Читаем Джонделл полностью

Усевшись на один из тюков, Дюмарест задумался, время от времени делая маленькие глотки воды, чтобы хоть как-то бороться с иссушающей тело жарой. Впадина в горе походила на печь, стенки которой отражали лучи восходящего солнца, с каждой минутой усиливая жару на площадке. К полудню здесь будет как в пекле.

Джаскин вернулся со следующей порцией груза поменьше. На этот раз посадка удалась ему с первого захода.

— Быстро выгружаемся! Шевелись! — прикрикнул он на прилетевшего с ним мужчину.

Им оказался Элтрейн — тот самый, что в первый день повредил лодыжку. У него была пика, которую он тут же оставил, как только взялся за тюк. Дюмарест поднял второй, Джаскин третий, и не прошло и нескольких минут, как пустой рафт взмыл в воздух, направляясь за очередной партией груза.

Элтрейн прокричал ему вслед:

— В следующий раз привези что-нибудь поесть. И воды. Ты понял?

— Сложи эти тюки поаккуратней, — велел ему Дюмарест. — И подними пику.

— Зачем? — удивился Элтрейн. — Места здесь достаточно, чего ради лишний раз надрываться?

— Делай, что сказано. Джаскину нужно как можно больше места. Не забывай, что мы везем.

Если он вдруг зацепит рафтом один из тюков, тебе не придется больше ни о чем беспокоиться. Ты будешь мертв.

Конечно, Эрл преувеличивал, но угроза возымела действие. Элтрейн уложил на место последний тюк и теперь стоял, обливаясь потом и облизывая губы.

— У тебя есть вода? Я умираю от жажды.

Взяв предложенную Дюмарестом флягу, он принялся жадно пить; вода стекала по его подбородку и капала на землю.

— Спасибо.

— Теперь подними пику.

— Думаешь, она понадобится? — Подняв оружие, Элтрейн прислонил его к тюкам острием вверх. Лезвие заблестело на солнце. — Кому здесь на нас нападать? Кустам? Или, может, камням? Послушай, Эрл, порой мне кажется, что ты уж слишком о себе печешься. Знаешь, как это называется?

— Ну и как? — спокойно спросил Дюмарест.

Элтрейн нахмурился, вспомнив, как тот обошелся с ним, когда он вывихнул лодыжку. Слава Богу, нога зажила, но все могло быть гораздо хуже, так что Дюмареста благодарить не за что. С Тамболтом им было бы гораздо проще — с ним всегда можно договориться. Они бы давно смотались туда и обратно, прихватив половину груза и людей. По-быстрому распродали бы товары, получив хорошую прибыль. К тому же Тамболт не стал бы задирать нос и гонять людей без особой нужды.

— Ну что же ты, говори, — подбодрил его Дюмарест. — Как называют тех, кто чересчур осторожен?

— Никак. — Легко думать, что бы ты сказал или сделал при первом же удобном случае, но вот когда таковой представился, Элтрейну расхотелось петушиться. Желая сменить тему, он спросил: — Как ты считаешь, сколько нам удастся заработать?

— Я уже говорил, что вы все получите: стоимость перелета высшим классом, если у нас будет достаточно денег, и поменьше, если сумма окажется недостаточной.

— Ну да. Но предположим, что мы заработаем гораздо больше того, чем потребуется для оплаты всем высшего класса? Тамболт говорил, что в горах можно отхватить себе целое состояние. Тут ведь полно драгоценных камней. Мы и в самом деле могли бы сорвать солидный куш. Что тогда, Эрл?

— Ничего. Мы уже заключили сделку.

— Ты хочешь сказать, что, сколько бы мы ни заработали, ты заплатишь нам только стоимость высшего класса? Черт побери, и ты считаешь, что это честно? Тамболт говорил…

— Тамболт слишком много говорит, — резко оборвал его Дюмарест. — И ты тоже. Какой толк делить шкуру еще не убитого медведя? А теперь помолчи. В горах слышно далеко.

— Ну и пусть. Кто тут нас станет слушать? — Элтрейн даже побагровел от злости. — Послушай, давай разберемся. Будем мы все делить поровну или нет? Я…

— Заткнись!

— Что? Нет, ты послушай…

— Заткни свою проклятую пасть!

Дюмарест напрягся, прислушиваясь. Откуда-то сверху до него донесся сначала скрежет, потом перестук сорвавшегося камня. За ним последовали и другие; камни со стуком катились, отскакивали от склона и уже образовали небольшую лавину. Эрл взобрался на огораживающий площадку выступ и посмотрел в направлении, откуда шел звук. Но не увидел ничего, кроме голубовато-серой скалы и чахлой зелени какого-то колючего кустарника. Может, это был просто кусок скалы, отколовшийся под воздействием перепада температуры? Или корни, постепенно прорастая, потихоньку крошили камень, что и вызвало этот мелкий обвал?

Дюмарест глянул вверх, на гору; солнце на мгновение ослепило его, вызвав на глазах слезы. Сморгнув, он успел заметить какое-то движение и тут же услышал изумленный крик Элтрейна: — Господи помилуй, что это такое? Это было приплюснутое, закованное в хитиновый панцирь существо футов десяти длиной, с клешнями и задранным вверх хвостом, увенчанным жалом. Почти такого же голубоватого цвета, как и скалы, оно мчалось вперед, скрежеща и цепляясь шипастыми тонкими лапами за камни и сбрасывая их вниз. Какой-то мутант, похожий на скорпиона, почуявший еду и воду.

Перейти на страницу:

Похожие книги