Читаем Джокер (ЛП) полностью

– Хреновое чувство, не так ли? – я ухмыляюсь. – Чем это отличается от

тебя, если ты так же очернила меня за пятиминутный звонок твоему сыну?

Ребенок написал мне, и я подумал, что нужно ответить. Ты хотя бы читала,

что твой сын написал мне?

– Читала? – говорит она с издёвкой. – Я отправила это чертово письмо за

него.

– Правда? – улыбаюсь. – Это становится все лучше и лучше.

– Что это значит? – спрашивает она, защищаясь.

– Это означает, что ваш сын отправил письмо, которое было не только

оскорбительным и обидным, но и ошибочным.

– Ошибочным? – смеётся она. – Ерунда, всё в этом проклятом письме было

правдой! Вы незрелый самодовольный бабник, и я горжусь, что мой сын был

в состоянии дойти до этого сам!

– Мама Джейка, вы верите во всё, что пишут СМИ? Тогда посмотрите на

себя – сладкую доверчивую женщину, которую легко заполучить и

использовать.

– Доверчивую? – Она опять смеётся. – Я признаю невежество того, что

вижу, мистер Стивенс. Я не могу поверить, что мы говорим об этом, –

бормочет она снова. – Спасибо, что прочитали письмо Джейка, я передам

ему, до свидания.

Я снова слышу гудки в телефоне. Хихикаю, пока убираю телефон в

сторону. Это было самое интересное, что случилось со мной за целую

неделю.

– Что ты делаешь?

Я засовываю письмо под себя, как раз тогда, когда Хейли входит в комнату,

неся горячий шоколад.

– Что тебе нужно? – бормочу я.

Она ставит чашку и выхватывает письмо, прежде чем я успеваю

опомниться.

– Отдай обратно, это не твоего ума дело.

Она хихикает и продолжает игнорировать меня, изучая страницу.

– Ничего себе, – говорит она, испуская вздох. – Он уверен, что у тебя есть

стержень. Он знает это. Я могла бы написать такое, без орфографических

ошибок, конечно, – она протягивает мне письмо обратно, ухмыляясь, когда я

засовываю его под подушку. – Ты поэтому в таком плохом настроении?

– Я не в плохом настроении, – рычу я. – Я просто скучаю и расстроен, –

поворачиваюсь к ней и вижу, что она пытается сдержаться, что бы не

засмеяться.

– Я действительно такой мудак?

– Честно? – В её глазах плещут смешинки. – Конечно, нет, Райдер, – она

садится на кровать и берет меня за руку. – Ты хороший парень. Конечно, ты

ведешь себя незрело больше, чем я, но это ничего не значит. Это часть твоего

обаяния.

– Вау, спасибо, – бормочу я.

– Я серьезно. Иногда ты не думаешь, что делаешь, но здесь нет ничего

плохого. Газетчикам просто нужна история, и чаще всего ты – самое

интересное, о чём они могут написать. Этот парень действительно задел

тебя?

– Я пытался дозвониться до него и сказать привет. Его мать не позволила

мне поговорить с ним, – ворчу я.

Она снова смеётся, и я посылаю ей свирепый взгляд. Не понимаю, что

смешного она здесь нашла.

– Что? Извини, но это забавно, – она вздыхает и наклоняется вперед, как

будто у неё есть важный разговор. – Слушай, у тебя сейчас много времени.

Естественно, ты сходишь с ума. Просто попробуй отвлечься. Ты вернешься на

корт в кратчайшие строки.

– Спасибо, Хейлс. Я скучаю по нашим беседам. Я чувствую, что много

потерял, тратя всё время на путешествия.

– Ты прав, но и приобрел ты тоже много, – она пожимает плечами. – Это

небольшая жертва, чтобы быть лучшим, правда?

– Правда. Ты бы не хотела серьёзно заняться теннисом? Ты в этом хороша.

Раньше ты неплохо играла.

Она пожимает плечами.

– Я не имею такой страсти к этому, как ты. Я не готова посвятить теннису

всю свою жизнь, отдать ему свое сердце.

Я киваю. Какой в этом смысл?

6

Я смотрю на входящие номера. Прошло много времени, с тех пор как мне

кто-то звонил, кроме Метта. И мне это нравится. Я нажимаю кнопку вызова и

подношу трубку к уху. Чертовски скучно. Эта женщина, вероятно, получит

запретный приказ на меня.

– Алло?

– Привет, мама Джейка.

– Снова ты? – она засмеялась. – Ты не понял намёк вчера? – Мне

показалось, или она правда была рада меня слышать?

– Мне неизвестно о моей способности не улавливать намеки, – я издаю

смешок. – Ты бы знала, если бы читала газеты. Ты дашь мне сегодня

поговорить с Джейком?

– Не-а.

– Ладно, тогда я буду разговаривать с тобой.

– Что, если я не хочу разговаривать с тобой? – спрашивает она.

– Ты до сих пор не положила трубку. Если бы ты действительно не хотела

говорить со мной, то сделала бы это сразу же, как только поняла, кто это. Но

ты не сделала.

– Это смешно, – говорит она. – Мы говорим не больше двух секунд. У меня

едва ли было время, что бы понять это.

– Что означает, что на подсознательном уровне ты рада, что я позвонил.

– О, Боже мой, ты такой осёл, – она смеётся. – Я думаю, что ты шутишь и

знаю, что ты наслаждаешься этим.

– Это правда, – я ухмыляюсь. – Я забыл, что ты женщина, которая верит

тому, что читает в газетах.

– Хочешь сказать, что это всё неправда? Бедный Райдер Стивенс всегда

выставлен в плохом свете. Это не твоя вина, неужели? – дразнится она.

Я смеюсь, проводя рукой по волосам. От меня не ускользнуло, что

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену