Читаем Ее последний круиз полностью

— Благодарю вас, — я отпила немного и продолжила. — Итак, для чего вам понадобилась моя скромная персона, господин Гарвиц?

— Просто Элиэзер, к чему в такую жару эти условности? — он поправил очки и спросил. — Вы, конечно, знаете, что каждая уважающая себя компания выбирает лицо фирмы?

— Да, — кивнула я. Черт возьми, он опять меня вынуждает… Ох, непрост этот мистер Элиэзер Пиквик!

— И в этом году мы решили выбрать девушку или молодую женщину, лицо которой в точности отражало тенденции в современной моде, культуре и…

Я поперхнулась. До меня дошло, зачем я здесь. Но эта мысль была более чем странной. Вытаращив на Гарвица глаза, я успела пробормотать сквозь кашель:

— И вы… Вы решили, что я буду вашим лицом?! То есть лицом вашего мороженого?!.

Вероятнее всего, моя физиономия сейчас могла бы быть исключительно лицом, рекламирующим американские горки — от кашля у меня глаза вылезли из орбит.

— Ну что вы, Валерия, — Гарвиц подскочил ко мне и похлопал по спине, Хотя ход ваших мыслей мне нравится. Это так по-женски! Просто мы проводим конкурс: лицо фирмы «Шуман и сыновья». Победительница получает солидный приз, подарки и годовой контракт с нашей фирмой. Она будет рекламировать мороженое «Элегия Шумана» — лучшее мороженое Израиля! — Элиэзер зажмурился как кот на солнышке. Вот что значит отличный аутотренинг — у меня даже слюнки потекли, так захотелось этой элегии. Жаль, что сегодняшнюю норму я уже выкушала.

Гарвиц открыл глаза и уставился на меня сквозь отражающие стекла.

— И вы нам в этом поможете! Мы устраиваем круиз на греческие острова. Конкурс будет проведен во время путешествия на роскошном лайнере «Афродита». Не волнуйтесь, круиз продлится только несколько дней, и вы ненадолго отлучитесь от своей основной работы.

— Простите, Элиэзер, но я все-таки не понимаю.

— После тщательного отбора мы выбрали восемь кандидаток. Все красавицы, высокие, стройные. Но четыре из них совсем свеженькие репатриантки из России, иврит знают плохо. А ведь им надо будет давать интервью, производить впечатление. В конце концов кому-то просто надо быть возле них. И вот наше руководство решило выбрать вас, дорогая Валерия, для выполнения этой нелегкой, но вместе с тем, и приятной задачи. Теперь вам понятно?

Осторожно отпив из бокала, я ткнула соломинкой по направлению к картинам:

— То есть они будут вот так сниматься, а я буду рядом переводить в случае необходимости. Верно? И больше от меня ничего не потребуется?

— Ну… — координатор замялся. — Вы же сами понимаете, Валерия, круиз, множество мужчин с фотоаппаратами, красивые девушки… Конечно, у нас будет служба безопасности, но все равно, нужен глаз да глаз. А у вас прекрасная репутация! Мне рассказывали, что вы замечательно справляетесь с подобными обязанностями, опекой и прочее… Мы навели справки.

— Нет, господин Гарвиц, вы уж точнее выражайте ваши мысли, — браво, Валерия, ты смогла сказать «нет». — Вы меня приглашаете переводчиком или дуэньей, надзирательницей за вашими красавицами? Они будут скакать из постели в постель, а я за ними по всему кораблю гоняться? Ловить этих вертихвосток? У меня дочь почти их возраста, так я себе не позволяю за ней хвостом ходить, я на ее разум полагаюсь!

— Успокойтесь, дорогая! Никто вас и не будет заставлять следить за ними. Но вот быть рядом, помочь, в случае чего, выйти из щекотливой ситуации — с вашим умом и жизненным опытом… Мы и в контракте это укажем, — Гарвиц весь раскраснелся от натуги.

— Что укажете?

— Ваши особые полномочия. И девушкам вас представим. Все сделаем так как нужно. Я приложу все усилия. Когда вы сможете дать нам ответ?

Ах, они и время на раздумье дают! Ну что ж…

— Через два дня. Но мой ответ будет зависеть…

— От суммы контракта! — перебил он. — Ну конечно, конечно!

Остальное время мы посвятили обсуждению финансовых проблем. На прощанье Гарвиц дал мне папку с фотографиями и короткими биографиями девушек.

— А это для вашей дочки, — он протянул мне увесистый пакет с рекламой «Шуман и сыновья». Пакет был холодным.

— Спасибо, Элиэзер. До встречи.

Рекламный автомобильчик ждал меня у входа, и так как с мороженым возвращаться в контору мне не хотелось, я попросила водителя отвезти меня в Разбойничий тупик на Самсоньевку — именно так, в вольном переводе с иврита, звучало название моей улицы.

* * *

Дарья, одетая лишь в майку на три размера больше чем нужно, открыла мне дверь.

— Это тебе, — сказала я, протягивая ей пакет. — Сказали, передать лично, в собственные руки.

— Молодец, мамуля! — она чмокнула меня в щеку и вывалила на кухонный стол содержимое пакета. Во все стороны покатились стаканчики и брикеты в пестрых обертках. — Ну, этого мне теперь на неделю хватит!

— Смотри, не лопни, — предупредила я, но ее на кухне уже не было. Схватив пломбир, она удалилась в свою комнату.

Сняв туфли с двенадцатисантиметровыми каблуками, я с удовольствием растянулась на диване в гостиной, но тут же вскочила. Мороженое продолжало лежать на столе.

— Даша! — закричала я, надеясь, что она меня услышит из-за закрытой двери. — Спрячь мороженое в морозилку!

Перейти на страницу:

Похожие книги