мокрое от дождя лицо и завел двигатель. Выехал на шоссе и стал искать поворот на И-95.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы