Читаем Едва замаскированная автобиография полностью

— А, значит, это он? — говорит колдун хитро, как какой-нибудь подземный гоблин, охраняющий сокровища, касаясь сбоку своего бородавчатого носа. Он стал говорить совсем на кокни. Похоже, он гораздо лучше нас знает всю программу действий. Я ему не доверяю. И не доверял с самого начала.

— Вы тоже путешествуете?

— Твой брат очень любопытен, — говорит колдун.

— Это его особенность, — говорит Дик.

— Да или нет? — спрашиваю я его.

— Слишком любопытен, — добавляет колдун, и мне становится неприятно, я чувствую, что меня критикуют, наезжают на меня за то, что я такой, какой я есть.

— Он тоже, посмотри на его глаза, — говорит Сэффрон.

— Ты думаешь, это разумно? — говорю я.

— Это Повелитель мух, — говорит Дик в тот самый момент, когда мои зрачки встречаются с зрачками колдуна, и я вижу…

Глаза в желтую крапинку, как у козла, со зловещей черной линией, затягивающие меня в бесконечный вихрь чистого зла. Я вижу страдание, отчаяние. Я вижу смерть. Я вижу страх. Я вижу безумие.

— Это тебе наука, — хихикает колдун.

— Можно еще раз взглянуть на эту Вещь? — говорит Дик.

— Нам нужно идти, — говорю я.

— Но можно просто еще раз взглянуть на эту Вещь? — говорит Дик.

— Нам нужно идти, — говорю я.

— Пусть идет, — говорит колдун.

— Он с нами, — говорит Дик.

— Ненадолго, — звучит голос колдуна мне вслед, когда я открываю дверь и выхожу в сад.

* * *

— Тебе лучше? — спрашивает Сэффрон, и горячий пот у меня на спине превращается в лед, а листья в вышине хрустят, как пакеты с чипсами.

— Черт!

— Ты выглядишь ужасно, — говорит она. — Что случилось?

— Разве ты не видела? Это был дьявол.

— Я подумал, что это колдун, — говорит Дик.

— Сначала — да. Но потом он изменился. Это было зло!

— Я думаю, он был немного съехавшим, вот и все, — говорит Сэффрон.

— Мне понравилась его Штука, — говорит Дик.

— Это была приманка. Заманить нас. И поймать в ловушку.

— Ты уверен? — говорит Дик.

— Это просто друг Сола. Немного со странностями. Он не хотел нам зла, — говорит Сэффрон.

— Ты бы так не говорила, если бы видела то, что увидел я.

— Ладно, но теперь все в порядке, — говорит она.

— Ты так считаешь? — спрашиваю я. — Не уверен, что смогу дольше выдерживать это. Как ты думаешь, скоро это кончится?

— Еще довольно долго, — говорит Сэффрон.

— Похоже, ты права.

Она делает неопределенное движение ладонью:

— Находит волнами.

— Да, — говорю я. — Вот только пики все выше и выше. И если станет еще сильнее, то не думаю…

— Надувной дворец, — говорит Дик.

* * *

На пружинящей резине все снова становится лучше. Когда лежишь на спине, окруженный звездами, кажется, что дьявола-колдуна с козлиными глазами никогда не было, похоже на прошлый раз, когда я здесь был, и при всем желании я не мог чувствовать себя более счастливым. Эти улеты — что там про них рассказывают? Что ты чувствуешь свою связь со Вселенной? Видишь Бога? В каком-то роде это со мной и происходит сейчас. Но если я скажу себе, что это происходит со мной, это не будет происходить, потому что кислота предполагает, чтобы ты отпустил свой разум, дал ему воспарить к звездам в вышине, к бархатному мерцающему небосводу; ты их видишь, видишь все, так много звезд, больших и ярких, мерцающих — возможно, это планеты, — маленьких и скромных, отходящих на задний план, когда пытаешься сосредоточить на них внимание, затягивающих тебя дальше и дальше в бесконечную картину все меньших и меньших звезд, таких крошечных, но таких многочисленных, что они сливаются вместе в единый молочный свет, да, как молоко, как Млечный Путь, вот почему это называется Млечным Путем, а ты не понимал раньше, считая это одним из устойчивых словосочетаний, но теперь ты понимаешь, ты понимаешь Все. А звезд так много — да, ты был здесь раньше, ты был, ты был, — так много звезд, что нельзя не рассмеяться, потому что это такой штамп — видеть звезды под кислотой, это как шутка, лучшая шутка, какую тебе когда-либо рассказывали, нет, еще смешнее…

Теперь ты смеешься, действительно смеешься, это чувствуется по тому, как бесшумно поднимается и опускается твое тело, и по дрожи вибрации в горле, смех изливается из тебя, как вода из лопнувшей трубы. Но ты не слышишь себя, внутри твоего тела тихо, как в гробу, обитом изнутри белым шелковым плюшем, с углублениями, как ловушки для пауков. Весь шум снаружи. Шум снаружи ужасен. Сумасшедший. Безудержный. Почти нечеловеческий. Хоть бы они прекратили, это хуже, чем вой собак, чем кошачьи крики, как будто в кого-то вселились демоны, кто бы им приказал прекратить.

— Прекрати, — говорит Дик.

Я бы и сам сказал им, но мой рот широко раскрыт, и все это бьет струей вверх, прямо в необъятность пространства, в котором находится моя голова, где мой мозг слился со Вселенной.

— Джош, замолчи.

Глупый, это не я, я — созвездие. Это он. Я видел его, на нем высокая черная шляпа.

— Ты всем мешаешь. Если ты не прекратишь, мы уйдем.

— Джош, ты нас слышишь?

Где-то на расстоянии миллионов миль рука того тела, которое мне когда-то принадлежало, чувствует, как ее сжимают.

— Оставим его, он меня измучил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пляжная серия

Афера
Афера

Кип Ларго, сорокавосьмилетний потомственный аферист, выйдя из тюрьмы, где он отбывал срок за мошенничество, решает наконец начать новую жизнь — стать честным человеком и законопослушным гражданином. Однако вскоре он узнает, что его сын Тоби задолжал крупную сумму главарю русской мафии в Сан-Франциско, и, чтобы выручить юношу, вновь берется за старое ремесло.Кип задумывает грандиознейшую аферу и привлекает к участию в ней своего друга — талантливого программиста и женщину, которую он любил семнадцать лет тому назад. Игра ведется очень рискованная, но и ставки высоки: на кону жизнь единственного сына и куш в 20 миллионов долларов…

Алексей Автократов , Елена звездная , Иван Валентинович Цуприков , Иван Цуприков , Кристина Лин , Мэтью Кляйн

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Прочие Детективы / Современная проза
Стильные штучки Джейн Спринг
Стильные штучки Джейн Спринг

Джейн Спринг умна и красива, но у нее практически нет друзей, и она никак не может наладить личную жизнь. Вся беда в том, что в раннем детстве девочка осталась без матери и малышку воспитывал отец — боевой генерал. В результате теперь, в тридцать четыре года, Джейн больше всего ценит в людях умение ходить строем и беспрекословно выполнять приказы старших по званию. Мисс Спринг считается одним из лучших прокуроров округа, но жизнь ее скучна и беспросветна.И вот в один прекрасный день Джейн решает что-нибудь поменять в себе. Посмотрев старые фильмы с участием Дорис Дей, одной из самых обаятельных американских актрис 60-х годов XX века, суровый прокурор понимает, что женственность всегда в цене, и вырабатывает стратегию, направленную на то, чтобы отыскать и удержать мужчину своей мечты.Смешная и увлекательная история молодой женщины, которая должна изменить себя, чтобы явить миру свою истинную сущность и, разумеется, найти любовь.

Шэрон Крум

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги