Читаем Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности полностью

– А зачем ему четыре фальшивых паспорта? Махмуд осторожен, кем бы он ни был на самом деле. Он оставляет ложные следы.

– На нас напали именно здесь, а не в Лос-Анджелесе, – сказала Диксон. – Все это не укладывается в схему.

– И мы все вместе решили отправиться сюда, – напомнил О’Доннел. – Никто не возражал.

Ричер услышал сирену со стороны Стрипа. Не низкий вой пожарной машины и не отчаянный вопль «скорой помощи» – это на высокой скорости мчалась патрульная машина. Ричер посмотрел в сторону строительной площадки, находившейся в полумиле от них, встал, сделал несколько шагов вправо, прикрыл ладонью глаза от солнца и принялся изучать короткий отрезок Стрипа, который был виден с его места. Один полицейский еще ничего не значит, подумал он. Если бы прораб появился на строительной площадке и что-то нашел, то сюда примчался бы целый конвой.

Ричер ждал.

Ничего не происходило. Сирена смолкла. Полицейские не появились. Никакого конвоя. Он сделал еще шаг вправо, чтобы улучшить обзор и убедиться наверняка. И увидел что-то красное и синее за углом бакалейного магазина. Это оказалась машина, припаркованная на солнце. Красный пластик над задними фарами. Темно-синяя краска на крыле.

Машина.

Темно-синяя.

– Я знаю, где я видел этого парня, – сказал Ричер.

Глава 52

Они остановились на некотором расстоянии от «крайслера», словно возле огороженного экспоната на выставке современного искусства. «Крайслер 30 °C», темно-синий, с калифорнийскими номерами, припаркованный очень близко к тротуару и запертый. Холодный и слегка запыленный после долгого пробега. Нигли вытащила ключи, которые Ричер нашел в карманах умирающего убийцы, вытянула их вперед, словно пистолет, и нажала кнопку дистанционного открывания дверей.

Фары темно-синего «крайслера» мигнули, и замки дверей с тихим щелчком разблокировались.

– Этот «крайслер» стоял возле «Шато Мармон», – сказал Ричер. – Стоял и ждал. В нем сидел тот самый человек в синем костюме. Цвет его костюма полностью соответствовал цвету машины. Я подумал тогда, что он работает шофером и кого-то поджидает.

– Другие рассказали им, что мы сюда приедем, – сказал О’Доннел. – Сначала в качестве угрозы, а потом в виде утешения. И тогда они послали этого парня разобраться с нами. Наверное, он заметил нас на тротуаре, как только въехал в город. Мы оказались прямо перед ним. Ему повезло.

– И правда повезло, – усмехнулся Ричер. – Пусть всем нашим врагам так же сильно везет.

Он распахнул дверь со стороны водителя. Машина пахла новой кожей и пластиком. Внутри все было самым обычным. Из кармана на двери торчали новенькие карты. И все. Ничего, что могло бы привлечь внимание. Ричер вытянул длинную руку и открыл отделение для перчаток. Там лежал бумажник и сотовый телефон. И больше ничего. Никакой регистрации или страховки. Только бумажник и телефон. Узкий бумажник предназначался для кармана брюк. Прямоугольник из черной кожи с отделением для банкнот с одной стороны и кредиток – с другой. Ричер вытащил наличные. Более семисот долларов, в основном полтинниками и двадцатками. Он засунул деньги себе в карман и сказал:

– Теперь я смогу еще две недели не искать работу. Во всем есть хорошая сторона.

Он перевернул бумажник. Вторая половина тоже была заполнена, там лежали калифорнийские права и четыре кредитные карточки. Две «Visa», «Amex» и «MasterCard». Срок использования истекал очень не скоро. Права и кредитки были на имя Саропиан. Адрес на правах состоял из пятизначного номера дома в Лос-Анджелесе, названия улицы и почтового индекса, который ничего Ричеру не говорил.

Он бросил бумажник на сиденье.

Складной сотовый телефон был маленьким, серебристым, с жидкокристаллическим дисплеем. Отличный прием, но аккумулятор уже садился. Ричер открыл телефон, и длинное окошечко засветилось, сообщая о пяти голосовых сообщениях.

Ричер протянул телефон Нигли.

– Ты сможешь прослушать сообщения?

– Нужно знать код.

– Посмотри список звонков.

Нигли стала просматривать меню.

– Все звонки, как входящие, так и исходящие, на один номер, – сказала она. – Первые три цифры – триста десять – означают Лос-Анджелес.

– Он звонил на сотовый или на обычный телефон?

– С ходу определить трудно.

– Солдат докладывает боссу?

Нигли кивнула:

– Или наоборот. Босс отдает приказы солдату.

– Твои люди в Чикаго смогут узнать фамилию и адрес босса?

– Со временем.

– Так пусть начинают работу. И сообщи им номер «крайслера».

Нигли по собственному сотовому телефону позвонила в свой офис. Ричер открыл центральный подлокотник, но нашел там только шариковую ручку и зарядное устройство для телефона. Он вылез из машины и проверил багажник. Там лежали запасное колесо, домкрат и монтировка. И все.

– Никакого багажа, – сказал он. – Этот тип не планировал долгой поездки. Считал, что мы будем легкой добычей.

– И был близок к успеху, – заметила Диксон.

Нигли закрыла телефон мертвеца и протянула его Ричеру. Ричер бросил его на сиденье рядом с бумажником.

А потом снова взял в руки.

– Странная сложилась ситуация, – сказал он. – Мы не знаем, кто послал этого парня, откуда он появился и почему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы