- Да-да, сейчас, господин Уайлд! - отозвалась та и скрылась на кухне.
- Господин Уайлд? - приподняла бровь Джуди.
- Несколько лет назад я помог новому хозяину организовать заведению грамотную рекламу, - пояснил рыжий. - И без ложной скромности отмечу, что нынешний успех и популярность "Морковных лакомств" - большей частью моя заслуга. Ну а Джек помимо платы за консультацию тогда кое-что мне пообещал...
Дверь, ведущая на кухню, распахнулась, явив крупного енота в поварском колпаке.
- Ни-ик! - радостно воскликнул зверь. - А я уже и не надеялся, что ты когда-нибудь наберешься смелости заглянуть ко мне!
- Привет, Джек! - улыбнулся лис и крепко обнял подошедшего к их столику повара. - Я тоже рад тебя видеть. Не заходил к тебе, потому что повода не было. С рестораном все хорошо, мои консультации не требуются, а понапрасну отвлекать тебя не хотелось.
- Поверь, Ник, в "Морковных лакомствах" ты всегда желанный гость! - с жаром заявил владелец заведении.
Уайлд серьезно кивнул:
- Спасибо. Поверь, я ценю это. Ну а сейчас позволь тебе представить мою девушку, Джуди Хоппс. Джуди, познакомься - Джек Полосаткин, гениальный повар, великолепный ресторатор и просто очень хороший зверь.
Глаза енота округлились от удивления.
- Девушку? - глупо повторил он, пялясь на Джуди. - Но она же... крольчиха!
- Крольчиха? - удивленно воскликнул рыжий и тоже повернулся к спутнице, после чего картинно всплеснул лапами: - Разрази меня гром! А я-то все гадал, что не так с ушами этой симпатичной полярной лисички! Благодарю, Джек, ты открыл мне глаза!
- Опять паясничаешь? - укоризненно покосился на лиса повар.
- Нет. Гадаю, забыл ты о своем обещании или нет.
- Не переживай, я всегда плачу по счетам! Но чтобы крольчиха... Да, Ник, ты в очередной раз сумел меня удивить! Эм... Джуди, простите мою бестактность, мне очень приятно с вами познакомиться. Чем желаете полакомиться?
- На твое усмотрение, Джек! - вместо девушки ответил Уайлд. - Только побольше, мы жутко проголодались.
- Сейчас все будет! - пообещал енот и удалился обратно на кухню.
- Не желаете объясниться, профессор Уайлд? - преувеличенно ласково поинтересовалась Хоппс, взглядом обещая рыжему хорошую трепку в случае отрицательного ответа.
Но Ника подобным было не пронять. Пожав плечами, он спокойно ответил:
- В нашу прошлую встречу Джек пообещал, что если я приведу к нему в ресторан свою девушку, то он бесплатно напоит и накормит нас лучшими блюдами из меню. Так что пользуйся моментом, Морковка! Полосаткин действительно гений кулинарии, и я гарантирую - к концу обеда ты будешь жалеть о недостаточной вместимости своего желудка.
Джуди тяжело вздохнула. И угораздило же ее связаться с мошенником! Сегодня Ник объявил ее своей девушкой, чтобы поесть на халяву, а что завтра? Достанет из мэрии свидетельство о заключении их брака, чтобы получить спальный гарнитур по скидке для семейных пар? Кошмар!
С другой стороны, благодаря вранью лиса она теперь сможет полноценно пообедать, а не давиться дешевыми полуфабрикатами из супермаркета, переживая за свой тощий кошелек... И вообще, если быть честными до конца, что ее больше беспокоит - ложь Ника или собственное старательно подавляемое желание, чтобы эти отношения стали правдой? Нет, с ней явно что-то не так!
Из мрачных мыслей крольчиху выдернуло появление все той же официантки с ушами необычной расцветки, которая сноровисто принялась расставлять перед ними тарелки. Втянув носом божественный аромат, исходящий от овощного рагу, Уайлд облизнулся.
- А я думала, лисы питаются только мясом, - призналась девушка.
- Мы всеядны, - заявил рыжий. - И жареную картошечку с грибами я лопаю с таким же удовольствием, что и куриные ножки в томатном соусе... Кстати, давно хотел спросить, это ведь сделал лис?
Уайлд осторожно коснулся пальцами кроличьей щеки со старыми отметинами от когтей. Почувствовав, что ей ужасно хочется потереться мордочкой о лапу Ника, Джуди смутилась и ответила:
- Да. Я тогда была совсем маленькой.
- Надеюсь, ты начистила морду этому уроду? - без малейшего намека на шутку уточнил рыжий.
- Нет, мы с ним с младшей школы не виделись... И вообще, давай уже есть!
- Согласен. Приятного аппетита, Морковка!
Крольчиха, сунув в рот ложку с нехилым куском морковной запеканки, согласно промычала и продолжила утолять голод. Ник не соврал, предложенные Джеком блюда были обалденно вкусными. Джуди смаковала каждый кусочек, наслаждаясь необычностью угощений. Морковная запеканка, фаршированные морковью голубцы, сладкие морковные шарики с рисом, посыпанный семечками морковно-яблочный десерт... На нем девушка сдалась, почувствовав, что еще немного - и просто лопнет. Лис продержался чуть дольше за счет того, что ослабил ремень на брюках. Но и ему пришлось признать поражение в героической битве с морковно-ягодным рулетом. А ведь на столе еще осталась нетронутая выпечка!