Потребовалось некоторое время, чтобы устроить Леона, но Джорджия не жалела. Сансет предоставлял все возможности для семейного отдыха, и о детях здесь заботились. Леон будет учиться плавать вместе с другими детьми, а потом присоединится к ним и в намеченных на этот день играх… Долго уговаривать Адама Кэзуэлла не пришлось, хотя Джорджия не могла вспомнить другого такого поглощенного своими делами человека. Было очевидно, что он любит сына и гордится им, но жил Адам Кэзуэлл для музыки. Джорджия удивлялась, как это он обходится без своего любимого «Стейнвея». К услугам музыканта на острове имелось несколько инструментов, но, казалось, они ему были совершенно не нужны для записи рождающихся композиций. Если бы он был более открытым человеком, она могла бы спросить, над чем именно он работает, но сближаться с ним ей не хотелось. По тому, как он смотрел на нее, она поняла, что он не прочь сделать ее своей музой.
Джорджия удивилась, что, несмотря на ее предложение забрать Леона после урока плавания, Адам Кэзуэлл сам добрался до бассейна и остановился поболтать с ней перед тем, как увести Леона переодеться. Затем Джорджия пошла в главное здание отеля и… набрела на Линка, который пил кофе за столиком под тентом.
— Присоединяйся, — вскочил Линк и пододвинул ей стул. — Я везде искал тебя, но твой дядя объяснил, что ты пристраиваешь сына Кэзуэлла.
— Кто-то должен этим заниматься, — ответила Джорджия, глядя в его яркие всевидящие глаза. — Я бы выпила холодного кофе.
— А что к нему? — Линк подозвал официанта.
— Ради Бога, ничего. Мне еще завтрак надо переварить.
— Завтракала ты вместе с маленьким Леоном. — Он снова сел. — А что же его отец не присоединился к вам?
— Его не приглашали.
— Я говорил тебе, что их брак на грани распада.
— Остановись, — предупредила Джорджия.
— Дай мне закончить. Их брак еще можно сласти. Нужно спасти — ради мальчика.
— Ты хочешь меня о чем-то предупредить?
— Джорджия, я не мог не заметить, как Кэзуэлл смотрел на тебя.
— При всей моей скромности, должна тебе сказать, что я привыкла к таким взглядам.
— Ну конечно, — протянул Линк. — Я ведь и сам не могу отвести от тебя глаз, но все же его взгляд был особенным. Кэзуэлл был похож на человека, который долго искал ответ на какой-то вопрос и вдруг обнаружил этот ответ у себя под носом. Ты наверняка почувствовала то же самое.
— Линк, о чем ты говоришь?
— Ну, это же совершенно ясно. И ты прекрасно знаешь, о чем я говорю.
— Мне просто понравился маленький мальчик. А совсем не ею отец.
— Тогда, я думаю, надо дать понять это отцу, Джорджия, иначе ты попадешь в неприятное положение.
— Спасибо за совет, — сказала Джорджия.
— Пожалуйста. Я вообще человек очень добрый.
— Правда? А похож на крестоносца. Ну ладно, мы, кажется, решили опекать друг друга.
— Именно это и даст нам возможность спокойно отдохнуть, не правда ли? — насмешливо спросил он и улыбнулся. — А вот и твой холодный кофе. Во сколько мы сегодня отправляемся?
— С приливом. Нам надо еще подготовить лодку. Наполнить бак.
— Я уже все подготовил. — Он снова обворожительно улыбнулся. — А скажи мне, так, ради интереса, как бы ты переоборудовала отель, если бы тебе представилась такая возможность?
— Кто! Я? Я ведь еще такой несмышленыш. — Джорджия напомнила ему его слова.
— Не принимай все так близко к сердцу. В конце концов, тебе только двадцать четыре или около того.
— Хочешь посмотреть мои зубы?
— Господи, да мне не пришлось искать твое свидетельство о рождении! О твоем возрасте сказал твой дядя. И о том, сколь многого ты достигла в свои годы.
— Понятно. — Она слегка расслабилась. — Ну, так вот, Линк Робартс, я не намерена давать тебе пользоваться моими мозгами.
— Тогда скажи, сколько стоит твоя консультация.
— Сначала клиент должен мне понравиться.
— Вот поэтому я и спрашиваю. Я нравлюсь тебе, Джорджия. Ты даже хочешь поужинать со мной сегодня.
— Я не затем приехала на Сансет, чтобы охотиться здесь за незнакомыми мужчинами, — холодно ответила она. — Ну а что бы сделал с отелем ты, блестящий архитектор?
— Как насчет того, чтобы начать все сначала?
— Ты имеешь в виду, разрушить отель? — Джорджия широко раскрыла темные глаза.
— Ну, это, конечно, только гипотеза. Мы с тобой профессионалы. Можем обсудить вопрос предметно.
— Гипотеза? Правда? — Джорджия коротко рассмеялась. — Если бы твоя фамилия была не Робартс… Если бы ты и твой отец не собирались вкладывать деньги в Северный Квинсленд… В конце концов, это самое привлекательное место для туристов. Большой риф — одно из чудес света.
— Дело в том, мисс Беннетт, что я знаю это место гораздо лучше вас.
— Тогда вы должны знать его на десять лет дольше, — резко бросила Джорджия.
— К вашему сведению, мисс Беннетт, мне тридцать один.
— Этот возраст многие считают уже средним, — мило улыбнулась она.
— Ты имеешь в виду маленького Леона?
Она улыбнулась еще шире.
— Он говорит, что он вундеркинд.
Линк рассмеялся.
— Ну что ж, он, безусловно, понимает, когда перед ним красивая женщина. И знает, как с ней подружиться. На каком инструменте он играет?
— На фортепьяно.