Читаем Ее худший кошмар полностью

Подобная смелость с ее стороны застала его врасплох. Грохнул второй выстрел, от которого у Эвелин заложило уши. Однако пуля, похоже, попала или в другую стену, или в потолок. Эвелин не могла сказать, куда именно, потому что Гленн стрелял, отступая. Пятясь назад, он стукнулся затылком о стену. Удар оглушил его — по крайней мере настолько, чтобы Эвелин смогла схватиться за пистолет. Впрочем, прежде чем она успела вырвать оружие из его рук, Уиткомб пришел в себя.

Теперь они с ней боролись. Увы, на этот раз преимущество было на его стороне. Эвелин понимала — вскоре все будет кончено. Как только он сможет наставить на нее пистолет, он нажмет на курок. Но Гленн нажал на него даже раньше. Пуля явно попала в потолок, потому ей на лицо полетели крошки штукатурки.

Следующая пуля попадет ей в голову. Схватив ее за волосы, Гленн навалился на нее всем своим весом. Эвелин почувствовала, как прохладный металл коснулся ее щеки. Сил, чтобы отвернуться, у нее уже не было.

— Гленн, не надо! — прошептала она, а в следующее мгновение совершенно неожиданно их обоих ударило дверью, как будто кто-то с силой распахнул ее.

Эвелин решила, что это Кит наконец привел ей на помощь своего отца. У нее на миг отлегло от души. Увы, не успев толком родиться, надежда тотчас угасла. Потому что прогремел новый выстрел. Помощь опоздала. Гленн нажал на спусковой крючок.

Эвелин ожидала почувствовать боль. Каково же было ее удивление, когда никакой боли она не ощутила, а вот лежавший на ней Уиткомб обмяк. Она попыталась столкнуть его с себя и понять, что произошло. Но одно было ясно: она не ранена. Кто-то застрелил Гленна. Его кровь уже пропитала ее рубашку, да и вес его тела теперь ощущался совсем иначе.

Он был мертв. Она моментально это поняла. Но как это случилось? Кит никого не мог пристрелить. Может, это отец Кита? Или Амарок? Вдруг он каким-то чудом пришел, чтобы ее спасти?

Мгновенно исполненная благодарности, она собрала остатки сил и, несмотря на вес мертвого Уиткомба, приподнялась на локте, чтобы посмотреть на своего спасителя. Увы, это был не спаситель. Гленна застрелил не Кит и не Амарок. В дверях ее дома стоял Энтони Гарза. Мерзкая ухмылка на его физиономии не оставляла сомнений по поводу его намерений. Гленну Уиткомбу такие никогда бы не пришли в голову.

<p>31</p>

Я родился с дьяволом внутри. Я ничего не мог поделать с тем, что я убийца, как поэт ничего не может поделать со своим вдохновением.

Г. Г. Холмс, серийный убийца, мошенник, многоженец

В тюрьме Гарза наводил на нее ужас даже за толстой перегородкой из плексигласа. Без спасительной перегородки, когда их ничто не отделяло друг от друга, Эвелин было даже страшно дышать.

— Что ты здесь делаешь? — задыхаясь спросила она…

Скривив в ухмылке рот и обнажив острые зубы, Гарза шагнул к ней.

— Боюсь, в расстановке сил произошли кое-какие изменения.

Эвелин попыталась отползти, но Гленн придавил ей ноги и нижнюю часть туловища. Сдвинуть же его с себя у нее не получалось.

— Теперь мы играем на ровном поле. И я надеюсь, что наши отношения доставят мне куда большее удовлетворение, — добавил Гарза, похотливо на нее глядя.

Эвелин поежилась под его взглядом.

— Как ты выбрался на свободу? — Наверняка в Ганноверском доме сработала тревога, и теперь его все разыскивают. Может даже, туда вызвали Амарока. Поскольку Кит не ответил на ее крики о помощи, это был единственный шанс, на который она еще могла надеяться.

— А как по-твоему? — Гарза приподнял Гленна и отшвырнул его в сторону, как будто тот был мешком с зерном. — Этот ублюдок выпустил меня прошлой ночью. Сказал, что вляпался в неприятности и теперь ему нужен отвлекающий маневр. — Гарза пристально посмотрел на неподвижное тело. — Да, не повезло парню. Сдается мне, он оказался не таким башковитым, как я думал.

Что же ей делать? Что она могла сделать?

— Он хотел, чтобы ты сбежал отсюда?

— Да, как только убью тебя. Сказал, что попытается тянуть резину, чтобы мне успеть добраться хотя бы до Анкориджа, прежде чем меня хватятся. Сдается мне, он рассчитывал сегодня днем помочь мне смыться из Хиллтопа. Но как мне это сделать, если у меня нет тачки?

Эвелин пыталась не смотреть на пистолет, который Гленн отнял у нее. Он лежал на полу, и в принципе до него можно было дотянуться. Но стоит ей хотя бы протянуть руку, как Гарза набросится на нее.

— Если у тебя нет машины, то как… как ты попал сюда?

— Офицер охраны по имени Купер увидел меня примерно час назад и предложил подвезти. Спасибо моей форме и все такое прочее.

Гленн снабдил его униформой. Пока Гарза не открывал рот и не показывал свои странные зубы, он вполне мог сойти за охранника.

— Можно сказать, мне привалила удача, — сказал он, — потому что этот Купер знал, где ты живешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эвелин Тэлбот

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Ноль-Ноль
Ноль-Ноль

В сетевые и ролевые игры играют студенты и менеджеры, врачи и школьники, фотомодели и драгдилеры, писатели и читатели… притворяясь эльфами, инопланетянами, супергероями. Жестокими и бессмертными.В плену иллюзий жизнь становится космической одиссеей безумцев. Они тратят последние деньги, они бросают семьи и работу, они готовы практически на все, чтобы игра продолжалась.…Когда всемогущий Инвар Мос пошлет тебе sms, твое время начнет обратный отсчет. И останется только выбрать — охотник ты или жертва. Догонять или убегать. Или прекратить игру единственным возможным способом — самоубийством.Мы испытываем тревогу, забыв дома мобильник. Начинаем неуверенно ориентироваться в пространстве. На расстоянии нескольких метров ищем друг друга по Bluetooth! Игро- и гэджетмания принимают характер эпидемии во всем мире. Уже появились клиники по лечению игрорасстройств! Каждый должен отвечать за те «реальности», которые создал. Как и в обычной жизни, от выбора зависят судьбы близких!Яркий образный язык романа-предостережения Алексея Евдокимова точно отражает «клиповое» сознание современного человека.

Алексей Геннадьевич Евдокимов , Алексей Евдокимов , Юлий Арутюнян

Детективы / Триллер / Триллеры