Читаем Джонни Бахман возвращается домой полностью

Собака, следовавшая за ним до путепровода, хотела было вернуться назад, в более тихое место, по, услышав оклик, в нерешительности присела на мостовой.

— Трехногий, ко мне!

Собака вопросительно посмотрела на Джонни, ему даже показалось, что она печально покачала своей большой, лохматой головой.

— Мы же идем к себе домой!

Трехногий неохотно, не поднимая головы, приблизился на несколько шагов к Джонни и снова остановился. Поджав свой короткий хвост, он коснулся единственным ухом пыльной земли. Когда над ними с воем пронесся новый залп, Трехногий повернулся и заковылял обратно к вокзалу.

— Ну, хорошо, — сказал Джонни, — возвращайся куда хочешь, но ты и меня должен понять…

Вся улица была засыпана мусором, повсюду валялись обломки черепицы и разбитые кирпичи, искореженные металлические балки. Стены многих домов были повреждены снарядами. На соседнем перекрестке, который представлял собой кучу руин, горели два подбитых советских танка.

Джонни пробежал мимо танков. С разрушенных домов по обеим сторонам то и дело сыпались обломки кирпичей и куски штукатурки. Несмотря на сильные разрушения, Джонни все же узнавал местность. У одной колонки стояли два советских солдата. Гимнастерки на них были разорваны и пропитались потом. Один из солдат качал воду, проворно орудуя ручкой, а другой подставил под струю воды голову.

«Вон там впереди должна стоять тумба для афиш», — подумал Джонни. Он знал, что сразу за ней начинается Кюстринское шоссе.

Однако он не сразу нашел эту тумбу. Она была сбита прямым попаданием снаряда и валялась на земле. Рядом с ней, под кроной разбитого платана, стоял советский танк. Башня с длинной пушкой была повернута в сторону. Танк непрерывно вел огонь по соседней улице.

Дойдя до угла, Джонни свернул в переулок, где раньше находился вход в кафе. Дом целиком сгорел. Чудом уцелела только одна вывеска, висевшая над пустыми глазницами окон. Внизу, прижавшись к стене, стояли человек десять советских солдат с автоматами наготове. Рядом находился станковый пулемет.

— Назад! — крикнул кто-то Джонни по-немецки. Сержант, весь покрытый известковой пылью и в помятой каске, энергично махал ему рукой.

Джонни замер на месте. Позади себя он услышал скрежет гусениц. С грохотом приближался танк, который остановился недалеко от кафе. Башня медленно поворачивалась, длинный ствол словно по волшебству поднимался вверх. Сразу же вслед за этим раздался выстрел.

— Давай назад! — снова прокричал сержант и подбежал к Джонни, стараясь держаться поплотнее к стене дома.

— Но я же живу тут, совсем рядом, за углом!

Танк снова выстрелил. Сержант схватил Джонни за плечо, оттащил его на несколько шагов назад и втолкнул в одну из ниш дома. Затем он погрозил ему кулаком.

— Я не хочу назад! — закричал Джонни.

Над их головами просвистела пулеметная очередь. Несколько пуль попали в танк. Срикошетировав, они с визгом отлетели в сторону. Сержант уперся вытянутыми руками в стену и склонился над Джонни. Сверху на него посыпались куски штукатурки и осколки кирпичей.

Вдруг каска его со звоном упала на мостовую. Сержант откинулся назад и схватился за левое плечо. Солдаты, стоявшие перед кафе, мигом выпрямились и один за другим начали перебежку. Один из них на ходу достал из сумки две ручные гранаты. Танк двинулся вперед. Теперь он снова стрелял то с ходу, то с коротких остановок.

Сильно перепугавшись, Джонни смотрел на раненого, который отпустил его плечо и со стоном прислонился к изуродованной снарядом стене. Между пальцами, все еще сжимавшими плечо, сочилась тонкая струйка крови, которая тут же впитывалась в пыльную разорванную гимнастерку. Сержант ругался на своем языке и грозил Джонни кулаком. Скоро к нему подбежал санитар с сумкой. Джонни, весь дрожа, начал пятиться назад, пока не оказался у арки ворот. Гул и стрельба отсюда слышались несколько приглушеннее. За развалинами стены он увидел улицу и замер. Это была его улица. Все дома на ней сгорели…

Все? И его дом тоже? Может быть, сгорел только передний дом?

Джонни сломя голову побежал по полутемному, полузасыпанному проходу и вскоре оказался во дворе. Шум боя все более удалялся.

Двор был целым. Квадратные ящики для мусора и перекладина для чистки ковров стояли на своих местах. Кусты сирени начинали уже зеленеть. Но и от дома, что стоял во дворе, остался один зияющий остов. Он сгорел, видимо, еще несколько недель тому назад,

Джонни был дома.

Но дома не было.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ДОРОГА ЧЕРЕЗ ОГОНЬ

35

Место, где когда-то был дом Джонни.

«Может, мне все это кажется?..»

Устало переступая ногами, Джонни прошел по кустам бузины, миновал деревянный настил и, обойдя мусорный ящик, вышел к обгоревшему фасаду здания. Изумленно и пристально он смотрел на пустые почерневшие от копоти оконные проемы, за которыми зияла темная пустота. Еще недавно это был многоэтажный и многоквартирный дом, производивший теперь впечатление шахты, которая устремилась вверх в дымное вечернее небо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы