Можно было, конечно, не строить никаких планов и вообще ничего не делать, собраться и уехать в Питер. Но…
Приехать в Питер – означает искать работу, дом, школу для Ани. Это все время, нервы, стрессы, беготня. Хотелось хоть немного, хоть на пару деньков растянуть свое пребывание в Луге, тихом уютном старом городке. Тем более, никто их пока не торопит, гостиница оплачена до четверга, а сегодня – понедельник… Пусть хотя бы эти три дня будут выходными.
– Я не знаю, – сказала Юля, рассматривая корни волос в зеркало. Мутное, кстати, и кривоватое.
– Давайте просто по городу погуляем, – предложила Аня, – А ты мы все время куда-то бежим, бежим, бежим… Давайте погуляем.
Руслан посмотрел на дочку. Пусть. Пусть прогулка. Аня еще осознает, что старая жизнь не вернется, ей еще предстоит много-много неприятных переживаний… Да и ему самому хочется денек не думать о том, в какой ситуации они оказались
– А что, – Руслан хлопнул себя по коленям и встал, – Правда, давайте погуляем. Представим, что мы – туристы.
– Красиво… – вздохнула Юля, поддевая ногой кленовый лист, – на Тригорское похоже. Помнишь, мы там были на экскурсии?
– Помню, – вздохнул Руслан, – Тригорское отсюда не так далеко, кстати, наверное, поэтому и похоже.
Они прошли к беседке под черепичной крышей. От беседки тянулись ступеньки к реке, где виднелась пристань.
– Здесь что, пароходы ходят? – Юля прислонила ладонь козырьком.
– Не знаю… Прошу прощения, – Руслан обратился к прогуливающимся по тропинке двум молодым людям в светлых костюмах и соломенных шляпах-канотье, с тросточками, – Мы не здешние, не могли бы вы разрешить наши сомнения. Это – пароходная пристань?
– Совершенно верно. Два раза в день пароходы Плетцера ходят. Правда… – парень прищурился, глядя на реку, – Что-то "Тамара" сегодня запаздывает.
– Вероятно, – предположил второй, – опять реку бревна у завода Андронова загородили.
– Благодарю вас, – приподнял шляпу Руслан.
– Не стоит.
– Ну что, девчонки, в город?
– Папа, а что это за дом? – девочка указала на длинное одноэтажное здание со сводчатыми арками.
– Гостиный двор, судя по виду. По крайней мере, на питерский похож.
– Папа! – Аня схватила отца за руку, – А что такое "лури"?
– Понятие не имею. Где ты это слово взяла?
– Вон, на вывеске. Там написано, что их – целый магазин.
– Анюта, это не товар, это – фамилия хозяина магазина. Видишь написано "Магазин Лури".
Девчонка разочаровалась. Она обладала развитой фантазией и успела представить магазин, в котором продаются таинственные существа-лури, наверное, очень симпатичные и дружелюбные. А это, оказывается, всего лишь фамилия толстого дядьки. Неинтересно.
– Мама, а что такое граммофонные пластинки? Там написано "Прокат граммофонных пластинок".
– Это пластинки, которые слушали на граммофоне.
– Спасибо, мама, – ядовито ответила Аня, – А я сама не догадалась.
– Ну, помнишь, в фильмах про старину есть такие штуки, с огромной трубой, как цветок у вьюнка. НА них кладут большие черные пластинки, заводят рукоятку и играет музыка.
– А, они еще все время заикаются?
– Ну… да.
– Мам, а патефон и граммофон – это одно и тоже?
– Ммм… Руслан?
– Ну вы задаете ребусы. Откуда… А, хотя нет, помню. Граммофон – он с трубой, а патефон – без трубы. Он как маленький чемоданчик, его раскрывали – на нижнюю крышку ставили пластинку, а из верхней играла музыка.
– Тогда почему здесь нет проката патефонных пластинок?