Мэцукэ означает взгляд. Для Иайдо важно положение глаз при выполнении приемов. Для имитации реального взаимодействия между фехтовальщиками взгляд фиксируется на точке, где должен был бы стоять противник при реальной битве на мечах. Поэтому сосредоточьте ваш взгляд в точке на расстоянии четырех метров впереди вас. Зафиксируйте взгляд в начале приема, как на рисунке, и не опускайте его до момента резания. Выполняя режущий удар, переведите глаза на точку в трех метрах перед вами. Взгляд остается на ближней точке до конца приема. После завершения приема взгляд снова направлен прямо вперед. Меч вложен в ножны и переведен в исходное положение.
Полная концентрация при занятиях включает несколько элементов, один из которых — фиксация взгляда. Другие элементы — техника, фокусирование сознания, настрой духа. Все они должны быть задействованы при выполнении приемов. По-японски это называется киай. Ки — внутренняя энергия, ой — собирание, фокусирование. Это слово обычно обозначает громкий крик во время занятий боевыми искусствами. Крик всего лишь внешнее проявление сконцентрированной энергии ученика. Киай можно выполнять и беззвучно, не подключая голос. С криком или без него, киай всегда должен иметь место при занятиях боевыми искусствами.
Дзансин означает потенциал духа, так говорят о достоинстве и силе выдающихся мастеров Будо. Такой человек, кажется, излучает невидимую энергию, за внешностью чувствуется огромная сила духа. К подобному самообладанию должен стремиться любой, занимающийся Иайдо. Концентрировать внутреннюю энергию необходимо в нескольких случаях:
1. перед началом выполнения приема, еще не сделав никаких движений;
2. в конце приема, когда вся энергия удара как будто замирает на мгновение.
Ученики среднего и высокого уровня всегда должны выдерживать паузу в одну или две секунды после выполнения основных движений. В этот момент они концентрируют свою энергию. Со временем качество вашего дзансин возрастет.
Набор особых приемов извлечения меча
Представленные здесь четыре комбинации составляют часть "набора приемов извлечения меча" (батто хо нобу). Они обычно изучаются на среднем уровне, поскольку считаются секретными приемами (оку но ваза). Эти приемы приводят к трем важным разделам фехтования:
1. извлечение меча на ходу;
2. извлечение вверх и нанесение ударов;
3. метод быстрого ното (вкладывания меча в ножны).
Метод извлечения меча на ходу порожден потребностью фехтовальщика защититься от окружающих со всех сторон врагов. Как правило, врагов бывает много. Извлечение меча вверх, по сути, есть удар. Это один из способов наискорейшего превращения движения по извлечению меча в эффективную атаку. Быстрое ното требует тщательного исполнения движений, потому что твердый закаленный меч может повредить нежную древесину ножен. И хотя ното не обязательно для защиты или атаки, ученик должен его совершенствовать. Движение выполняют быстро, почти бесшумно, скользя мечом по боковому краю ножен.
Рассмотрим следующие комбинации набора батто хо нобу:
1. Удар вперед перевернутым мечом —
2. Многосторонний удар —
3. Удар назад перевернутым мечом —
4. Быстрое извлечение назад —
Основное содержание схватки. Фехтовальщик и его противник начинают двигаться навстречу друг другу. Противник вынимает меч и заносит его над головой. В этот момент фехтовальщик извлекает свой меч по восходящей дуге, нанося удар по передней части тела противника. Затем он делает шаг вперед и зарубает противника ударом вниз. Стряхнув кровь с лезвия, победитель вкладывает меч в ножны с достоинством.
1. Встаньте лицом к сёмэн. Плечи отведены назад и опущены, руки расслаблены.
2. Сделайте шаг вперед правой ногой. Подайте левую руку немного вперед.
3. Сделайте шаг вперед левой ногой. Подайте правую руку немного вперед.
4. Сделайте шаг вперед правой ногой и захватите ножны левой рукой.
5. Сделайте шаг вперед левой ногой. Захватите рукоятку меча правой рукой.
6. Начните извлекать меч, держа его параллельно земле.
7. Сделайте большой шаг вперед правой ногой, продолжая извлекать меч. Когда острие приблизится к щели ножен, поверните меч и ножны так, чтобы режущий край лезвия был направлен вниз. Извлеките меч перед собой по восходящей линии, направленной из левого нижнего угла в правый верхний. (В конце удара меч должен быть немного выше головы, справа, параллельно полу. Его острие направлено прямо вперед, режущий край лезвия обращен вверх. Левая пятка на земле.)
8. Сделайте шаг вперед левой ногой, поднимая меч над головой. Поднимите левую руку и захватите рукоятку.
9. Нанесите удар под углом кэса (из правого верхнего угла в левый нижний), делая большой шаг правой ногой. Слегка поверните тело, чтобы правое бедро и плечо оказались впереди левого бедра и плеча. Левая пятка внизу.
10. Повернитесь лицом к сёмэн, поднимая меч в позицию чудан но камаэ. Левую пятку оторвите от пола.