Читаем Эдо 2103 (СИ) полностью

Ивахо все еще смотрела на нее с легкой ленивой улыбкой, затем склонила голову набок и задумчиво постучав пальцем по губе заметила:

— Рада тебя видеть. Я думала, тебя отправили в «отпуск».

— Много кто так думал, — хмыкнула ей в ответ она.

— Немудрено. Тебя не было полгода.

— У меня были… определенные дела.

Проведя языком по внезапно высохшим губам, Хотару опустила взгляд. Ивахо, вероятно, не стоило знать истинную природу этих «дел», если ей, конечно, не растрепал Масакадо.

— Да? И чем же?

Ивахо выглядела искренне заинтересованной, и в ответ Хотару лениво пожала плечами.

— Переосмыслением… ценностей.

— И как? Переосмыслила? — она вновь лукаво взглянула на бывшую коллегу. — Готова вернуться обратно?

— Может быть… До меня дошли слухи, что сейчас у вас там немного напряженно. Подготовка к какому-то делу… Не лучшее время для возвращения.

В ответ ее одарили вялой улыбкой.

— О таком лучше не говорить. Мало ли, кто нас услышит.

— Как будто кто-то знает, откуда мы.

— Слухи разносятся быстрее, чем ты думаешь, — с тяжелым вздохом Ивахо пожала плечами, скрещивая руки у груди. — Будь осторожнее.

— А ты, смотрю, — Хотару кивнула в сторону автомобиля рядом, — все еще занимаешься тем же самым.

Машина, рядом с которой та стояла, была не ее — она была лишь наемным водителем. На деле же тачка принадлежала куда более влиятельному человеку, Нишимуре Того — кажется, он работал в отделе разведки. Хотару помнила его исключительно как «парня, похожего на кота» с довольно неприятной улыбочкой. Оставалось надеяться, что если он в клубе, то они не пересекутся, хотя Хотару искренне сомневалась, что он в принципе ее помнил. Она-то была куда менее заметной фигурой, в отличие от.

— Значит, сопровождаешь.

— Ну не одна же я сюда приехала, — уголки губ у Ивахо вновь приподнялись. — Мне нравится кататься по городу, а не стоять на месте, как сейчас. Босс вновь пошел внутрь. Перетирает за покупку клуба или что-то вроде того. Мне это не особо интересно.

Сложно было не согласиться — блаженно было неведение.

— Не хочется лезть в его дела. В последнее время босс был раздосадован. Кажется, у него что-то не срослось. Остается надеяться, что он не устроит тут… — на секунд взгляд Ивахо потемнел, но потом она фыркнула. — С другой стороны, когда он хоть что-то устраивал в таких приличных заведениях?

— Не хотелось бы попасть под руку, если ему вдруг приспичит.

— Верно, — Ивахо кивнула. — Тебе ему на глаза вообще лучше не попадаться.

Она затянулась и выдохнула в воздух облако дыма, после чего хитро взглянула на Хотару и елейным голоском произнесла:

— Ну, удачи повеселиться с тем якудза. Или ты всех троих привела? Какая ты у нас популярная, этим полгода и занималась?

Ивахо мягко рассмеялась, и в ответ Хотару одарила ее очень кислым взглядом.

Старые знакомые рядом, конечно, были очень некстати. Особенно Нишимура. Оставалось надеяться, что они не пересекутся.


Когда Хотару покинула их компанию, видимо, приметив кого-то знакомого, Сакура оценивающе взглянул на Ямаоку и нагло хмыкнул, что тому, естественно, моментально не понравилось.

Нога уже не так сильно болела, так что он мог позволить себе обнаглеть и нахамить, тем более, что сейчас вполне мог дать деру, если Ямаока попытается отвесить ему пинка. Все было предусмотрено заранее, разумеется!

— Смотри, дурень, от тебя все женщины сбежали.

— Она еще вернется. Помяни мое слово! — после чего они втроем, с Сатоши, направились ко входу. Охранник окинул их равнодушным взглядом, и Ямаока выплюнул: — Эти со мной. И та красотка, — он кивнул в сторону Хотару, — тоже, так что потрудись ее пропустить.

В ответ тот пожал плечами, давая им войти внутрь. Здесь было гораздо проще, чем в ресторане, куда их звал Юаса — Сакура помнил, как слышал звонки о приходе Акеми и Сатоши, которых не хотели пропускать, тут этой помпезности не наблюдалось.

Танцпол был главной деталью клуба, и Сакура быстро пробежался по нему взглядом, после чего обернулся на Ямаоку. В мигающих ярких цветах его дурацкий пиджак выглядел еще более глупо, но он проглотил этот комментарий, потому как Ямаока кивнул в сторону бара, находившегося в отдельном помещении.

— Ну, тут молодежь костями трясет, а я предлагаю заняться делами более обстоятельно.

— Нажраться в говно? — Сакура скептически на него взглянул, и Ямаока фыркнул.

Он поводил рукой из стороны в сторону.

— Можешь, конечно, отправиться танцевать, но я не хочу побеждать тебя еще и тут, запарно получается, знаешь ли.

— Шути-шути.

— А ты, Сатоши? — он обернулся в сторону босодзоку, который лениво поглядывал по сторонам. — Ты-то на танцора тем более не похож.

— Откуда ты знаешь? — рассмеялся тот, и Ямаока добродушно фыркнул в ответ.

— Ничего не мешает?

— Дошутишься.

— Вижу, после задания вы спелись, — он кисло уставился на Сакуру с Сатоши и гордо прошествовал в бар. — Говорил же, надо было и мне идти! Это все твоя жадность, Сакура. Будь ты менее занудным, мы бы тут втроем уже как родные были.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первое чудо
Первое чудо

Полгода после запуска миров.1)Мед. центры РІРёСЂС'. миров, созданные по стране на данный момент загружены на 100% и обеспечивают более миллиона граждан РФ по программе для пенсионеров всех трех пунктов.Благодаря информации, собранной за прошедшие полгода капсулами жизнеобеспечения в этих центрах, медицина сделала огромный рывок в исследовании и способах лечения неизлечимых пациентов.Была создана ЕФК (единая фармацевт. компания), которая на данный момент и я является поставщиком необходимых лекарств для этих центров. Р' ближайшем будущем все лекарства, продаваемые в аптеках страны, Р±СѓРґСѓС' изготовлены именно в ней. Количество наименований препаратов доступных для продажи сократиться в пять раз, что дает возможность врачам владеть информацией РѕР±о всех новых препаратах и принципе РёС… действия.Зарубежные препараты Р±СѓРґСѓС' запрещены. Аналоги, изготавливаемые в ЕФК, превосходят РёС… по качеству.2) Совершение преступлений по статьям с наказанием более десяти лет сократились на 30%. По остальным статьям на 10%.Смертность и полная недееспособность среди заключенных исправительных учреждений строгого режима составляет 50%. Это связано с большими нагрузками в виртуальных мирах. Проводя там по несколько суток и работая все это время с перерывами на сон и еду, некоторые заключенные перестают осознавать себя как личность. У РєРѕРіРѕ-то не выдерживает нервная система.95% заключенных вышедших из исправительных учреждений, более не привлекались к Уголовной ответственности.3) Средняя продолжительность жизни в стране увеличилась на два года. Организм успевает за время нахождения человека в РёРіСЂРѕРІРѕР№ капсуле отдохнуть и восстановить силы. Р

Александр Михайлович Андреев , Андреев Александр , Владимир Орих

Фантастика / Современная проза / РПГ / Проза / Киберпанк / ЛитРПГ