Читаем Единственная игра в городе полностью

— Допустим, что ты прав… — Сандовал начал говорить быстрее и намного громче. Ночной ветер безуспешно пытался унести его слова в темноту. — Давай немного пофантазируем. Пусть Токтай направится к юго-востоку. Я не вижу, что его может остановить. Ему не придется идти слишком долго, чтобы добраться до неолитического племени землепашцев пуэбло. К августу он будет в Мексике, которая сейчас не менее цветущая, чем была… будет… во времена вторжения Кортеса. А дальше еще большее искушение — ацтеки и тольтеки все еще бьются за господство на Юкатане. А множество мелких племен околачиваются по соседству, присоединяя к себе любых чужеземцев и воюя против тех и других. Испанские ружья не помогли… то есть, не помогут, если только вы читали Диаса… Монголы по развитию не намного ниже любого испанца… Я уж не говорю о том, что Токтай сразу же захватит власть: он будет очень осторожен и любезен, перезимует, выведав за это время все, что можно, а на следующий год вернется на север, достигнет родины и доложит Кубилаю, что самая богатая золотом, самая красивая на земле страна только и ждет, чтобы ее завоевали!

— Да… А другие индейцы? — спросил Эверард. — Я очень мало знаю о них.

— Новая империя Майя в зените своей славы. Твердый орешек, но тоже чересчур соблазнительный. Я уверен, что если уж монголы обоснуются в Мексике, ничто не сможет их уже остановить. В Перу сейчас еще более высокая культура, и тоже никакой организации; Кечуа-аймара, так называемая раса инков, наиболее могущественная среди всех. И потом — земля! Представляете, что сделает племя монголов из Великих Равнин!

— Не думаю, чтобы они стали эмигрировать целыми племенами, — сказал Эверард. От слов Сандовала ему стало немного не по себе, и он перешел к защите. — Не забывайте, что им предстоит пройти Сибирь и Аляску.

— В истории преодолевались и большие трудности. Я не хочу сказать, что они хлынут сразу целой ордой. Не один век пройдет, пока они начнут массовую эмиграцию. У европейцев это заняло еще больше времени. Я ясно представляю себе многочисленные племена азиатов, заполнившие Северную Америку. Со временем они захватят Мексику и Юкатан, поставив во главе их по малому хану. Вспомните, Цинскую династию должны уничтожить менее чем через сто лет. Это будет дополнительным стимулом для китайцев придти сюда, возделывать землю и добывать золото.

— Я думаю… только не обижайтесь на мои слова, — сказал Эверард, — что вы последний из людей, которые хотят ускорить завоевание Америки.

— Это будет совсем другое завоевание, — произнес Сандовал. — Ацтеки мне безразличны. если вы изучали историю, то должны понять, что Кортес оказал им немалую услугу. Конечно, для других племен это будет сначала тяжко. Но только сначала. Не такие уж монголы и дьяволы — у нас предубеждение против них только из-за нашествий в Европу. Мы забываем, как наши дорогие европейцы в те же самые века уничтожали и мучили себе подобных. Мне кажется, что монголы чем-то напоминают древних римлян. Да, они уничтожают народы, оказывающие им сопротивление, но в то же время, уважают права и законы тех, кто сдается на милость победителя. У них похожая военная организация и довольно компетентные правители. Конечно, у монголов не отнять только им присущие национальные черты характера, но здесь еще налицо довольно развитая цивилизация. И, разумеется, монгольское государство занимает сейчас намного большую площадь, чем когда-либо мог себе представить Рим.

Что касается индейцев, то не забывайте, что монголы — скотоводы. Никаких конфликтов между охотником и фермером, как было во времена завоевания Дикого Запада, в данном случае не произойдет. Ко всему прочему, у монголов нет расовых предрассудков и миссионерских привычек. После непродолжительной войны навайо, чироки, семинолы, алгонкины, чипевва, дакоты и остальные — будут только рады подчиниться и стать зависимыми. Почему бы и нет? Индейские племена получат лошадей, овец, а затем и текстиль, и металлургию. И хотя они численностью будут превосходить завоевателей, и те и другие будут иметь равные права, чего они никогда бы не получили от белых фермеров в век индустрии.

— Но сюда придут и китайцы, неся с собой цивилизацию со всеми ее пороками, — сказал Эверард.

— Боже мой, Мэнс! Когда все-таки Колумб приплывет сюда, он найдет страну обетованную! Здесь будет Великое Ханство — самое сильное и могущественное государство в мире!

Сандовал умолк. Эверард задумчиво прислушивался к шуршанию листьев. Он долго еще смотрел в темноту, прежде чем заговорить.

— Ну что ж, все это вполне возможно. Нам же придется жить в этом веке, пока критический момент не станет прошлым. Наш собственный мир перестанет существовать. Вернее, он никогда и не существовал.

— Не такой уж это был хороший мир, — проговорил Сандовал как бы в полудреме.

— Вы думаете о… о своих родителях? Они ведь тоже никогда бы не были рождены…

— Они жили в нищете и грязи. Я однажды видел, как рыдал мой отец, когда не смог зимой купить нам ботинки. Моя мать умерла от туберкулеза…

Перейти на страницу:

Все книги серии Патруль времени

Патруль времени. Книги 1-11
Патруль времени. Книги 1-11

Патруль Времени. Созданная в далеком будущем оперативная группа, стоящая на страже законов эволюции и истории. И один из лучших и популярных циклов в писательском наследии Пола Андерсона. Если в знаменитом рассказе Брэдбери любое вмешательство в ход истории ведет к необратимым последствиям, то, по Андерсону, время пластично исамо вносит коррективы в свое течение. Хотя бывают моменты, когда вмешиваться в исторический ход не то что нужно, а просто необходимо. Тогда-то и приступает к работеПатруль Времени.Содержание:1. Патруль времени (Перевод: Николай Науменко)2. Легко ли быть царем (Перевод: Николай Науменко)3. Нам, пожалуй, пора идти 4. Единственная игра в городе (Перевод: Николай Науменко)5. Delenda est (Перевод: Николай Науменко)6. «...И слоновую кость, и обезьян, и павлинов» (Перевод: Александр Ройфе)7. Печаль Гота Одина (Перевод: Кирилл Королев)8. Звезда над морем (Перевод: Александр Кириченко)9. Год выкупа (Перевод: Геннадий Корчагин)10. Щит времен 11. Смерть и рыцарь (Перевод: Геннадий Корчагин)

Пол Андерсон

Фантастика / Хроноопера

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история