Читаем Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ) полностью

— Я что-то не так сделал, сэр? — этот прилипчивый Дамблдор уже надоел Тому хуже горькой редьки. Из года в год пристает к нему с каким-то маминым наследством. Риддл интересовался в приюте — ничего ему не оставляли. А если и оставляли, то того уже не найти. Никто не станет признаваться в том, что украл вещи у воспитанника-младенца.

Дамблдор дождался, когда студенты выйдут, и взмахом палочки закрыл дверь. Риддл насторожился. Слухи среди студентов о том, что их преподаватель трансфигурации любит поразвлечься с симпатичными мальчиками, обрастали пикантными подробностями и уже походили на правду. Том, конечно, не разговаривал ни с кем из тех, кто, якобы побывал в постели Дамблдора, но и не верить подобным слухам не было оснований. А тут еще эта постоянная слежка за ним. Риддл замечал, что профессор не выпускает его из виду со второго курса. «Наверное, первокурсники не в его вкусе», — подумал Том и презрительно скривился своей мысли. С пятнадцати лет Риддл отдавал больше предпочтения парням, чем девушкам, но это не говорило о том, что ему хотелось стать игрушкой старого педофила.

— Том, я кое-что узнал о твоей семье. Ты не хочешь в выходные со мной навестить родных? — Дамблдор посмотрел пристально и выжидающе. «Шестой курс. Еще год и все, больше не будет возможности повлиять на этого мальчишку», — подумал он тем временем.

Риддл замер от услышанных слов. Он, по укоренившейся привычке, не смотрел на Дамблдора, скрывая взгляд.

— Том, ты слышал, что я сказал? Я нашел твоего отца и бабушку с дедушкой, — голос прозвучал сладко, как пение сирен.

— Да? И зачем, профессор, вы это сделали? — злость Тома на родственников, заставивших его жить в приюте, выплеснулась на Дамблдора саркастичным вопросом.

— Разве ты не рад? — казалось, искренне удивился тот. Даже выглядел слегка растерянным.

— Чему? Тому, что они живы? Или тому, что вы их нашли? — ерничал Том, сжимая зубы от негодования. Он очень не любил, когда кто-то интересовался его личной жизнью. Тем более, вот так бесцеремонно совал в нее свой нос.

— Ты не хочешь их увидеть? Познакомиться с ними? — в голосе Дамблдора прорвались нотки раздражения.

— Нет. Зачем? Я был им не нужен шестнадцать лет. Слишком много чести, идти и знакомиться с ними, — прошипел разозленный тупостью Дамблдора Том, в котором сейчас брал верх разъяренный подросток. — Вас никто не просил кого-то искать. Кто дал вам право вмешиваться в мою жизнь? Что вам от меня нужно?

— Я хочу тебе помочь, Том, — Дамблдор не терял надежды привлечь Тома возможностью обрести семью.

— Не нужно мне помогать! Так — не нужно! У вас еще есть ко мне вопросы, профессор Дамблдор? — юный Том Риддл взял себя в руки.

— Вопросов нет, но есть замечание, Том. Мне не нравится твоя кличка, — куда и подевались доброта из взгляда и сладость из голоса.

— У меня нет клички. Клички бывают у собак, — словно выплюнул Риддл.

— Как же? А Лорд Волдеморт? — Дамблдор прищурился и презрительно сжал губы. Этот подросток никак не поддавался и не хотел идти с ним на контакт. Ни похвалы, ни наказания не меняли настороженного отношения к нему упрямого Риддла. Это заставляло Альбуса нервничать.

— Это не кличка, это — псевдоним. Вам известно такое понятие? Мы просто играли с ребятами в анаграммы и составляли новые слова из букв своих имен. У многих ребят есть такие придуманные имена. Но только у меня получилось использовать в псевдониме практически все буквы моего полного имени. Так почему я не могу им пользоваться в играх с ребятами? — Том немного кривил душой, когда говорил об играх с однокурсниками. Он обычно не принимал участия в развлечениях ровесников. Но игра в анаграммы действительно имела место. Ее предложил кто-то из младших курсов, и студенты в слизеринской гостиной несколько дней развлекались придумыванием слов из всяких названий. И тогда Альфард Блэк предложил составить анаграммы из имен. Вот так и появилось имя Лорд Волдеморт, которое понравилось Тому своим мрачным изяществом. Полет Смерти — это звучно и неординарно. Особенно среди Драконов, Демонов, Силачей и всяких там Отважных, Бравых и Сильных.

— Значит, это игра? А не кажется тебе, Том, что эта твоя клич… этот твой псевдоним несколько угрожающе звучит? — Дамблдор был раздражен. — Я бы не советовал тебе впредь поощрять своих друзей так тебя называть.

— Профессор Дамблдор, простите, но какое вам дело до того, как меня называют? Почему вы так интересуетесь мной? — вызов, звучащий в словах Тома, не остался незамеченным.

— Я забочусь о твоем будущем, Том. Так ты не передумал? Может, все же поедем в Литтл-Хэнглтон знакомиться с твоими родственниками? — скорее для порядка спросил Дамблдор, уже прекрасно понимая, какой получит ответ.

— Нет, профессор. Я не передумал. И я попросил бы вас не беспокоиться обо мне, — упрямо заявил Риддл.

— Хорошо, Том. Иди.

*

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары