Читаем Единственный шанс (СИ) полностью

Джон открыл глаза и, расслабленно потянувшись, застыл, когда его взгляд наткнулся на устроившего голову на его постели и безмятежно спящего Шерлока. Рука непроизвольно потянулась к отросшим волосам детектива, и Джон ощутил под пальцами мягкие завитки, в которых кое-где уже проглядывали седые пряди. Конечно, он понимал все мотивы, толкнувшие друга на такой ужасный поступок, но то, что Шерлок забрал Джеймса из больницы и, обратившись за помощью к Майкрофту, приставил к нему лучших докторов, сам готовил и поил чаем, говорило о многом.

Слишком странное поведение просто не могло быть очередной игрой или развлечением вечно страдающего от скуки гениального друга. Джон слишком хорошо знал, что именно скрывается за вечным стальным панцирем из пренебрежения и резких слов, защищавших Шерлока от окружающей действительности.

Только что теперь делать в такой странной и даже опасной для Джеймса ситуации – этого доктор Уотсон, к сожалению, не знал.

- Останься.

Джон вздрогнул и отдернул руку, он и не заметил, когда Шерлок проснулся.

– У меня хватит места для нас двоих, а тебе все равно некуда идти.

- Это не очень удобно, - постарался возразить Джон. Шерлок тут же поднял голову и пристально посмотрел ему в глаза, словно уговаривая согласиться. – Но что мы скажем остальным?

- Кому вообще интересно, что с нами происходит? Ты - жертва преступления. Я - расследующий это дело детектив. Может, я просто не тяну в одиночку аренду и мне необходимо найти сожителя?

- Но ты не нуждаешься в деньгах! – выдвинул свой последний аргумент Джон, хотя прекрасно знал, что с самого начала проиграл этот спор.

- А кто вообще говорил о деньгах? Моя вина, что теперь твой дом - это “место преступления”, мне и расхлебывать, - поставил точку в разговоре Шерлок и, осторожно взяв поднос, вышел из комнаты, оставив растерянного Джона мучиться со своими сомнениями в одиночестве.

*

Конечно, он согласился, и дальнейшие события развивались настолько стремительно, что Джон просто не успевал запоминать факты, разговоры и расспросы окружающих.

Его вещи уместились в двух небольших коробках, которые привез курьер, и Джон, скрепя сердце, занял спальню Шерлока. Раны зажили достаточно быстро, поэтому уже на следующий день он стал самостоятельно передвигаться по квартире, с волнением узнав, что все то время, пока лежал в комнате друга, тот спал на неудобном диване в гостиной. Видимо, комната Джона Уотсона до сих пор оставалась для Шерлока запретной территорией.

Приходил Лестрейд, который еще с порога отчитал Шерлока за «ужасно безрассудный, несомненно глупый поступок» и почему-то с первого взгляда проникся к Джеймсу симпатией. Он тщательно записал их показания, приказал никуда и ни во что не ввязываться и, бросив странный взгляд на сияющего Шерлока, удалился.

Потом ненадолго заглянул Майкрофт, после чего Джон пережил несколько минут совершенно нетипичного разговора двух братьев, которые довольно тепло и очень искренне беседовали о сложившейся ситуации. Напоследок старший Холмс, бросив на Джеймса лишь один заинтересованный взгляд, высказал брату: «Вот теперь точно пойдут разговоры», чем вызвал у последнего странную болезненную гримасу.

Что до остальных, то кроме приглашенного доктора, заходившего на перевязки каждый день, миссис Хадсон, которая очень радушно приняла нового постояльца, и Шерлока Джон никого не видел.

На работе дали отпуск на восстановление после случившегося, а в учебе настало время экзаменов, поэтому у Джеймса просто не было времени задумываться над произошедшим. Хотя, может, это сыграла его уникальная юношеская способность быстро забывать плохое и двигаться только вперед.

Шерлок, отдав ему свою спальню, долго доказывал, что диван в гостиной ничуть не хуже его шикарной двуспальной кровати, и Джон сдался. В спальне Холмса стояли его вещи, витал чуть заметный аромат его одеколона, и оказалось, что именно эта атмосфера помогала Джеймсу сосредоточиться на изучении материала.

Он начал готовить полюбившиеся Шерлоку блюда, ходить в магазин, убирать, но старался поменьше показываться тому на глаза, каждый раз ссылаясь на разные отвлекающие обстоятельства.

Иногда, сидя в одиночестве перед разожженным камином, Джон размышлял над своей странной жизнью. Непонятно почему, но она вновь столкнула его нос к носу с одним единственным мужчиной, ставшим для Джеймса, особенно в последнее время, самым важным и дорогим человеком. Он больше не искал случайных встреч, каждый раз с волнением ожидая возвращения детектива в их общий дом, а Шерлок почти перестал браться за расследования, предпочитая им исследовательскую деятельность. Он даже начал писать какой-то научный труд и теперь больше времени проводил дома. Правда иногда Джону казалось, будто друг исподтишка изучает его, но, стоило обернуться, и он видел, что Шерлок, ничего не замечая вокруг, полностью увлечен очередным химическим опытом.

Перейти на страницу:

Похожие книги