Читаем Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3 полностью

Серые глаза, похоже, успокоились, и взгляд Иклиса затуманился. Кажется, он перестал дышать. И вдруг…


Система

Хотите проверить уровень симпатии Иклиса?

(10 миллионов золотых монет / 200 очков репутации.)


Дрожащей рукой я потихоньку выбрала «10 миллионов золотых монет».


Система

Вы потратили 10 миллионов золотых монет на проверку уровня симпатии Иклиса.

(Остаток: 58 миллионов золотых монет.)

Симпатия 94 %.


Ух, я почти у цели!


Прошло несколько дней. Желая задобрить Иклиса и приблизить счастливый финал, я отправилась на тренировочную площадку с огромным свертком в руках.

Щух — полетела соломенная крошка. Вместе со звуком рассекаемого воздуха взметнулся вихрь. Похоже, он научился высвобождать энергию меча, но пока не мог ее концентрировать. Юноша опустил клинок, в серых глазах промелькнуло разочарование.

«Дурья твоя башка! Опять в облаках витаешь?!» — вчера с такими словами сэр Свен поколотил Иклиса деревянным мечом по голове. Досадливо поморщившись при этом воспоминании, юноша встряхнулся и вновь поднял клинок. Остановив взгляд на самом кончике, он попытался сосредоточиться, но концентрация продлилась недолго: юноша ощутил чье-то присутствие.


— Иклис.


Его хозяйка была холодной, одинокой и замкнутой. Она никому не спешила открывать свое сердце. Иклис знал это лучше, чем кто-либо. Однако госпожа по какой-то причине купила раба за баснословные деньги и заботилась о нем. Впрочем, каждый раз, когда губы красавицы произносили нежные слова, глаза ее оставались холодны как лед. И все же… Сам не понимая почему, он ждал этих встреч.

В тот день, когда Пенелопа пообещала вернуть Иклиса в аукционный дом, если он не будет полезен, юноша возненавидел ее, как ненавидел всякого гражданина империи.

«Мерзавка! Ну ничего, подожди! Сейчас я готов лизать твои пятки, словно жалкая собачонка, но однажды я сверну твою тонкую шею и убегу прочь из проклятого поместья и вашей постылой страны!»

Но, стоило Пенелопе улыбнуться, заманчиво и обольстительно, как, должно быть, улыбается королева магов из легенды, Иклис терял голову и, слушая нежный шепот, мечтал вечно пресмыкаться у ее ног.

Теперь же для Иклиса нашли учителя фехтования, и юноша мог относительно свободно покидать герцогское имение.


— Ты важен мне.


Эту фразу раб из поверженной страны слышал от своей хозяйки. К тому же, в отличие от других людей, которые не считали невольника человеком, Пенелопа не раз ему помогала.


— Иклис, ты дорог мне.


Слова Пенелопы бесконечно звучали в душе Иклиса.

«Госпожа неравнодушна ко мне!»

Серые глаза юноши затуманились, и клинок дрогнул.

«Да, я могу сбежать, но куда я подамся?..»

Родина Иклиса была стерта с политических карт, а земляки, с которым он повстречался накануне, кажется, уже смирились со своей участью. Империя Йока отличалась от разоренного Дельмана, где в неурожайные годы люди гибли от голода, плодородными землями и развитой культурой. Да и с рабами тут обращались вполне сносно: они даже получали небольшое вознаграждение за свой труд. Поэтому многим, кто вынужденно покинул свой дом, чужбина показалась раем.

Учитывая эти обстоятельства, Иклис прекрасно понимал, что ему, по сути, грех жаловаться. В сравнении с рабами, которые гнули спины на ферме, он жил по-царски.

«Госпожа уважает меня и дает все, о чем только можно мечтать: кров, пищу, возможность учиться и даже свободное время. Такому позавидует кто угодно!»

Так, не в силах противиться сложным чувствам, Иклис все больше привязывался к своей хозяйке и жаждал встреч. Да, теперь он раб, но это горько-сладкая участь. Он больше не питал отвращения к ее загадочным мотивам, из-за которых раньше постоянно был настороже. Не имея в кармане ни гроша, он собрал полевые цветы и сплел для нее венок, чтобы выразить свои чувства. Что угодно, только бы видеть ее…

— Привет!

За спиной юноши раздался негромкий голос, и он — щух — молниеносно обернулся, готовый атаковать, но тут же выронил меч.

Красавица с шевелюрой цвета азалии явилась не во сне, а наяву.

— Госпожа!.. — задыхаясь пробормотал он.


Опасаясь, как бы Иклис вновь на меня не напал, как случилось однажды, я позвала издалека. Обескураженная его реакцией, я несмело улыбнулась и медленно подошла к юноше.

— Насколько знаю, сегодня у тебя нет тренировки по фехтованию.

Глаза Иклиса округлились — похоже, он удивился моей осведомленности.

— Все рыцари в тренировочном лагере, и ты, должно быть, скучаешь? — вкрадчиво спросила я.

— Э-э… В ближайшие дни мой учитель занят в утренние часы, но я поеду к нему после обеда.

— Хорошо.

В действительности эти детали меня ничуть не интересовали, ведь я пришла с определенной целью.

— Держи. — Я протянула объемистый, но довольно легкий сверток.

В прошлый раз я передала подарок через слуг, но теперь решила прийти лично.

— Что там?

— Лекарственные травы и мази.

Иклис посмотрел на меня с удивлением.

— Кажется, ты говорил, что люди, работающие на ферме, нуждаются в медикаментах? — продолжила я притворно равнодушным тоном. — Я собрала для них эффективные средства, можешь вручить нуждающимся.

Перейти на страницу:

Похожие книги