Читаем Единственная для царя полностью

По щекам Атоссы покатились слёзы, но вместе с омерзением и чувством стыда и того, что она раз за разом предаёт Хашаяра, появилось сильное вожделение. Бардия часто задвигался в ней, простонав от того как её бёдра стали подмахивать ему.

– Разве может так старый жирный боров или юнец, только недавно закончивший сам трепать свои чресла? – произнёс он ей на ухо и прикусил мочку.

Атосса затрепетала и мужчина, опустив ладонь на чувствительное место, пальцами закружил там, улыбнувшись, заметив, что женщина в приближающейся истоме откинула голову назад и прикрыла глаза.

Ещё несколько частых и грубых вхождений и она почувствовала, что растекается по его члену. Ноги мигом ослабли, но мужчина поддержал её, буквально пригвоздив к стене, вколачиваясь в трепещущее тело наложницы. С последним стоном прижал к себе и горячим семенем излился в неё, отпустив руки.

Атосса, потрясённая и раскрасневшаяся посмотрела в его горящие желанием глаза.

– Готова выслушать меня?

Женщина прищурила глаза и оттолкнула от себя растерявшегося царевича:

– Никогда, – сквозь зубы процедила она и, прижав к обнажённому телу лиф платья, убежала.

Глава 6

Хашаяр сидел на своём месте мрачнее предгрозовой тучи, пока Кассандана и Куруш весело переговаривались между собой, обсуждая последние сплетни и слухи царского двора. Царь любил послушать бабьи пересуды, чем безмерно раздражал сына. Особенно когда тот вспоминал рассказы своих учителей о блестящих победах отца.

Бардия вернулся, а за ним вошли и слуги, шустро украсившие стол и принёсшие ещё блюда и вина, а теперь во всеоружии с кубками и амфорами стояли поодаль, внимательно следившие за настроение и чаяниями царской семьи.

За шторой мелькнули неясные и послышались приветствия гостей. Кассандана и Хашаяр переглянулись. Царица видела в глазах сына упрямство. Он привязался к Атоссе и уступать не хотел, но и навлечь гнев отца тоже не желал. Царица же мысленно молила Иштар, чтобы та помогла Хашаяру взглянуть на смотрины невесты с точки зрения будущего царя. Хашаяр не мог не понимать этого, но был слишком молод, и сейчас Кассандана лихорадочно соображала, как ей поступить в случае провала.

Штора колыхнулась и медленно отъехала назад и присутствующие увидела стоявших на колене придворных и склонившихся в пояс сановника и его дочери. Когда они выпрямились, то Куруш довольно крякнул и лениво сделал пас рукой, приглашая гостей подняться к ним. Кассандана внимательно следила за реакцией сына. Хашаяр скользнул пренебрежительным взглядом по лицу девушки, через мгновение вернулся уже заинтересовано. Свежее, с большими глазами с томно-зелёными зрачками, с тягуче-медовой поволокой во взоре, украшенное алыми губами. Кассандана удовлетворённо улыбнулась, зная, что первое впечатление самое верное.

– Прошу проходить к моему столу и присоединиться к моей трапезе, – покровительственно произнёс Куруш, делая широкий жест ладонью, гостеприимно, но чтобы знали не на равных всё же.

Сановник и его дочь вновь поклонились. Они с почтением, медленно взошли по ступеням и аккуратно присели с обратной стороны. Девушка искоса взглянула на царевича, затем на его мать, а встретившись с той взглядом не сразу отвела свой.

– Приветствую тебя, великий господин, пусть Мардук продлит годы твоей жизни до бесконечности, даруя тебе здоровье, чтобы ты не покинул рабов своих и твёрдой рукой продолжал править нами, принося славу и победы нашей земле! – подобострастно проговорил сановник.

Слуги наполнили кубки присутствующих пьянящим напитком и бесшумно исчезли, продолжая чутко наблюдать за нуждами пирующих, чтобы предвосхитить любое желание царя.

– Добро, добро, – царь, довольно улыбаясь, оглаживал густую бороду, – будем править, вот думаю, сын продолжит дальнейшие победы, стар я стал, устал, – кивком указав на царевича Хашаяра, державшего спину так прямо, как будто проглотил меч.

– Что стар, неправда, – заплывшие глазки чиновника забегали из стороны в сторону, – а вот если устал, то передохнуть не мешало бы, чтобы вновь вернуться…

Но Куруш уже более не обращал на него внимание, отхлебнул из кубка вина несколькими крупными глотками, затем обратился к дочери приближённого.

– Как зовут тебя, дева? – спросил царь.


Девушка взглянула на отца робко и с удивлением. Тот промолчал и не подал ни одного знака.

– Вашти, мой господин, – ответила та твёрдо.

– Прекраснейшая из женщин, значит, – томно, неподобающе для случая проговорил Куруш, не заметив, как хмуро свёл бровь к переносице сановник.

А Хашаяр отметил про себя смелость девушки и плотно сомкнул челюсть оттого, что увидел, как мать плотно сжала пригоршнями ткань на платье.

– И чем же сейчас занимаются в свободное время молодые девы? – проворковал Куруш, Кассандана с опасением взглянула на мужа.

– Заняты наукой вести дом, стать лучшей матерью и самой лучшей женой, – ответила та как будто не понимая, что тон речи царя изменился.

Хашаяр уловил настроение родителей.

– Во дворце обширная библиотека, – произнёс царевич и уловил недоумение в огромных глазах девушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги