— С плохими волосами, плохой кожей, ну, ты понимаешь. Не мальчики с пляжа, — сказала Рашенда, посмотрев на нее так, словно пожалела, что покинула издательство «Фьюжн» ради гламура и красоты «Ла мод».
«Гламурной красоты, — мысленно парировала Аманда. — Сначала я хочу посмотреть на этих моделей».
Аманда повернулась туда, где стоял Стиффи. Он пытался выглядеть как «уличный мальчишка», сложив руки на груди, наклонившись влево, словно собираясь упасть. Круглая вязаная шапочка была натянута так низко, что ему приходилось закидывать голову назад, чтобы что-то увидеть. Время от времени он поднимал руку и яростно тряс кистью руки или ритмично качал головой вперед-назад, как игрушка-собачка, которую ставят в машине.
Пис вовсю с ним флиртовала. Уставившись с мрачным видом прямо перед собой, она просила его поднести зажигалку, иногда мило улыбалась прохожим и сильно оживлялась, когда к ее столику подходил мужчина. Она вела себя как лунатик.
Аманда увидела, как Стиффи прошептал в эполеты Рашенды из перьев какой-то хищной птицы:
— Что это с ней?
— Харизма! — крикнула в ответ Рашенда, и украшения на ее шляпе задрожали, как морские анемоны.
Стиффи сначала выглядел озадаченным, затем показал Рашенде «о’кей».
Марк Блюмфельд, который захотел, чтобы его посадили между Дианой и Пис («Аманда, думаю, ты согласна, что я должен держать руку на пульсе»), вел себя как турист, попавший в незнакомую страну. Он поднял сверкающую кольцами руку и помахал Аманде. Ей пришлось встать и поспешно, пригнувшись, пройти между столами туда, где он сидел.
Когда она подошла, Блюмфельд встал, раскинул руки, и они коснулись друг друга щеками, пожали друг другу локти. Марк сделал ей несколько комплиментов, и ее обволок сладкий запах лосьона после бритья. Аманда хорошо помнила, когда Марк впервые приветствовал ее с помощью пожатия локтей. Переход от прикосновения щеками к пожатию локтей был поворотной вехой. Это означало, что из приходящего работника ты превращался в ценного, незаменимого сотрудника. В мире Аманды пожатие локтей было равнозначно щекотанию ладоней у масонов.
— Я рассчитываю, что ты представишь меня этой блестящей толпе, — весело проговорил Марк, когда она уже отвернулась, чтобы вернуться на свое место. — Не подведи меня, Аманда.
Спустя минуту шатер задрожал от шума голосов — ведущий попросил приглушить свет, чтобы показать серию роликов, представляющих номинацию «Самый стильный дизайнер года».
Игнасио встрепенулся и вытянул шею, как будто он стоял под прохладным душем. Один из людей подошел к его столу, неся в руках Бутча, хозяйского бультерьера. Ошейник и поводок на собаке были выполнены по дизайну самого Мартина.
В конце первого ролика раздались восторженные аплодисменты, а затем настала очередь Мартина. На экране появился он сам, делающий зарисовки эскизов в своей хокстонской студии; прогуливающийся между прилавков с тканями на уличном рынке. («Можно подумать», — прошептал Игнасио, закатывая глаза и похлопывая себя по груди, как бы показывая: он знает, что к чему.) В следующем кадре Мартин стоял за кулисами подиума среди моделей, одетых в черное, и подкалывал платье на одной из них.
На заднем фоне висел плакат, на котором жирным шрифтом было написано: «ТЫ — стерва! Мужчины тебе не нужны, а они тебя обожают. ТЫ показываешь, чего стоишь на Майами-Бич. ТЫ только что бросила своего третьего мужа. ТЫ считаешь себя гангстером из Ист-Энда в теле милашки». В кадре крупным планом появился Мартин. «Я одеваю женщин с чувством стиля, а не со знанием брэндов. Я не хочу, чтобы люди смотрели на мою одежду и говорили: “Это Мартин Эндерверст”».
Послышался гром аплодисментов, несколько более восторженных, чем после первого ролика, в основном благодаря улюлюканью Игнасио.
— Не хотите ли мармелад «Страсть манго»? — Аманда, как обычно, начала отмахиваться. — Не хотите ли мармелад «Страсть манго»? — Официантка наклонилась к Аманде, держа сервировочные щипчики наготове.
— Нет! — Аманда зло посмотрела на мармелад, кусочек которого уже был зажат щипцами. — Спасибо, не хочу.
Официантка не отходила. Аманда не сводила глаз с экрана, где начинали показывать одежду для отдыха.
— Ты ведь не на диете?
Аманда захлопала ресницами и невольно повернула голову, чтобы посмотреть на официантку.
— Ты вечно сидела на диете! — Глаза официантки были как блюдца, рот широко открыт. Она размахивала щипчиками, направив их на Аманду. — Ну да, это я, Джулия! Господи! Кто бы поверил? Я не знаю, где все остальные, — нас собрали и привезли сюда в последнюю минуту. Официантов, видно, не хватает. Да ты посмотри на себя! Что ты тут делаешь?
Наверное, подумала Аманда, это и есть выход в астрал: физическое тело Аманды смотрело на Джулию, Джулию Элдер, ее лучшую подругу из Бэзилдона, в то время как мыслями она была в другом конце шатра, оценивая обстановку и судорожно пытаясь решить возникшую проблему. («Улыбнись. Повернись спиной к Блюмфельду, чтобы он ее не заметил. Пусть она нагнется».)