Читаем Э клана Мишельер (СИ) полностью

Становилось понятно, отчего его «великий отец» так сильно и так надолго запустил дела клана. Заниматься магической наукой куда интереснее, чем день изо дня вкалывать, вытягивая клановую телегу из дерьма. Но у Триса, хвала богам, пока, вроде бы, получалось не отчаиваться, а в дальнейшем можно было рассчитывать на помощь Габи. Она девочка способная. Подучится немного и тоже впряжется. И тогда…

«Габи! — вспомнил он еще об одном неотложном деле. — Габи! Вот же я беспамятный! Феб сребролукий[3], как я мог об этом забыть?»

Серафина! — коснулся он через поток Духа сознания великой целительницы клана.

Конкордия! — добавил через мгновение, вспомнив о том, кого позвал на помощь после того, как на Габриэллу напала в императорском дворце Жемчужная женщина Тва’А. — Вы нужны мне обе! Прямо сейчас, дамы, если это возможно и приемлемо.

В стенах палаццо Коро телепатическая связь через потоки Духа работала безукоризненно, и, более того, здесь она «звучала», как обычная речь. Но стоило выйти за порог замка, и передать другому человеку получалось лишь самую общую мысль. Поднять тревогу, например. Послать срочный вызов. Показать какую-нибудь будоражащую воображение картинку. Впрочем, сейчас Трис находился дома, где стены и перекрытия пронизывало множество разнообразных магических потоков, созданных родственным ему Источником, и значит, при необходимости, — вот прямо, как сейчас, — Трис мог напрямую общаться со своими кланниками. Именно это он и сделал: позвал двух наиболее доверенных женщин клана, чтобы обсудить с ними душевное здоровье сестры. А оно его, если честно, волновало его чем дальше, тем больше.

Иду, — практически мгновенно ответила Серафима.

Буду через десять минут, — сообщила баронесса де Грамон спустя минуту.

Кофе и подобающие сладости, — приказал он буфетчику, воспользовавшись той же формой телепатической связи, что и прежде. — Без крепких напитков. На три персоны. В моем рабочем кабинете.

Им предстоял крайне серьезный разговор на тему, которую Трис мог обсуждать только с ними и ни с кем другим. Габи слишком быстро набирала силу и слишком быстро развивалась, как боевой маг, и вследствие этого так же стремительно и неудержимо формировалось ее «боевое тело». Проблема, однако, была в том, что возникавший внутри нее «темный охотник», — хоть и являлся в ее случае наименьшим злом, — мог легко свести девушку с ума. Интуиция подсказывала, однако, что такого исхода можно избежать, оставалось понять, как это сделать. И в этом смысле, помощь Серафины и Конкордии могла оказаться более чем актуальной.

[1] Capitaine de corvette — капитан 3-го ранга.

[2] Pro et contra (лат.) — за и против. Схоластический метод ведения дискуссии, при котором выдвигаются два ряда противоречащих аргументов.

[3] Феб (Аполлон) в древнегреческой и древнеримской мифологиях бог света (отсюда его прозвище Феб — «лучезарный», «сияющий»), покровитель искусств, предводитель и покровитель муз, предсказатель будущего, бог-врачеватель, покровитель переселенцев, олицетворение мужской красоты. Один из наиболее почитаемых античных богов.

Глава 4(2)

2. Габи

Перейти на страницу:

Похожие книги