Читаем Единство Махамудры и Дзогчен полностью

Умы всех будд и умы шести классов существ

Неделимы в сущности, будучи пустотностью с самого начала.

Смысл этого воззрения неделимости самсары и нирваны

Проявится тогда изнутри твоего бытия,

Не оставаясь просто сухим пониманием,

Полученным из изученных книг и высказываний твоих мастеров.

Если это произошло, не считай себя возвышенным,

Только из-за того, что стал называться «реализованным человеком».

Умы всех будд десяти направлений, всех бодхисаттв и шести классов существ изначально являются пустотой и одинаковы в своей сущности. Опять таки, «ум» здесь относится к осознаванию, просветлённой сущности.

Не оставаясь просто сухим пониманием, полученным в результате изучения книг и изречений мастера, это воззрение нераздельности самсары и нирваны проявится тогда изнутри вашего бытия. Вы достигнете истинного переживания и понимания, а не просто ещё одной теории. Слово «теория» здесь – это как одежда, сшитая из лоскутков; если вы наденете её, она через какое-то время порвётся.

Но сначала, приобретя интеллектуальное понимание и применив его на практике, вы получаете некое представление, вкус того, о чём говорилось. В этом контексте, полностью ощутить вкус смысла называется «переживанием». Тогда это уже не просто представление о том, что такое учения, а какое-то внутреннее переживание, которого мы действительно достигли.

Махамудра включает в себя так называемый путь средств, или Шесть Доктрин Наропы, и путь освобождения, то есть само воззрение. Здесь мы обсуждаем воззрение.

Дзогчен тоже имеет два аспекта: Трекчо или «прорыв сквозь», и Тогал или «прямой перенос». Здесь мы изучаем Трекчо, воззрение изначальной чистоты.

Прежде всего, нужно познакомиться с воззрением. Распознав его с помощью прямых устных наставлений мастера, нужно сохранять его непрерывность, поддерживать сущность. Недостаточно просто распознать воззрение только один раз. Нужно постоянно поддерживать это распознавание, не впадая в какие-либо ошибочные или подобные ему состояния, о которых упоминалось в тексте. Всевозможные отклонения становятся причинами попадания в высшие миры самсары: в Миры Форм и Бесформенные Миры четырёх бесконечных сфер восприятия. Поэтому нужно стараться не впадать в такие ошибочные отклонения. Если вы слишком сосредоточены на шаматхе, то это тоже может стать причиной отклонения в состояние, называемое «прекращением шравак».

Поддерживая воззрение, оно должно быть лишено всякой фиксации, привязанности или размышления, а также вообще какого бы то ни было искажения или надуманной медитации. Когда вы станете опытными в этом, вас иногда могут называть «знатоком медитации» или «реализованным человеком».

Я говорю тебе это из своего собственного опыта -

с чистым намерением.

Если я разгласил какую-то тайну, я раскаиваюсь в этом перед своими Ламами и Йидамом.

Мой собственный опыт и образование не простираются дальше этого,

Поэтому, если ты хочешь знать большего, изучай все священные писания.

Этот текст содержит в себе множество учений, которые, как правило, держатся в секрете. Защитники Дхармы, такие как Махакала и Махакали и прочие, охраняют эти учения. Перед этими существами и своими собственными мастерами Карма Чагмей признаёт свою собственную вину, если какие-то тайны были неверно разглашены.

Учения Ваджраяны обычно сокрыты печатями шести пределов и четырёх методов. Объяснив и «обнажив» сущность некоторых из этих тайных учений, Карма Чагмей говорит: «Мне очень жаль!», если они попали на слух недостойному человеку.

Здесь очень кратко и ясно объяснена квинтэссенция всех обширных учений девяти колесниц, сущность единства Махамудры и Дзогчена. Если вам всё же требуется больше деталей и обширных учений, следует изучать другие различные писания.

Чтобы «опечатать» всю обусловленную

и необусловленную добродетель Посвящением с «чистотой трёх сфер»,

Будет достаточно просто посвятить заслугу в состоянии этой практики.

Хотя и есть множество способов объяснения этой троекратной чистоты,

Точно как в примере управления лошадью с помощью поводьев,

Этого будет достаточно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика