Он исхитрился перекатиться на бок и попытался встать, но колени подгибались. Джордж немного полежал на полу, уставившись на громадный металлический диск, который возвышался прямо перед ними, напоминая тарелку: посередине большого круга был нарисован круг поменьше. Диск обрамляло кольцо из синих металлических пластин, а сбоку, словно руки для объятия, тянулись вперёд громадные серые трубы. Это сооружение вздымалось над детьми, точно величественный храм, подавляя уже одними своими размерами. При виде его сразу хотелось перейти на шёпот.
Джордж кое-как поднялся на ноги. Похоже было, что они с Анни приземлились на некую платформу. Анни по-прежнему лежала на железном полу, свернувшись клубком.
— Ты как? — спросил её Джордж.
Анни повернулась к нему с закрытыми глазами, на миг приоткрыла их — Джордж успел заметить яркую голубизну — и опять зажмурилась.
— Ничего, — сказала она. — Такое чувство, знаешь, как будто спишь и вдруг кто-то включил свет. Я сейчас привыкну.
Джордж огляделся по сторонам.
— Эй? — окликнул он негромко.
Звук растворился в пространстве, как будто гигантская машина поглотила его. До Джорджа донеслось лишь странное свистящее эхо — пиу-пиу-пиу… Вокруг, похоже, не было ни души.
Джордж не заметил крошечных детекторов движения, которые сразу зарегистрировали появление незваных гостей и привели в действие аварийную сигнализацию: камеры системы безопасности уже передали их с Анни изображения на мониторы по всему исполинскому комплексу коллайдера. Из-за толстых стен, укрывавших сложнейшую технику, Джордж и Анни не слышали воя клаксонов, означавшего, что система блокировки включилась и вызвала
Анни пошатываясь встала на ноги и быстро-быстро заморгала.
— Мы на космическом корабле? — прошептала она, озираясь. — Это машинное отделение?
— Вряд ли, — помотал головой Джордж. — Здесь нормальное притяжение, и дышим мы без баллонов. Думаю, что мы на Земле. На Большом адронном коллайдере. Старый Космос доставил нас куда надо.
— Уф-ф, повезло, — сказала Анни и незаметно придвинулась к нему — она всегда так делала, когда ей было страшно. — А куда мы теперь? Где искать папу? И как нам обезвре…
Джордж открыл было рот, чтобы ответить на её вопросы, но тут Анни, осёкшись на полуслове, пронзительно заверещала.
— Что такое? — Джордж подскочил как ужаленный и заозирался по сторонам, но не заметил никакой опасности.
— У меня — на ноге — что-то — мохнатое! — еле слышно прошептала бледная от ужаса Анни.
Джордж посмотрел вниз. К Анниной лодыжке прижался кот, тот самый, который возлежал на диване в комнате-ловушке. Джордж поднял его на руки.
— Ничего страшного, — сказал он, успокаивая то ли Анни, то ли кота, а скорее обоих. — Это просто зузубинский котяра. Просочился за нами в портал.
Он почесал кота за ухом, тот замурлыкал и удобнее устроился у него на руках.
— Ты уверен, что это безопасно? — с тревогой спросила Анни. — А вдруг это Зузубин превратился в кота, чтобы тайком увязаться за нами?
— Это вряд ли, — сказал Джордж, гладя мягкую чёрно-белую шёрстку. — Видишь, какой он теперь ласковый? Небось не меньше нас хотел вырваться из той жуткой комнаты… Ой, погляди! — Под подбородком у кота висела медаль с гравировкой. — Что там написано?
Анни взяла медаль в руки:
— «Награда тому, кто найдёт живым или мёртвым». — Она перевернула медаль и прочла на обороте: — «Шрёди». Наверно, его так зовут. Погоди-ка, тут ещё что-то есть, мелкими буквами: «Я кот, который гуляет сам по себе».
Кот внезапно зашипел и впился когтями в палец Джорджу. Тот ойкнул и разжал руки.
— Вот видишь? — мрачно сказала Анни. — Ничему, что вышло из той проклятой комнаты, нельзя доверять.
Кот мягко приземлился на все четыре лапы, снова зашипел, как будто бы на невидимого врага, выгнул спину, так что шерсть встала дыбом, и принялся яростно царапать когтями железный пол. Он на миг поднял глаза на Джорджа — усы негодующе задрожали — и снова отвернулся. Джордж опустился перед ним на корточки.
— Что с тобой, Шрёди? Что случилось?
— Притворяется, — фыркнула Анни. — Очередная уловка.
Шрёди сделал несколько шагов вперёд, вернулся, несколько раз обошёл вокруг Джорджа, снова двинулся вперёд и снова вернулся, всё время бросая на Джорджа многозначительные взгляды.
— Кажется, он говорит: «Следуйте за мной», — догадался Джордж.
У Анни брови поползли вверх:
— Ты собираешься следовать за котом?!
— Меня, между прочим, однажды забросил в космос говорящий хомячок, — напомнил Джордж. — А потом безумный учёный, который хочет взорвать коллайдер, запихнул нас в ту милую комнатку. Так почему бы мне не последовать за котом? Тем более что это, вообще-то, кот Зузубина.
— Я думала, это кот Шрёдингера, — ввернула Анни.