Читаем Джек Ричер, или В розыске полностью

Довольно низко, в левую часть тела. Может быть, в бедро. Поверхностная рана. Не фатальная, но она будет сильно отвлекать снайпера. Его развернуло, и он упал на крышу. Стал меньшей мишенью. Напарник последовал его примеру, лег на живот и начал стрелять в сторону Ричера. Попытка прикрыть товарища огнем. Его деятельность представляла опасность только для людей в соседнем округе, но он хотя бы демонстрировал солидарность. Ричер стал целиться на вспышки выстрелов. Он не торопился, взял немного выше и правее и попытался сбить бетонную крошку в глаза противника. Слишком темно, чтобы увидеть, сработал ли этот прием, но тот сразу перестал стрелять. Возможно, он перезаряжал свое оружие или решил вздремнуть, но выглядел как-то уж слишком неподвижным. Затем по далекой двухполосной дороге слева направо проехала машина с включенными фарами, до нее было более шестисот ярдов, и движущаяся сфера тумана на секунду осветила все вокруг. Ричер понял, что с очередным противником покончено – он распростерся на крыше в странной позе.

Джек перенес прицел на раненого снайпера. Один патрон в стволе, девять в обойме. Десять шансов, неподвижная мишень, четыреста футов. Он вновь использовал поправку – немного выше и правее – и выстрелил. А потом еще и еще. Ричер чувствовал, что попадает. Однако уверенности у него не было. Ответного огня не последовало. Затем та же самая машина проехала обратно по двухполосной дороге. Может быть, водитель заблудился. Или его встревожили выстрелы. Едва ли это полицейский. Ни синих, ни красных огней; к тому же ни один полицейский в здравом уме не станет добровольно болтаться на линии огня. На секунду движущаяся сфера света вновь озарила неподвижную фигуру снайпера – сгорбленные плечи, опущенная голова.

Ричер выстрелил. И еще раз.

Один патрон в стволе, четыре в обойме. Он получил всю визуальную информацию, на которую мог рассчитывать. Он мог бы выстрелить еще тысячу раз, но большей уверенности уже не добился бы. Джек выбрался из-за купола люка и осторожно пополз на север. На локтях и пальцах ног. Медленный и болезненный процесс. Никакой реакции со стороны противника. Никакого встречного огня. Ричер больше не стрелял. Зачем выдавать свою позицию?

Всего на мгновение он остановился на расстоянии в сто пятьдесят футов, чтобы оценить положение. По-прежнему никакого движения. И тут по двухполосной дороге в третий раз проехала та же самая машина. Тот же яркий свет фар. Тот же движущийся шар света. Ричер начал немного беспокоиться. Шумные соседи могут представлять проблему. Выстрелы на открытом воздухе такими патронами производят не слишком много шума, но их слышно на значительном расстоянии. Свет автомобиля показал, что положение на крыше не меняется. Никакого движения, никаких признаков жизни. Возможно, ловушка.

Ричер полз вперед. Медленно и осторожно. Он знал, что поймет, когда откроется крышка люка, если новый игрок захочет присоединиться к развлечению. Пружины скрипят очень громко. Должно быть, часовые слышали, как он поднимался по лестнице. Однако тогда они еще не знали, что в здание проник враг. Может быть, подумали, что это подкрепление. Или кто-то принес им кофе и сэндвичи. В таком случае им бы следовало прислушаться к своей паранойе.

Ричер снова остановился на расстоянии пятьдесят футов. Никакого движения впереди, полная неподвижность. Он встал и прошел остаток пути. И обнаружил пять фигур, лежащих рядом в темноте. Пятеро мужчин. Четверо были мертвы. Снайпер еще дышал. Должно быть, Ричер попал в него три или четыре раза. Он был жив. Повезло.

Но не слишком.

Джек отбросил в сторону М14 и закинул «кольт» на плечо. Схватив снайпера за ремень, подтащил его к перилам. Затем поднял, ухватившись другой рукой за ворот куртки, и сбросил вниз. Тело задело закругленный край крыши и пролетело сорок футов до земли.

Посмотрим, сумеют ли они играть в высшей лиге и принять быстрый мяч.

Третья база, приятель.

Ричер повернулся и пробежал четыреста футов до крышки люка. Подняв ее, он принялся нащупывать ногой ступеньку лестницы.

Глава 76

Если Дельфуэнсо права и в здании находится не более двух дюжин врагов, то их осталось девять и один, возможно, ранен. Парень в коридоре, из тех, кто участвовал в поисках. Он тяжело рухнул на пол. И не тяготение заставило его так поступить. Он наверняка выведен из строя. Что ж, еще восемь находятся в вертикальном положении. Совсем неплохо, но могло быть и лучше. Пока все идет хорошо. Ричер открыл дверь с синим кругом и выглянул в коридор.

Никого.

Он начал проверять одну комнату за другой, от конца здания. И всюду видел одно и то же: письменные столы, полки и бумаги. Людей не было. У него ушло почти десять минут на второй ангар. Через гараж Ричер перешел в первый. И вновь начал поиск, от комнаты к комнате, двигаясь от конца здания.

Письменные столы, полки, бумаги.

Людей не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы