Читаем Джек Ричер, или В розыске полностью

Митчелл сел за руль, они поехали на восток к перекрестку, а потом на юг в глубину округа. Доусон молча сидел рядом с ним. Ричер смотрел в окно. Он хотел запомнить маршрут, которым они следовали. Шоссе в две полосы шло на юг и ничем не отличалось от того, что уходило на север. Здесь не было аналога Города греха, но в остальном местность выглядела знакомо. Вспаханные зимние поля, редкие деревья, старые амбары, магазины, грязный дворик, где продавались старые покрышки. Даже имелись выставленные на продажу сельскохозяйственные машины, столь же печальные и ржавые. Очевидно, на вторичном рынке наблюдался их явный избыток.

– Куда мы едем? – спросил Ричер, который понимал, что рано или поздно должен задать этот вопрос, хотя бы для вида.

Доусон вышел из ступора.

– Увидите, – ответил он.


Джек увидел оставшуюся часть Небраски и немалую часть Канзаса. Они проехали почти триста миль. Первую половину на юг, от автострады, идущей через Небраску с востока на запад, и почти до автострады, проходящей с востока на запад через Канзас. Они остановились, чтобы устроить очень поздний ланч в «Макдоналдсе», практически на границе штата. Доусон настоял, что они должны поесть, не выходя из машины. Именно так хотела перекусить Соренсон в Айове. Ричер решил, что такова официальная политика ФБР. Рекомендация от комитета. «Не давайте арестованным голодать, но не позволяйте им выходить из машины». Джек сделал такой же заказ, как и в прошлый раз: два чизбургера, два куска яблочного пирога и большую чашку кофе. В «Макдоналдсе» он всегда брал одно и то же. Поднос передали через окно Митчелла, тот протянул его Ричеру, и тот поел на заднем сиденье со всеми удобствами. Здесь даже имелся держатель для чашки. Не приходилось сомневаться, что в последние годы полицейские машины стали более цивилизованными, чем в его дни.

Остаток пути Ричер дремал. Он любил такое состояние – не сон и не бодрствование. И даже если бы не любил, едва ли мог сделать что-то другое. Он устал, в машине было тепло, сиденье оказалось удобным, его не трясло. Доусон и Митчелл молчали. Ни один из них не сказал ни единого слова. Серьезного разговора втроем не получилось. К тому же Ричер его и не хотел. Молчание – золото, так он считал.

Потом они свернули на восток, на автостраду, в сторону Канзас-Сити, штат Миссури. Ричер хорошо знал историю Америки. Канзас-Сити основан в 1831 году, а зарегистрирован в 1853-м. Тогда его называли Городом Фонтанов, или Парижем Равнин. Там базировалась вполне приличная бейсбольная команда. Чемпионы 1985 года. Джордж Бретт, Фрэнк Уайт, Брет Саберхаген.

Код города – 816.

Его население можно было считать разными способами. Местные фанаты любили его увеличивать, включая близлежащие территории.

Но большинство соглашались на том, что город с пригородами имел население примерно в полтора миллиона человек.

Глава 55

Автострада, по которой они ехали, ничем не отличалась от шоссе, которое шло параллельно на расстоянии в сто пятьдесят миль к северу. Оно было таким же прямым, широким и ровным, с такими же редкими съездами. О них сообщали такие же синие указатели с информацией, включая самые разнообразные соблазны. Некоторые были настоящими, другие – обманчивыми. Синий «Краун вик» мчался вперед. Доусон и Митчелл упрямо молчали. Ричер сидел прямо, ремень его поддерживал, ему было удобно. Он следил за обочиной и дорогой впереди. На востоке уже начало темнеть, день близился к концу. Солнце обошло вокруг сожженной «Импалы» и теперь садилось где-то очень далеко.

Потом Ричер почувствовал, как машина сбрасывает скорость перед съездом к месту, названия которого Джек не знал. Синие щиты обещали бензин и еду, но ничего больше. Однако этот недостаток появился только недавно. Ричер заметил свежие прямоугольники синей краски, которая немного отличалась от прежней. Возможно, банкротство, или корпоративная перестройка, или смерть матери, отца или обоих.

Или нечто куда более сложное.

Съезд впереди выглядел как нечто среднее между настоящим и обманчивым. Правдоподобным, но не слишком привлекательным. Знак бензоколонки Ричер не заметил, а также ярких красок, обещавших кафе быстрого питания. Но то, как располагалась земля в сгущающихся сумерках, позволяло предположить, что за следующим поворотом или холмом может оказаться нечто достойное.

Митчелл бросил взгляд в зеркало заднего вида, включил сигнал поворота и еще больше сбросил скорость. «Забота о безопасности водителя и пассажиров». Он снял ногу с педали газа, сделал четкий поворот вдоль белой линии, не выключая сигнала поворота, притормозил в конце пандуса и свернул на двухполосное местное шоссе. Вновь на юг, примерно в сотне миль от Парижа Равнин, в открытые пространства.

Через милю они проехали мимо бензоколонки и безымянного кафе. Затем Ричер увидел синий щит, одиноко стоящий на обочине, совершенно пустой – его недавно покрасили свежей синей краской. Короткое название отеля и стрела, указывающая вперед, исчезли под слоем свежей краски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы