Читаем Единственный выход полностью

Вопреки ее ожиданиям всю следующую неделю Трейс был удивительно добр и заботлив и ни разу не упомянул о той сцене у нее в спальне. Каждый вечер он рано возвращался домой, чтобы побыть с детьми, а Кесси могла готовиться к открытию выставки. Это напомнило ей первые недели их брака, когда между ними установились легкие товарищеские отношения и они вместе наслаждались радостями заботы о детях.

Но тогда она еще питала надежду, что Трейс когда-нибудь полюбит ее и их брак станет полноценным. Теперь же ей оставалось всю свою нежность отдать детям, а силы - работе, чтобы не замечать ноющей пустоты в душе, заполнить которую мог только Трейс.

В пятницу во второй половине дня, когда Кесси заканчивала последние приготовления к открытию галереи, она вдруг услышала знакомый голос, окликнувший ее.

Она быстро обернулась - перед ней стоял высокий, худощавый мужчина с темно-русыми волосами и не спускал с нее глаз.

- Рольф!

В суете и заботах она совершенно забыла о его приезде в Финикс.

- Кесс, ты выглядишь потрясающе. - Он протянул руки, а она подбежала к нему и крепко обняла. - Я скучал по тебе, - шепнул он ей в волосы.

- Я тоже по тебе скучала. - По тому, как он обнимал ее, Кесси поняла, что Рольф собирается поцеловать ее, и быстро высвободилась из его объятий. - Я и не знала, что ты в городе.

- Я прилетел час назад и позвонил по телефону, который дала мама. Твоя экономка сказала, что ты здесь, и я решил, что явлюсь в галерею и удивлю тебя.

- И правда удивил. - Кесси улыбнулась. - Ты привез с собой свою невесту?

- Я думал, - он нахмурился, - ты поняла из телеграммы, что я больше не помолвлен с ней.

- И ты думал, что снова войдешь в мою жизнь и мы начнем все заново, словно ты и не уезжал?

И в этот момент Кесси заметила, что в галерею вошел Трейс и направляется к ним. В руках у него был пакет с только что зажаренным цыпленком. Кесси так удивилась и так была потрясена тем, что он позаботился принести ей обед, что больше всего на свете сейчас хотела отправить Рольфа куда-нибудь за тысячу миль отсюда.

- Трейс, это Рольф Тимпсон. Рольф, рада представить тебе моего мужа, Трейса Рамсея.

Двое мужчин оценивающе смотрели друг на друга, Трейс кивнул, но руки не подал.

- Что у вас за дело, Тимпсон? Моя жена занята подготовкой к открытию своей галереи. Сейчас не лучшее время наносить ей визиты.

Рольф скользнул взглядом по Кесси.

- Она знает, почему я здесь. Кесси и я самой судьбой предназначены друг для друга. Я сделал ошибку, когда разорвал нашу помолвку - был слишком нетерпелив. Но я усвоил урок и теперь хочу вернуть Кесси, сколько бы времени на это ни потребовалось.

- Слишком поздно, - вмешался Трейс, прежде чем Кесси успела открыть рот. Теперь Кесси моя жена.

Но Рольф не отступил и продолжал пытливо смотреть на Кесси.

- Но я знаю ее настоящие чувства. И у меня есть письмо, доказывающее это. Она вышла за вас, чтобы быть рядом с ребенком Сьюзен. И ничего больше.

Боже милосердный! Письмо. Кесси и забыла о нем. Но ведь она писала его до того, как вышла замуж за Трейса и влюбилась в него.

Трейс помрачнел.

- Правильно, Тимпсон. Но теперь она мать двух моих детей, и все между нами останется по-прежнему. Счастливого пути назад в Сан-Франциско. - Трейс положил пакет с цыпленком на стол и как-то странно взглянул на Кесси. - Уверен, что скоро увижу вас дома. Достаточно рано, чтобы помочь уложить мальчиков.

- Конечно, - тихо ответила она. - Спасибо за обед. - Кесси собралась было поцеловать его в щеку, но Трейс уже повернулся и вышел из салона.

Рольф молча смотрел на нее, Кесси тоже ничего не говорила.

- Я что-то не так понял? Твое письмо...

- Ты все понял правильно, - прервала его Кесси. - Но я писала его до того, как вышла замуж за Трейса.

Снова наступило долгое молчание.

- Ты любишь его?

- Да.

Он шумно втянул воздух.

- Ты никогда не любила меня, но я этого не понимал.

- Я всегда любила тебя, Рольф.., как брата. - У нее на глаза набежали слезы. - Ты самый замечательный человек, какого я знаю, помимо Трейса.

- Я все испортил, когда порвал наши отношения.

- Нет. Разве ты не понимаешь? Если бы ты по-настоящему любил меня, как я люблю Трейса, ты бы никогда не уехал. Но ты уехал, потому что чувствовал, что между нами нет настоящей привязанности. И даже если твоя помолвка с женщиной, которую ты встретил в Бельгии, длилась недолго, все равно это доказывает, что ты был готов к новой связи.

- Я никогда не забуду тебя, Кесс.

- И я всегда буду помнить тебя. - Кесси улыбнулась. - Ведь ты моя первая любовь.

Глава 9

Кесси не могла дождаться, когда же наконец попадет домой. Может быть, он и не любил ее, но дал понять Рольфу, и очень недвусмысленно, что он хочет, чтобы Кесси оставалась его женой. Начало было положено, и теперь Кесси не сомневалась, что с этого момента их брак станет таким, как надо.

Едва Рольф вышел из галереи, она заперла двери, села в машину и заспешила домой.

Машины Трейса перед домом не оказалось, и у Кесси резко упало настроение. Объяснение Нетти, что он еще не приезжал, озадачило ее. Она так надеялась, что он уже дома, ждет ее...

Перейти на страницу:

Похожие книги