Читаем Единственный крест полностью

— Наш уролог. К нему в отделение знаешь кого положили?

— Кажется, догадываюсь: твоего друга Романовского?

— Молодец, в самую точку. Храбростин сказал, что ничего серьезного — обычный пиелонефрит. Подлечат и через две недельки выпустят.

— Я рад за него. Ты почему столь эмоционален, мой друг?

— Не догадываешься?

— Нет.

— Странно. Хорошо, слушай дальше. Сегодня он купил пива, говорят, шесть бутылок, поехал зачем-то в город…

— Да что ты говоришь… Приехал из города…

— И не смог сходить в туалет. Разумеется, перепугался. Я даже удивлен был сначала: говорю ему, выпей, фурамедон — и все будет нормально, а завтра — с визитом к Храбростину.

— Можешь не продолжать, угадаю с одного раза: Романовский о фурамедоне не вспомнил, зато вспомнил обо мне.

— Да, и теперь я догадываюсь, почему. Зовет он тебя.


Глава двадцать пятая.Домик в сказочном месте.

— Только ты не очень-то зазнавайся, — Толстикова была поражена, но пока они ехали в больницу, старалась опустить Сидорина на землю. — Пиелонефрит каждый может подхватить…

— Идучи за счастьем. Разумеется каждый.

— А почему ты такой счастливый?

— Откровенно?

— Желательно. Только про теорию не надо, пожалуйста. И, надеюсь, ты не радуешься несчастью человека.

— Елизавета, ты впрямь ничего не понимаешь? Я радуюсь: Вадим сказал, что за две недели его подлечат. Значит, нет у меня греха на душе. Но зато он… он все понял. Не я ему сказал, но через меня сказали. — И Сидорин показал на небо.

— Я ведь после того разговора, — продолжал Асинкрит, — страшно зол был на Романовского. А оказалось… все оказалось кстати.

В больнице их уже ждал Вадим Петрович.

— Ребята, вот халаты. Надевайте — и за мной.

Для Романовского нашли отдельную палату. Лизе показался знаковым ее номер — 6. Она заметила, что номер палаты сделал Сидорина еще счастливее.

— Асинкрит, — шепнула Толстикова, — ты хоть смени выражение лица.

— А на какое надо сменить?

— На соответствующее. Это же больница.

— Ладно, там посмотрим.

Надо отдать должное Сидорину: к кровати Романовского он подходил с самым грустным видом.

— Что с вами случилось, Сергей Кириллович? — участливо спросил Асинкрит, подходя к больному.

— А то вы не знаете? — слабым голосом ответил тот.

Асинкрит откашлялся, успев при этом прошептать Толстиковой: «Ну что, говорить правду легко и приятно?» Лиза в ответ чуть слышно: «Выкручивайся сам».

— Так что же вы молчите, Асинкрит Васильевич? Сказать нечего?

— Отчего же, Сергей Кириллович. Но, во-первых, я сказал все что хотел, тогда, при нашей встрече. Во-вторых, это вы меня позвали сюда, а в-третьих — взбодритесь. Жить будете…

— Точно? — неожиданно перебил его Романовский. — Я вас давно раскусил.

— Меня?

— Вас. Опасный вы человек. Вадим, будь с ним поосторожней, прошу тебя.

Вадим Петрович, до этого скромно стоявший чуть поодаль, удивленно поднял брови:

— Почему?

— У него после той аварии открылись паранормальные способности. Я читал об этом. Одним молния в и голову ударяет, а его головой об автобусное стекло трахнуло.

— Фи, Сергей Кириллович, вступила в разговор Толстикова, — вы раньше так не выражались.

— Посмотрел бы я, как вы выражались, окажись на моем месте.

— Я не понимаю, Сергей Кириллович, какие ко мне могут быть претензии? Я всего лишь вестник. Вам мне в ноги кланяться надо.

— За что?

— За то, что отделались малой кровью. Точнее, кое-чем другим.

— Ничего себе, малой! Вы представляете, что я в тот момент пережил?

— Сережа, — Глазунов подсел на кровать и наклонился над больным, — теперь ты знаешь, как чувствуют себя пациенты Храбростина, страдающие пиелонефритом. Ведь не зря же говорят — страдающие.

— А они шесть бутылок пива за раз выпивали? — вскинулся Романовский, — потом два часа по городу шлялись? Короче, Сидорин, вы — колдун. Я сейчас вам расскажу все, что знаю, но с одним условием.

— Слушаю вас, — Асинкрит примостился поближе к Романовскому. Толстикова, не ожидая от мужчин джентльменства, сама взяла стул и, в свою очередь, пристроилась рядом.

— Обложили, — неожиданно зло прошипел Сергей Кириллович. — Значит, так, мое условие: мне нужны гарантии…

— Гарантии чего? — не понял Сидорин.

— Что такого со мной больше не произойдет, что я буду жить долго и счастливо.

— Вы это серьезно? — удивилась Лиза.

— Абсолютно. И не смотрите на меня так — я не сумасшедший.

— Но разве Сидорин… мне даже сказать язык не поворачивается…

— Пусть повернется, — настаивал Романовский.

— …представитель небес?

— Не знаю, чей он представитель, но если так удачно накаркал, пусть скажет мне что-нибудь хорошее.

— Сергей, у тебя, случаем, крыша не поехала? — разозлился Глазунов. — Что ты несешь?

— А если будешь так со мной разговаривать — ничего я вам не скажу. Все, визит окончен. — И Романовский показал на дверь.

Сидорин повернулся к Толстиковой.

— Елизавета Михайловна, может вы попробуете поговорить с больным? Как любите — жалостливо. По-человечески, одним словом.

— Хорошо, попробую, Асинкрит Васильевич, — ответила Толстикова, и, уже обращаясь к Романовскому:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна горы Муг
Тайна горы Муг

Историческая повесть «Тайна горы Муг» рассказывает о далеком прошлом таджикского народа, о людях Согдианы — одного из древнейших государств Средней Азии. Столицей Согдийского царства был город Самарканд.Герои повести жили в начале VIII века нашей эры, в тяжелое время первых десятилетий иноземного нашествия, когда мирные города согдийцев подверглись нападению воинов арабского халифатаСогдийцы не хотели подчиниться завоевателям, они поднимали восстания, уходили в горы, где свято хранили свои обычаи и верования.Прошли столетия; из памяти человечества стерлись имена согдийских царей, забыты язык и религия согдийцев, но жива память о людях, которые создали города, построили дворцы и храмы. Памятники древней культуры, найденные археологами, помогли нам воскресить забытые страницы истории.

Клара Моисеевна Моисеева , Олег Константинович Зотов

Проза для детей / Проза / Историческая проза / Детская проза / Книги Для Детей