Читаем Джек Ричер, или Вечерняя школа полностью

И таких здесь оказалось немало. Некоторые уведомления были старыми, выцветшими и не внушали доверия. Другие – совсем новенькими, но проверить, какие номера относятся к действующим гаражам и складам, а какие – нет, можно было только вернувшись в офис. Они ехали дальше, и Ричер смотрел по сторонам, мысленно представляя виденную им на столе в кабинете Гризмана карту на хрупкой бумаге из архива, запачканную чернилами и со множеством деталей.

– Уайли вырос в Техасе, – сказал он. – Интересно, как он себя чувствует, разъезжая по европейским городам?

– Не слишком уютно, – ответила Синклер. – Здесь узкие улицы и неудобные повороты.

– Нам следует внести эти чувства в наш список. Ему нужно место, чтобы маневрировать на фургоне. Едва ли ему захочется где-нибудь застрять. Думаю, он искал более широкие проезды.

Но и таких оказалось довольно много. Улицы повторялись, как на архитектурном плане. Некоторые, боковые, были широкими, для более тяжелых машин с большими грузами. Гризман остановил машину на одной из них.

– Так мы можем кататься вечно, – сказал он.

– А у нас эта вечность есть, – сказал Ричер. – До тех пор, пока ваш автоинспектор не заснет.

– Он не заснет.

– Нам можно добавить последний фактор. Я думаю, он поменял замки. Или добавил новые. Речь идет об очень крупной сделке.

Гризман медленно поехал дальше, и все отчаянно выгибали шеи, стараясь отыскать массивные двойные двери с прикрепленным правдоподобным телефонным номером, местом для маневра и новыми замками.

* * *

Курьер снова стояла в очереди на паспортный контроль в аэропорту Гамбурга. Работали все те же четыре кабинки – две для членов Европейского союза, две для всех остальных. Она использовала тот же пакистанский паспорт, но на этот раз оделась в черное и распустила волосы. Она видела свое отражение в стекле. Ей сказали, что не стоит беспокоиться, если попадется тот же пограничник. Он ее не запомнит. Он каждый день видит миллионы людей.

Она продвинулась вперед – перед ней остался всего один человек.

* * *

С заднего сиденья машины Ричер увидел телефонную будку на углу.

– Мне нужно позвонить, – сказал он.

Гризман остановил машину, Джек вышел и набрал номер кабинета в консульстве. Трубку взял Вандербильт. Ричер спросил, добрался ли до консульства Ороско. Да, сказал Вандербильт и передал трубку Ороско.

– Я наготове, босс, – сказал тот.

– Начинай, – велел ему Ричер. – У нас имеется действующий блок на дороге. Теперь сделка не состоится в любом случае. Рано или поздно они об этом узнают.

– Вы сумели его найти?

– Мы уже рядом.

– Пока все идет хорошо. Как в полете.

– Ясное дело, – сказал Ричер.

Он повесил трубку и немного постоял, прислушиваясь к работающему двигателю «Мерседеса» Гризмана, стоявшего у тротуара. А еще до него долетали далекие отголоски шума города, до которого было не меньше мили, и гудок плывущего по реке корабля. Где-то рядом работал компрессор. Может быть, кто-то распыляет краску. Со средней дистанции тоже доносился шум, словно что-то перемещалось взад и вперед.

Нет, здесь была жизнь.

И Уайли находился где-то рядом.

Ричер подошел к машине.

– Дальше мы с сержантом Нигли пойдем пешком, – сказал он.

* * *

Курьер миновала стойку выдачи багажа и вышла к тому месту, где обычно ждали встречающие. Она обогнула обнимающиеся парочки и воздушные шарики и вышла на улицу. Выяснилось, что она оказалась под землей. Зал вылета находился на следующем уровне. Ей сказали, что она найдет двух мужчин в левой части закрытой секции, возле огороженной площадки, где стояли маленькие трехколесные тележки.

Она увидела их издалека, и они оказались именно такими, как их описывали. Невысокие, жилистые, бородатые, темноволосые и смуглые. Они были одеты в расстегнутые до пояса комбинезоны, из-под которых торчали майки; на шеях наушники, локти и колени защищены накладками, на бицепсах прозрачные бейджики, и все это удерживают на месте толстые эластичные ленты. На бейджиках значилось, что они служащие аэропорта. Точнее, носильщики, работающие на экспедиторскую компанию, имевшую прекрасные отношения с грузовыми подразделениями многих независимых авиалиний Ближнего Востока.

– «Мерседес-Бенц» получил свое название в честь дочери клиента, – сказала курьер.

– Ты женщина, – ответил парень, стоявший слева.

– Речь идет об очень серьезном деле. Лучшей маскировки не придумаешь.

– Ты знаешь, что делаешь?

– А вы?

– Ты должна нам рассказать.

– Тогда вам лучше мне верить. Мы возьмем такси и поедем в старый док. Там мужчина должен передать нам фургон с длинной колесной базой. Вам нужно доехать на фургоне до аэропорта и погрузить его содержимое в самолет. Вы все поняли?

Оба кивнули. Ничего другого они и не ждали. Они были грузчиками аэропорта с бейджиками, которые позволят им пройти через любой выход. Каждый должен заниматься своим делом. Они не рассчитывали, что их отправят в больницу для работы нейрохирургами.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы