Читаем Джевдет-бей и сыновья полностью

Джевдет-бей и сыновья

Первый роман нобелевского лауреата Орхана Памука «Джевдет-бей и сыновья», написанный в 1982 году, — семейная сага в духе Томаса Манна. Это история трех поколений состоятельной стамбульской семьи, переживающей процесс перехода к новому образу жизни, к новым ценностям и приоритетам.

Орхан Памук

Проза / Роман, повесть / Семейный роман18+
<p>Орхан Памук</p><p>ДЖЕВДЕТ-БЕЙ И СЫНОВЬЯ</p><p>ЧАСТЬ I</p><p>Предисловие</p><p>Глава 1</p><p>УТРО</p>

«И рукава, и спина… И весь класс… И простыни… Ай-ай-ай, вся кровать мокрая! Да, все промокло, я и проснулся», — бормотал Джевдет-бей. Все было мокрым, как в только что виденном сне. Ворча про себя, Джевдет-бей перевернулся на другой бок, вспомнил, что ему снилось, и вздрогнул. Во сне он снова был учеником начальной школы в Куле — сидел за партой, а напротив стоял учитель. Джевдет-бей приподнял голову с влажной подушки и сел в кровати. «Да, мы сидели, учитель стоял. Вся школа была по колено в воде, — сказал он вслух. — Почему? Потому что протекал потолок. С потолка лилась соленая вода, текла по моему лбу по груди, растекалась вокруг. А учитель тыкал в меня указкой и говорил классу: „Всё из-за этого Джевдета“». Вспомнив, как в него тыкали указкой, как все одноклассники, повернув головы, презрительно и осуждающе на него смотрели (взгляд старшего брата был самым презрительным и осуждающим), Джевдет-бей вздрогнул. Однако учитель, которому ничего не стоило в один присест избить весь класс на фалаке,[1] который одной пощечиной мог свалить ученика наземь, все-таки никак не наказывал его, Джевдета, за льющуюся с потолка воду. «Я был не похож на других — всегда один, все меня презирали, — размышлял Джевдет-бей. — Но никто не посмел меня и пальцем тронуть, хотя вода растеклась по всей школе!» Страшный сон вдруг пробудил в нем приятные воспоминания. «Да, я был не как все, всегда один — но наказать меня не могли». Вспомнив, как однажды он забрался на крышу и побил черепицу, Джевдет-бей встал с кровати. «Побил черепицу. Сколько лет мне тогда было? Семь. А сейчас мне тридцать семь, я помолвлен и скоро женюсь». Вспомнив о своей невесте, Джевдет-бей испытал приятное волнение. «Да, скоро мы поженимся, и… Э, да что это я! Опоздал!» Чтобы узнать, который час, он сначала метнулся к окну, раздвинул шторы и выглянул на улицу. За окном был туман, исходящий странным призрачным сиянием. Солнце, стало быть, уже взошло. И тут, злясь на себя за то, что никак не может избавиться от старой привычки определять время по солнцу, он посмотрел на часы: пол-первого.[2] «Господи, как бы не опоздать!» И Джевдет-бей побежал в уборную.

Умывшись и приведя себя в порядок, Джевдет-бей еще больше взбодрился. За бритьем он снова размышлял о своем сне; потом, вспомнив, что сегодня предстоит идти в особняк Шюкрю-паши, решил надеть новый костюм, рубашку с накрахмаленным воротничком, галстук, который полагал самым элегантным, и феску, заказанную к церемонии помолвки. Посмотревшись в небольшое настольное зеркало, Джевдет-бей решил, что выглядит именно так, как надо — и все-таки ему стало немного грустно. В том, что он с таким волнением наряжается, собираясь идти в дом своей невесты, было нечто смешное. Все еще ощущая легкую, безобидную грусть, Джевдет-бей снова раздвинул шторы. Туман окутал минареты мечети Шехзадебаши, но купол виднелся довольно отчетливо. Виноградные лозы, увившие решетку в соседнем саду, казались зеленее, чем обычно. «Жаркий будет денек!» — подумал Джевдет-бей. У решетки сидела кошка и лениво вылизывалась. Вспомнив о своей двухместной карете, Джевдет-бей высунулся из окна: так и есть, уже подана. Лошади помахивали хвостами, кучер в ожидании сидел у ворот и курил. Рассовав по карманам пачку сигарет, зажигалку и бумажник, Джевдет-бей еще раз взглянул на часы, тоже положил их в карман и вышел из комнаты.

По обыкновению громко топая, он спустился по лестнице, где его, опять-таки как обычно, поджидала, заслышав шум, улыбающаяся Зелиха-ханым с вестью о том, что завтрак уже готов.

Стараясь сохранять внушительный вид, Джевдет-бей сказал:

— Милая Зелиха-ханым, у меня совсем нет времени. Ухожу.

— Как же так, не перекусив-то? — расстроилась старушка. Однако, увидев решительное выражение на лице Джевдет-бея, она скрылась на кухне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нобелевская премия

Большая грудь, широкий зад
Большая грудь, широкий зад

«Большая РіСЂСѓРґСЊ, широкий зад», главное произведение выдающегося китайского романиста наших дней РњРѕ РЇРЅСЏ (СЂРѕРґ. 1955), лауреата Нобелевской премии 2012 РіРѕРґР°, являет СЃРѕР±РѕР№ грандиозное летописание китайской истории двадцатого века. РџСЂРё всём ужасе Рё натурализме происходящего этот роман — яркая, изящная фреска, РІСЃРµ персонажи которой имеют символическое значение.Творчество выдающегося китайского писателя современности РњРѕ РЇРЅСЏ (СЂРѕРґ. 1955) получило признание РІРѕ всём РјРёСЂРµ, Рё РІ 2012 РіРѕРґСѓ РѕРЅ стал лауреатом Нобелевской премии РїРѕ литературе.Это несомненно РѕРґРёРЅ РёР· самых креативных Рё наиболее плодовитых китайских писателей, секрет успеха которого РІ претворении РіСЂСѓР±РѕРіРѕ Рё земного РІ нечто утончённое, позволяющее испытать истинный восторг РїРѕ прочтении его произведений.РњРѕ РЇРЅСЊ настолько китайский писатель, настолько воплощает РІ своём творчестве традиции классического китайского романа Рё РїСЂРё этом настолько умело, талантливо Рё органично сочетает это СЃ современными тенденциями РјРёСЂРѕРІРѕР№ литературы, что РІ результате РјРёСЂ получил уникального романиста — уникального Рё РІ том, что касается выбора тем, Рё РІ манере претворения авторского замысла. РњРѕ РЇРЅСЊ мастерски владеет различными формами повествования, наполняя РёС… оригинальной образностью Рё вплетая РІ РЅРёС… пласты мифологичности, сказовости, китайского фольклора, мистики СЃ добавлением гротеска.«Большая РіСЂСѓРґСЊ, широкий зад» являет СЃРѕР±РѕР№ грандиозное летописание китайской истории двадцатого века. РџСЂРё всём ужасе Рё натурализме происходящего это яркая, изящная фреска, РІСЃРµ персонажи которой имеют символическое значение.Р

Мо Янь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги