Читаем Единство Махамудры и Дзогчен полностью

Вследствие склада ума и способностей каждой отдельной

личности, то, что произойдёт с одним, не произойдёт с другими.

Некоторые чисты и обретут

высшие переживания и постижение,

В то время как другие после каждого переживания будут ощущать отчаяние.

Для некоторых переживания будут постепенно улучшаться всё больше и больше.

Но теперь я объясню шаг за шагом

То, как происходят переживания

Как мы уже говорили, каждая личность уникальна. Люди друг от друга отличаются своими характерами и наклонностями, физическим строением и умственными способностями. Поэтому переживания одного практикующего не обязательно такие же, как другого. У некоторых людей сразу же будут очень глубокие переживания блаженства, ясности и безмыслия. Другие же могут ощущать, что ничего не происходит, хотя мало-помалу что-то начнёт изменяться.

Некоторые обладают очень чистыми способностями, и у них сразу же проявятся очень высокие переживания. Другие после каждого переживания будут испытывать отчаяние. У них могут быть определённые трудности. Для некоторых, переживания будут постепенно, всё дальше и дальше, улучшаться и совершенствоваться. Теперь мы обсудим, как же возникают переживания.

Сначала ум не желает оставаться в покое даже на мгновение.

Он преследует всё подряд, прыгая от одной мысли к следующей.

Тогда выпрями своё тело и расслабься.

Позволь своему уму быть там, где он хочет,

сохраняя при этом бдительность.

В результате он вернётся на место и на какое-то время успокоится.

Сначала, когда мы начинаем заниматься практикой Дхармы, наш ум ни на мгновение не остаётся в покое; он перескакивает с одной вещи на другую, думая о том и об этом, следуя за всем подряд. Если мы видим что-то, мы сразу же начинаем об этом думать. Если мы слышим звук, он запускает целый паровоз мыслей. Некоторые мысли могут даже рассмешить. Ум может думать о самых невероятных и неожиданных вещах.

Мы можем подумать: «Как было бы хорошо, если бы я мог прямо в эту секунду взлететь!» или «На что похоже бессмертие?». Снова и снова мы думаем о достижении невозможного. Но если мы придерживаемся ключевых моментов правильного положения тела, то энергии, или праны будут течь свободно, и мы сможем свободно пребывать в расслабленности, спокойствии и умиротворении.

Ум будет создавать всевозможные мысли о том и этом. Позвольте ему выражаться, как ему хочется, никоим образом не препятствуя, но будьте начеку и оставайтесь бдительными. Будьте внимательными.

Парадокс состоит в том, что если мы предоставим ум самому себе, дадим ему свободно думать о том, что он хочет, – он остановится. Если же мы попытаемся управлять им и скажем: «Теперь сосредоточься. Ни о чём не думай!», – он будет думать обо всём подряд. В точности, как с обезьянкой или маленьким ребёнком, если вы ему скажете: «Тихо!», – он, конечно же, начнёт скакать и шалить; но если вы скажете ему: «Прыгай, делай всё, что хочется», – он быстро устанет и успокоится. То же самое и с умом. Итак, идея здесь в том, чтобы просто предоставить ум самому себе и позволить ему оставаться в покое.

И покой, и движение мыслей относится к шаматхе.

Видение их пустотной сущности есть випашьяна.

Их единство – это осознавание нераздельной целостности пустоты покоя и возникновения

Имеются два аспекта: покой, когда умственная деятельность стихает, так что ум остаётся в покое; и возникновение мыслей, когда происходит сильная мысленная деятельность. Оба эти аспекта относятся к шаматхе. Покой и возникновение – это всё те же концепции, но если вы исследуете: «Что спокойно? Что пребывает в покое? Что думает?», – вы обнаружите пустотную сущность, полностью свободную от любых крайностей или умственных построений. Она называется несоставным единством пустотного и познающего, випашьяной или интуитивным прозрением. Слово «випашьяна» означает «высшее видение», но «видение» здесь не подразумевает «видеть что-то». Здесь мы совершенно за пределами «наблюдателя», «наблюдаемой вещи» и «действия видения». Это полностью за пределами всевозможных умственных построений..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика