Читаем Ее королевское высочество полностью

Королева кивает доктору Макки, и уходит вместе с Глиннис. Мы с Сакс и Перри остаемся наедине с директором. Мне уже не так страшно, и я подхожу к доктору Макки:

– У нас… у нас будут проблемы?

Конечно, мне интересно, будут ли проблемы лично у меня. У меня же стипендия.

Но она глубоко вздыхает и хлопает меня по плечу:

– Один из самых важных уроков в Грегорстоуне – работа над ошибками. Вчера вы совершили ошибку, но я надеюсь, что вы чему-то научились.

Я закивала так усердно, что даже удивительно, как голова у меня не отвалилась.

– Конечно! – заверяю я. – Точно научилась. Поработала над ошибками круче не придумаешь.

Доктор Макки улыбается, но немного грустно, и снова хлопает меня по плечу:

– Мисс Квинт! Будьте избирательнее в выборе друзей.


Я обдумываю эту фразу по пути в комнату. Доктор Макки имела в виду Флору? С ней-то мы точно не подруги. Нас даже знакомыми сложно назвать.

Я открываю дверь в комнату. Флора стоит у кровати и выкидывает вещи из большой сумки c красивой золотой подвеской, болтающейся на ручке.

Я ушла в часовню раньше Флоры и не видела, что она собрала вещи. Она даже не сомневалась в своем плане. Я не удержалась и усмехнулась. Ну а мне нужно дочитать книгу.

Я вспомнила о сообщении от Джуд. Совершенно забыла о нем. Ответить или нет? Сейчас в Америке раннее утро, а Джуд никогда не встает до полудня.

Отвечу потом.

Флора поворачивается ко мне, сощурив глаза:

– Пришла позлорадствовать?

Я сдерживаю вздох и пытаюсь отыскать на столе «Мельницу на Флоссе».

– Нет, – отвечаю я, – поверь, я бы только порадовалась, если бы твой план сработал.

Книга наконец нашлась. Я поднимаю взгляд на Флору, убирая за ухо прядь волос свободной рукой:

– Но ты даже не подумала о том, что у нас тоже могут быть проблемы?

Флора возвращается к сумке, достает из нее фотографию в рамке и ставит ее обратно на шкаф.

– Ты бы не подумала. Да ты и не подумала.

– Ты не знаешь наверняка, – возражаю я. Флора лишь снова вздыхает и роется в сумке. Она достает скотч, который обычно используют для рукоделия. Розовый, с ромашками.

Наблюдаю за ней – она пересекает комнату, подходит к шкафу, отматывает большую полоску скотча, четко поделив верх шкафа на две половины – свою и мою.

– Ты что, и на полу линию нарисуешь? – спрашиваю я. Она приторно-сладко улыбается:

– Я об этом думала. Раз мы тут надолго.

Я плюхаюсь на кровать, скрещиваю ноги:

– А ты знаешь, тут не так уж и плохо. Не пойму, почему тебе так здесь не нравится.

– Потому что моя жизнь не здесь, – отвечает она и кидает скотч на кровать. – Моя жизнь в Эдинбурге, с семьей, друзьями и людьми, с которыми мне правда нравится проводить время. Мой брат женится через три месяца, я должна быть там, а не… а меня спрятали здесь как неугодную родню.

При таком раскладе я понимаю, почему она бесится. Я открыла было рот, чтобы сказать об этом, но она пробормотала:

– Скука. Пойду посмотрю, чем занята Кэролайн.

Второй раз за день я вижу, как она уходит.

Глава 15

– Ничего хорошего.

В понедельник утром мы с Сакс и Перри стоим у школы, прижавшись друг к другу, чтобы не замерзнуть. Обычно в это время мы бегаем, но сегодня нам сказали собраться на берегу озера за школой.

На пляже стоят несколько раскрашенных лодок с веслами в уключинах. Кажется, я догадываюсь, что сегодня будет на физкультуре.

Как и следовало ожидать, к нам подходит доктор Макки, одетая в тускло-зеленый спортивный костюм с гербом Грегорстоуна. Ее волосы убраны в высокий хвост, щеки покраснели от холода и, видимо, воодушевления. У нее на шее висит серебряный свисток, и стоит она практически на носочках.

– Дорогие студенты! – выкрикивает она. – Сегодня мы решили вас порадовать!

– Тоже мне порадовали, – тихо возмущается Сакс. – Это прямо противоположно слову радость, это…

– …гадость? – предлагаю я. Она смотрит на меня, обхватив себя руками.

– Ну да, и так сойдет. Хотела сказать ботва, но гадость даже лучше. Еще и в рифму.

– Ботва? Это что вообще? – но подруга уже отвернулась к доктору Макки, которая указывает нам на лодки.

– Как вы знаете, до «Вызова» осталось каких-то пару недель. Считайте, что это разминка. Объединитесь с соседом по комнате: кто проплывет до дальнего берега и обратно первым – выиграл.

Ох. Грести на лодке вместе с Флорой?

Я ищу ее глазами, и она, конечно, стоит между Кэролайн и Ильзе. Они втроем явно попытались модернизировать спортивные костюмы.

Вперед выступает мистер Макгрегор. Он выглядит как обычно – в свитере и штанах неопределенного цвета, на голове густые седые волосы, а борода выглядит особенно заросшей.

– А победители, – сообщает он, поднимая богато украшенный деревянный ящик, – получат их.

Он открывает защелку.

– Антикварные дуэльные пистолеты, преподнесенные семье Макгрегоров уже…

– О, нет-нет-нет, – вмешивается доктор Макки и, протянув руку, подходит к нему, – пистолеты никто не получит, несмотря на их… безусловную ценность.

Мистер Макгрегор хмурится. Его брови, кажется, живут своей жизнью. Он закрывает ящик, что-то пробурчав. Доктор Макки обращается к нам, повысив голос:

– Победители получат бесплатный ужин в ресторане «Бэйвью Инн» в деревне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Royals

Royals
Royals

Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа.Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало. А уж когда папарацци стали охотиться за мной, и подавно. Теперь я лечу на лето в Шотландию, чтобы познакомиться с королевской семьей и сногсшибательно красивым младшим братом принца. Я не умею вести себя при дворе, отличаюсь неловкостью и вообще не готова к подобным светским мероприятиям. Но я и представить не могла, что окажусь не просто во дворце, но и в центре королевских вечеринок. Оказывается, принцы любят повеселиться и далеко не такие чопорные, какими кажутся. Что ж, если мне предстоит познакомиться с изнанкой королевской жизни, я определенно к этому не была готова…

Рейчел Хокинс

Любовные романы

Похожие книги