Пока мы шли по коридорам, советник вкратце поведал о том цирке, что устроил родителям Малькольд. Почти процитировал его слова Мею. Я не переставал удивляться терпению искандца. Давно бы заехал отцу по физиономии, разобрался как мужчина с мужчиной. Теперь, после встречи с единственной — а Изелейна, судя по словам Биса благоволила ему — силы Мея должны были утроиться. Он повалил бы и обездвижил Малькольда за мгновения.
Крики донеслись до меня еще за три коридора до переговорной. Они то сливались в галдеж, то делились на резкие выпады. Малькольда я узнал сразу. С ним спорил отец. Громкие выпады обоих перекрывал гневный голос Лилларинда. Советники Десяти с обеих сторон вносили свою небольшую, но шумную лепту. Гренсталь время от времени умудрялся вставить слово, из кожи вон лез, чтобы усмирить буйство королей. Но его никто не слушал и никто не отвечал. Слава богам, хоть Драко Блассу хватало ума и мудрости не вспыхнуть злостью по этому поводу.
— А остальные? Где Мей? Сэл? Полукровки? — обернулся я к Бису.
— Пока решено вызывать их как свидетелей, а там посмотрим. Я оставил их с Греном. Он один сохраняет трезвый рассудок, — подтвердил Бис мои выводы.
Что ж, король Рэммильер, вот и твоя первая проверка на вшивость.
Я вырвался вперед, оставив Биса чуть позади. Он нагнал меня лишь у двери в переговорную, чтобы застыть в дверях.
Я же бросился наперерез Малькольду и едва успел оттолкнуть его от Лилля.
Как назло, оба короля когда-то были лучшими в эн-бо. Я слегка подрастерял навыки, так что не сразу смог уловить движение, бросок.
Под моей рукой проскользнул Лилль, выпрямился и попытался ударить Малькольда в живот. Искандец ушел ловко, почти без усилий, и ямэссурец почти врезался в стену. Огромная переговорная вдруг показалась мне ужасно тесной, неудобной. Еще бы! Это вам не зал для схваток эн-бо. Тут места вдесятеро меньше!
Просто на моей памяти никто не вел переговоры на языке кулаков. Я прыгнул к Лиллю, а Грен — к Малькольду. Бис бросил на меня вопросительный взгляд. Я резко мотнул головой. Не должнО советнику вмешиваться в монаршие драки.
И вот эти два короля упрекают сыновей в буйствах и бесчинствах?
Впрочем, за столетья главой посольства на двойные стандарты монархов я насмотрелся вдоволь.
Малькольд откинул Грена и тот врезался в стену, сполз на пол. Драко Бласс легко мог обездвижить исканца одним из своих коронных приемов, но, кажется, его подвело уважение к другому монарху.
Лилль забился в моих руках, пытаясь провести захват под ребрами. После такого все тело еще долго болит и режет. Я стянул петлю рук на его груди, лишая воздуха. Лилль запыхтел, усиленно пытаясь сделать вдох.
Хороший захват. Я редко проводил его — слишком сложный и слишком рисковый. Нужно очень быстро пережать грудь противника, иначе он, со свободными руками и ногами нанесет немало роковых ударов.
Сейчас все было проще. Лилль нацелился на Малькольда и растерял львиную долю внимания.
Когда он замер в моем захвате, уже не пытаясь вырваться и судорожно глотая воздух, я проследил за Греном.
Оолимнец прижал Малькольда к той самой стене, которую недавно штурмовал своим телом. Искандец ошалело вырывался. Провел удушающий прием — оказывается и Малькольд любил его в борцовские дни. Может поэтому Мей и довел это прием до совершенства? Что-то доказывал отцу?
Лицо Грена побелело, губы посинели — не зафиксировать руки противника было его роковой ошибкой. Расслабился король Грен, рожая детей с любимой женой, давненько не участвовал в заварушках. Ничего, теперь их на всех хватит.
Драко Бласс отступил, и я, подумал, он сдается. Но вместо этого Грен нанес Мальколду удар в нервное сплетение, под грудью. Искандец резко выдохнул, глаза его выпучились от боли, руки слегка разжались. Грену хватило этого «слегка», чтобы выскользнуть из хватки Малькольда. Не мешкая, он схватил руки искандца, и снова припечатав его к стене, заломил их над головой. Малькольд принялся судорожно дергаться — положение Драко Бласса было не слишком надежным. Но он укрепил его. Суматошным рывком дернул одну руку искандца вбок и назад, перекрутив ее и применив болевой прием.
Малькольд скривился и обмяк в руках противника.
Один ноль в пользу Нийлансы, Оолимнии и… Мея.
— Король Рэммильер, — послышалось справа. Я повернулся к Лиллю. Как же поздно он вспомнил — в чьей резиденции находится!
Я отпустил ямэссурца, Грен — искандца, и они разошлись «по углам».
Бис поставил на место переговорный стол, укатившийся в угол комнаты. Поднял стулья, пока советники драчливых сторон застыли поодаль в нерешительности.
Отец наблюдал за всем издалека. Пока забияки-короли, пыхтя, занимали места, на противоположных концах овального стола, мы обменялись взглядами. Я кивнул. Отец понял правильно. Ответил тем же и удалился из переговорной, оставив меня руководить. Тяжелая доля, но я выдержу. И не такое выдерживал.
Я сел между Греном и Бисом — он предусмотрительно втиснулся между мной и Малькольдом. Рядом с искандцем притулились двое его советников. Лилль оказался на противоположном конце стола, один, окружении трех своих советников.