Читаем Джонни Оклахома, или Магия массового поражения полностью

— Вы, как я вижу, издалека, и не пережили ужасов гномьего бунта?

— Я из Окленда, если это имеет какое‑то значение.

— Самое непосредственное, — поклонился Мариус Швайнштайгер. — В этом случае цены будут вчетверо выше.

— Да? А почему?

Хозяин заведения обвёл рукой зал:

— Все эти люди сражались бок о бок со мной, и они должны получить хоть какую‑то компенсацию от лицезрения тех, кто пересидел бурные времена в тишине и спокойствии. Вы же не откажетесь оплатить их вино и закуску?

— Вообще‑то мы пьём пиво, — уточнил капитан городской стражи. — А за то, что ты обозвал меня тихим и спокойным, сейчас получишь в морду.

— А это не про тебя, Уилли, — отмахнулся Швайнштайгер. — Вы как раз свои, и именно стражники вытащили мою задницу из неприятностей, когда меня и остатки отряда сэра Юлиуша Бромштайна зажала толпа коротышек у базилики Солнцеподобной Целлюлы.

Виконт Оклендхайм, настроенный весьма миролюбиво из‑за сильной усталости, заработанной при вытаскивании практически с того света шести коней и пяти человек, в ответ на заявление мэрта Мариуса пожал плечами:

— Вчетверо так вчетверо. Это же не повод оставаться голодными и трезвыми? — Остановил порывавшегося высказаться рикса. — Вова, люди не нарываются, а прямо и честно предупреждают. Тебе нужны лишние скандалы?

— Да, нужны! — обрадовался норваец. — И вообще они лишними не бывают.

— Но не здесь и не сейчас, — виконт Оклендхайм посторонился, пропуская рыжую вперёд, и кивнул мэтру Мариусу. — Приличного вина на всю нашу компанию, а на закуску…

— А ещё водку, шашлык с лепёшками из тандыра и соусом тартар, кролика по — сычуаньски, утку по — пекински, котлеты по — киевски и восемь кружек «жигулёвского», — озвучил пожелания северный варвар. — А даме принесите квасу и лимонаду.

Посетители ресторации глухо заворчали. В Груманте никогда не любили норвайцев — хотя те и были редкими гостями в столице, слухи о морских разбойниках разлетались по всему миру. И это ли не натуральное хамство, указывать почтенному ресторатору на несоответствие его меню неизвестным стандартам? Да и названия блюд, кроме самого первого, прозвучали довольно похабно.

Впрочем, пока гости вели себя более — менее в рамках приличий, особых претензий к ним не предъявляли. Только уже расплатившиеся и собравшиеся уходить посетители вдруг почувствовали жажду, и заказали ещё по кружечке пива, в ожидании которого принялись хвастаться друг перед другом заточкой мечей и топоров.

Капитан городской стражи зябко поёжился, раздираемый несколькими противоречивыми чувствами. С одной стороны, ему очень хотелось поесть и попить за счёт приезжих магов и препроводить их потом к герцогу Ланца, а с другой… они всё же чужаки, и в неизбежной потасовке поневоле придётся присоединиться к своим. Ну а третье чувство громко вопило о надвигающейся опасности и настоятельно рекомендовало как можно быстрее смазывать пятки салом.

Барон Мальборо, понимая состояние бравого вояки, сообщил тому громким шёпотом:

— Не переживайте, капитан, мои друзья чтут писаные и неписаные традиции кабацких драк, поэтому бить будут сильно, но аккуратно.

Как и рассчитывал сэр Люций, шёпот долетел до ближайших столиков, и уже дальше его слова распространились с быстротой молнии, обрастая неизбежными при пересказе подробностями. Ну а результатом стал рёв из самого тёмного угла зала:

— Это кто грозится поиметь меня эльфийским способом?

Барон мысленно поаплодировал собственной находчивости. Да, способности виконта Оклендхайма, леди Ирэны и рикса Вована на поле боя можно признать выдающимися, но как они поведут себя в конфликтной ситуации среди почти мирного населения? Ведь в будущем путешествии в Империи, а тем более во время обучения в тамошнем университете, их будут сознательно провоцировать. В миролюбие имперцев не верится совершенно, и наверняка тайные службы получат указание устроить подходящий повод к войне. И что может быть лучше горы трупов и последующей казни провинившихся иностранцев? А потом Грумант вынужденно объявит войну, представ перед всем миром кровожадным агрессором.

Грохот отброшенной лавки заглушил все звуки в ресторации, и буквально через несколько мгновений над друзьями навис колоритный персонаж в кожаных доспехах с бронзовыми пластинами и рогатом шлеме:

— Ну и кто хочет эльфийской любви?

— Ой, ещё один норваец! — искренне восхитилась Ирка. — Вова, скажи мне как художник художнику, почему от тебя пахнет ландышами и железом, а этот болван благоухает тухлой рыбой?

Вова встал, и тут же выяснилось, что неизвестно откуда появившийся норваец едва — едва достаёт ему до плеча. Смерил коротышку презрительным взглядом:

— Он из рода Голубых Тюленей, леди Ирэна, поэтому… И вообще тюлени — козлы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези