Читаем Джентльмен Джоул и Красная Королева полностью

– Когда у тебя на руках младенец, выходных не бывает в принципе, но любой мужчина, который способен научиться разбирать оружие в полевых условиях, может выучиться и менять чертовы подгузники. Просто мелкого надо держать крепко, но нежно, как бомбу, которая вот-вот взорвется. А все эти нытики – как они только справлялись в старые добрые дни кавалерии, когда навоз приходилось выгребать тоннами? Терпеть не могу мужиков, которые боятся запачкать руки. Но младенцы хотя бы более-менее остаются лежать там, где их положишь. А вот когда они начинают ходить… почти все карапузы – маньяки-самоубийцы, неважно, мальчишки они или девчонки. Вот этот этап я рад был бы миновать. – Он отхлебнул здоровенный глоток чая со льдом. – Я не знаю, почему у тебя нет никого, и не буду уточнять, кого именно, Оливер, не мое это дело, но я тебе одно скажу: родительство – командная игра. Тебе нужна поддержка, нужен запасной. Признаюсь, тогда с моими мелкими чаще возился не я сам, а родня моей жены или женщины с базы, смотря где мы тогда жили. Пожалуй, это самое слабое звено в твоей стратегии.

– Вице-королева говорила, что можно кого-нибудь нанять.

– Это на Сергияре-то? Ты пробовал нанять кого-нибудь на Сергияре в последнее время?

– Около ста субподрядчиков считаются?

Хейнс поднял руки:

– Ладно, уел. Но в меньшем масштабе задача проще не становится. – Он сощурился. – Я предложил Фредди подработать кем-то вроде этого. Она считает, все потому, что я скуп и жалею ей денег на карманные расходы, но, по-моему, так она хотя бы будет достаточно занята, чтобы не впутываться в неприятности. Да и что ей делать с деньгами? Дать их подростку – все равно что доверить боеприпасы пьянице. Младенцы – это сложности, но вот подростки – просто кошмар. Неприятности впереди, Оливер.

– Полагаю… лучше решать проблемы по одной, по мере их поступления.

– Хм, единственный верный способ. Может, к счастью. – Хейнс еще капельку подумал и признался: – Не буду спорить, что к репликаторным центрам у меня отношение двоякое, но для своей дочери я бы тоже предпочел что-то такое. Теоретически. Тогда бы ей и с мальчиками встречаться было необязательно. Совсем. – Он помедлил, явно оценивая такое состояние любовных дел, вернее, их отсутствия.

– Я полагаю, у тебя идеальное положение, чтобы отпугивать от нее ухажеров.

– Ну-ну, все прекрасно знают, что пользоваться плазменной пушкой в личных целях мне запрещено!

Джоул рассмеялся, чуть не подавившись куском сэндвича.

– Да ведь ей всего – сколько там, пятнадцать?

– Факт, который я довел до всех и каждого, но и это не всегда помогает…

Хейнс вздохнул:

– Ужасный это возраст, пятнадцать. То она по-прежнему моя маленькая принцесса, папина малышка, и вдруг, без предупреждения – как будто ее мозг захватывает какая-то злобная и хищная инопланетная форма жизни. В одну минуту – любительница кукол и лент. В другую – девица-вервольф! – Хейнс пальцами изобразил когти и скорчил физиономию, подражая рыку; возможно, это была самая выразительная мимика, какую Джоул когда-либо видел на его лице. – Сейчас ванная стала у нас полем военных действий: на прошлой неделе она притащила туда половину своих приятелей и сына цетагандийского консула и училась с ними рисовать гем-грим.

– Это кажется… культурным, – выдавил Джоул в попытке утешения.

– Почему я думал, что ты так и скажешь? Зато потом, когда я заставил ее все там отмыть, между прочим, это было совершенно справедливо – если судить по ее словам, можно было подумать, что я прямо второй Юрий Безумный . Не меньше.

– Э-э, а почему ты просто не подашь запрос на квартиру с двумя ванными?

– Жилье на базе сейчас в дефиците. Мне пришлось бы подвинуть в списке семью другого офицера.

– А если воспользоваться привилегиями твоего звания?

– М-м, тогда, получится, я отодвину не только его, но и его жену, и все покатится, разрастаясь, как снежный ком. Офицерские жены имеют свою собственную, как бы сказать… вице-королева назвала бы это культурой. Я бы ее назвал вражеской агентурной сетью. Попробуй перейти им дорогу – на свой страх и риск. – Он помедлил и добавил: – Но я вписал себя в очередь.

– Весьма сознательный поступок.

Хейнс пожал плечами:

– Как говорится, выбери свои принципы. – Он еще подумал и высказался: – С этими маточными репликаторами одна проблема: ребенка в них держат недостаточно долго. Двадцать! Почему какой-нибудь бетанский умник не придумал, как их оттуда не выпускать до двадцати? Держу пари, на это был бы спрос. – Он втянул последний глоток чая и захрустел льдинкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барраяр

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика