Читаем Джек Ричер, или В розыске полностью

– У меня нет на них времени.

– Их будет интересовать, что тебе известно.

– Ничего.

– Такой будет твоя официальная позиция?

– Она всегда такая.

– А неофициальная?

– Такая же. Я ничего не знаю.

– Чепуха, – вмешался Маккуин. – Он сам мне сказал, что во всем разобрался.

– Я ему не верю, – сказала Дельфуэнсо. – Я сама еще не разобралась. Во всяком случае, пока. Не во всем. Я видела ядерные отходы и сделала вывод, что они собирались где-то нанести удар. Возможно, скоро. Возможно, по водоносным пластам в Небраске.

– Ничего подобного, – возразил Ричер. – Прицепы никуда не поедут. Ни в ближайшее время, ни в будущем. Они простояли там двадцать лет. Их шины сгнили, и могу спорить, что оси окончательно проржавели. Инженерным войскам потребуется год только для того, чтобы вывести их из тоннеля.

– Но тогда как они там оказались? Это место не предназначено для хранения подобных грузов.

– А куда их следовало поставить? Никто не хочет иметь такие штуки у себя на заднем дворе. Сначала их привезли сюда на временное хранение, но придумать, что делать с ними дальше, начальство не сумело. Полагаю, о них просто забыли. С глаз долой, из сердца вон.

– Но зачем они «Вадиа», если их невозможно перемещать? Если их нельзя перевозить, значит, нельзя использовать.

– Они и не собирались их использовать. Это для отвода глаз. Для шоу.

– Для какого шоу?

– Больше ни слова, – заявил Ричер. – Парни из Куантико скажут, что мне нельзя знать таких вещей. И что я неблагонадежен. Они посадят меня в мотель в Канзас-Сити до конца моих дней. А это сведет меня с ума. И у всех возникнут проблемы.

– Тогда мы будем считать, что это частный разговор, – предложила Дельфуэнсо. – Строго между нами.

Ричер промолчал.

– Ты мне должен, – сказала Карен.

– А потом ты отвезешь меня к развязке?

– Договорились.

– Это закон непреднамеренных последствий, – сказал Ричер.

– В каком смысле?

– Банк, – сказал Ричер.


– «Вадиа» – это организация, которая занимается банковскими операциями, – продолжал он. – Соединенные Штаты закрыли по всему миру множество банков, которые финансировали террористов. Плохим парням стало очень сложно перемещать деньги и негде их хранить. Поэтому они изобрели альтернативную, параллельную систему. Наверное, группа предпринимателей увидела такую возможность. Частично американцы, частично сирийцы. «Вадиа» – это арабское слово, обозначающее хранение. А кроме того, исламский банковский счет. Иными словами, вы кладете туда деньги, они их хранят.

– Так в здании хранятся деньги? – спросила Дельфуэнсо. – Где именно?

– В банках нет денег. Ни в вашем, ни в моем. Если не считать небольшого запаса. Бо́льшая часть денег – это чистая теория. Все в компьютере, все поддерживается благодаря доверию и секретности. Иногда в подвальных сейфах хранится золото, чтобы придать банку значительности. Ну, чтобы намекнуть на солидные резервы, как в Федеральном банке Нью-Йорка или в Форт-Нокс.

– Ядерные отходы? – сказала Дельфуэнсо. – Главный резерв? Их версия золота в Форт-Нокс? Ты это хочешь сказать?

– Совершенно верно, – ответил Ричер. – Они стоят там и поддерживают их валюту. Ту валюту, которую они изобрели. Они не имеют дела с долларами или фунтами, евро или иенами. Помните их переговоры в Сети? Они упоминали галлоны. Таковы единицы их валюты. Они покупают и продают в галлонах. Эта бомба стоит сто галлонов, а эта – пятьсот. «Вадиа» отслеживает все сделки. Они делают вклады, осуществляют выплаты, переводят суммы с одного счета на другой, получают доход от своей деятельности. Как любой банк. Только они не пользуются компьютерами, потому что мы можем их взломать. Вся их документация на бумаге. Вот почему Маккуин не разрешил мне устроить пожар. Потому что вам нужны имена и адреса. Там лежит настоящая энциклопедия терроризма.

Дельфуэнсо посмотрела на Маккуина.

– Он прав?

– За исключением одной небольшой детали, – ответил Дон.

– И в чем она состоит?

– Бутыли пусты и совершенно безопасны. Их сделали, но так и не использовали. Это был излишек. Вот почему они остались здесь. Избыточное оборудование в старом ненужном здании.

– А «Вадиа» узнала, что контейнеры пусты?

– Конечно, – ответил Маккуин. – Но своим клиентам они об этом не сообщали.

На губах Дельфуэнсо промелькнула быстрая улыбка.

– Я живу во сне, – сказала она. – Я только что застрелила двух бесчестных банкиров.


Карен завела двигатель, и они медленно поехали на юг. Ричер устроился сзади. Дельфуэнсо и Маккуин разговаривали между собой, как агент с агентом, оценивали операцию и ее результаты. Они осмыслили все детали – взгляд изнутри, взгляд снаружи. Дельфуэнсо рассказала Маккуину о Соренсон. Оба согласились, что гибель Джулии – это единственный негативный результат. В остальном все получилось более чем удовлетворительно. Впечатляющий исход, крупный счет. Настоящие сокровища информации, уничтожена сложная вражеская система. Затем Маккуин рассказал, что осталась только одна нерешенная проблема – личность большого босса. Это не Питер Кинг, как он предполагал раньше. Дельфуэнсо заморгала и остановила машину на обочине. Вокруг расстилались темные поля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы