Читаем Ее королевское высочество полностью

От этой мысли у меня скручивает живот: Флора. Я увижу ее снова и расскажу, какие чувства испытываю к ней. Да, это куда страшнее, чем быть пойманной на взятой без спросу машине смотрителя.

Когда Перри сказал, что знает быстрый способ доставить нас в Эдинбург, я ожидала, например, удачного расписания поездов или автобусов. Когда же он подъехал к нам с Сакс на раритетном «Ленд-Ровере», мы были в шоке. Перри клянется, что мистер Макгрегор разрешил ему брать машину, когда вздумается, но не уверена, что можно воспринимать всерьез сказанное после нескольких кружек пива.

И вот я здесь, на заднем сиденье одолженной – или угнанной – машины. Господи, безумие какое-то.

– Может, продумаем, как именно мне добраться до Флоры? – предложила я. Ткань на сиденье порвана, металлические половицы проржавели. Мы точно доберемся до столицы целыми?

Сакс взмахивает рукой с идеальным маникюром:

– Все под контролем, дорогая. Не забывай, что мой папа – граф, а это что-то значит. Я нанесу визит во дворец и представлю вас с Перри как моих сопровождающих, – сообщает она, листая ленту на телефоне, – и я скажу… вот черт!

– Упоминание черта нам не сильно поможет попасть во дворец, – возражаю я. Сакс пораженно качает головой.

– Да нет же. Я ругаюсь, потому что королевская семья сегодня не во дворце. Открылась какая-то выставка, посвященная королевским свадьбам, и они все отправились туда, а потом у них процессия по Королевской Миле[34]. Черт! Надо было проверить их расписание, но я слишком, – она взмахнула рукой, – увлеклась происходящим.

– Рада, что мои любовные приключения так тебя увлекают, – пробормотала я, выхватывая телефон из рук Сакс. Действительно – объявление об открытии выставки, и имя Флоры в нем выделено жирным.

– Мы на полпути туда, – говорит Перри, глянув на Сакс. – Но мы всегда можем поехать в Эдинбург и перекантоваться там. Они же, в конце концов, вернутся в замок.

Да, вернутся. Хороший план – где-нибудь пообедать и ждать.

Или…

Сглотнув, я возвращаю подруге телефон.

– К тому времени, как мы туда приедем, парад как раз начнется. Мы можем поехать прямо туда.

Сакс поворачивается ко мне, вытаращившись на меня от удивления:

– Миллисента Квинт, – вздыхает она, – ты хочешь…

Я уверенно киваю:

– Ага.

Сакс визжит и хлопает в ладоши. Вцепившийся в руль Перри явно сбит с толку.

– Что?

– Как романтично! – восклицает Сакс. – Милли собирается признаться ей в любви публично! О господи, я сейчас расплачусь.

– А меня сейчас стошнит, так что не надо, – возражаю я, пытаясь устроиться поудобнее на заднем сиденье. У меня в животе целая колония бабочек. Может, поэтому мне кажется, что мы доехали очень быстро. Я даже осознать ничего не успела, а мы уже въехали в город.

Припарковав машину, Перри жестом приглашает меня выйти.

– Процессия идет вниз по Миле, – объясняет он, – все, что тебе нужно сделать, – пробраться в первый ряд, подождать, пока Флора пройдет мимо и сказать ей, что любишь ее.

Я уставилась на него. У меня резко вспотели руки.

– Ага, – проквакала я и повторила: – Ага.

– Проще простого! – заявляет Сакши, а потом, слава богу, открывает дверь машины. – Я тоже пойду. Так, на всякий случай.

– Что ж, я тоже не хочу такое пропускать, – заявляет Перри и выключает зажигание. Я улыбаюсь им, хотя мне не хватает воздуха.

– Вы знаете, что вы настоящие друзья? – спрашиваю я. Они улыбаются.

– Конечно знаем, – говорит Сакс.

Мы проходим по маленьким улочкам и сворачиваем на Милю.

Улица перекрыта, в холодный осенний день здесь собралась целая толпа. Мы подходим сзади, и я слышу волынки и барабаны. Встаю на цыпочки и вижу королевскую семью, проходящую мимо Эдинбургского собора.

Флора идет между братьями. Они проходят мимо толпы, ее волосы зачесаны назад. Она улыбается и пожимает всем руки, принимает чей-то букет и благодарит человека, прежде чем передать цветы человеку в черном костюме.

Стоит мне на нее взглянуть, как у меня колет в груди. Ей так это все идет, хотя она сама с этим не соглашается. Но я вижу, как люди смотрят на нее, и вижу ее искреннюю улыбку. Она никогда не была больше похожа на принцессу, чем сейчас. Даже когда она была вся увешана бриллиантами.

Но она не просто принцесса.

Она моя принцесса.

И сейчас она слишком далеко, чтобы заметить меня.

Повернувшись к Сакши и Перри, я качаю головой:

– Это глупо. Я просто напишу письмо или…

– НЕТ! – восклицают они в унисон и влюбленно переглядываются, как в последнее время делают постоянно.

Перри берет меня за руку:

– Милли, здесь нужно что-то посерьезнее. Письмо это несерьезно. Даже не средненько.

– Мой парень прав, – говорит Сакши. И снова влюбленные улыбки. Они соприкасаются носами. Если бы я так не любила их обоих – мне бы показалось это противным. Сакши встряхивается и говорит:

– Сейчас не время. В любом случае, прислушайся к Перри. Ты хочешь вернуть любимую женщину, а значит письмо не прокатит. Так что…

Протянув руку, она выхватывает букет у маленькой девочки с такими же яркими волосами, как у Перри. Когда та открыла рот, чтобы возразить, Сакс выудила из розовой сумочки «Шанель» кошелек и телефон и отдала сумочку ей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Royals

Royals
Royals

Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа.Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало. А уж когда папарацци стали охотиться за мной, и подавно. Теперь я лечу на лето в Шотландию, чтобы познакомиться с королевской семьей и сногсшибательно красивым младшим братом принца. Я не умею вести себя при дворе, отличаюсь неловкостью и вообще не готова к подобным светским мероприятиям. Но я и представить не могла, что окажусь не просто во дворце, но и в центре королевских вечеринок. Оказывается, принцы любят повеселиться и далеко не такие чопорные, какими кажутся. Что ж, если мне предстоит познакомиться с изнанкой королевской жизни, я определенно к этому не была готова…

Рейчел Хокинс

Любовные романы

Похожие книги