– А ты кому-нибудь говорил, что собираешься в мотель?
– Нет.
– Может быть, Дэррелу Нэшу? Его ты в тот вечер видел?
– Нэша? Да, он там был.
– Он видел, как ты говорил с Вероникой или с кем-то еще из танцовщиц, когда ты вернулся?
– Я не знаю. Я сразу ушел. С меня потребовали заплатить за вход, но я подумал: ну уж это дудки.
– А в мотеле Вероника не говорила тебе, с кем у нее встреча?
– Нет.
– Никаких имен не называла?
– Никаких. Вообще ничего не сказала.
– И возле ее комнаты ты никого не видел? – вмешался Фац. – Никто не сидел в машине на парковке?
– Никто.
– С ней там кто-нибудь был?
Таггарт кивнул.
– Кажется, да.
– Почему тебе так кажется? – спросила Трейси.
– Когда я позвонил, она сказала, чтобы я подходил через час, не раньше. Вот почему.
Трейси бросила взгляд в зеркальное стекло.
– И ты никого не видел?
– В комнате никого, – стоял на своем Таггарт. – Там была только Ви.
– Она когда-нибудь говорила с тобой о ком-нибудь из постоянных клиентов?
– Да, был один парень, все время назначал свидания по интернету. Они прозвали его «Мистер Адвокат». Ви ему нравилась. Он часто ее спрашивал.
– Но ты не знаешь, с ним или не с ним она встречалась в ту ночь?
– Нет.
Трейси взглянула на Фаца, затем сказала:
– Слушай сюда, Брэдли. Ловлю тебя на слове насчет детектора лжи. Пройдешь – я не стану докапываться, как зовут твоего дилера. Завалишь – и я буду просить прокурора упрятать тебя далеко и надолго.
Глава 39
Джонни Ноласко смахнул листки с отчетом в верхний ящик своего стола, закрыл его и запер. Уже у двери накинул пиджак. На его столе зазвонил телефон.
– Да?
– Вам звонят, капитан, – услышал он в трубке голос секретарши. – Женщина, говорит, что разговаривала с вами несколько лет назад по делу об убийстве в Северном Сиэтле. Джо Энн Андерсон вроде.
Ноласко выдохнул, раздумывая, принять вызов или отказаться. Взглянул на часы.
– Как, она говорит, звали жертву?
– Она не сказала. Сама она, очевидно, выступала свидетельницей. Это ее зовут Джо Энн Андерсон. – Джонни шагнул за стол.
– Соедините. – Он поднял трубку с первого звонка. – Капитан Ноласко слушает. Чем могу помочь?
– Детектив, меня зовут Джо Энн Андерсон. Мы с вами встречались больше девяти лет тому назад, когда убили мою соседку, Бет Стинсон. Мой дом был как раз через дорогу от ее дома. Я была свидетельницей. – Услышав имя убитой, он сразу все вспомнил, хотя уже много лет не думал о том деле. Это было последнее убийство, которое они с Флойдом Хетти расследовали вдвоем, перед тем как тот вышел на пенсию. Вспомнил он и Джо Энн Андерсон. Ее показания решили дело – она подействовала на присяжных, как Бетти Крокер[32]
на покупателей.– Конечно, я вас помню, миссис Андерсон. Что я могу для вас сделать?
– Я надеялась, что, может быть, вы не откажетесь рассказать мне, как идет расследование?
– Прошу прощения?
– О, это я прошу меня простить за беспокойство, но я не могу найти карточку, которую оставил мне тот адвокат, который ко мне приходил.
– К вам приходил адвокат?
– Он сказал, что разбирает кое-какие старые дела и разговаривает со свидетелями.
Картинка начинала проясняться.
– Миссис Андерсон, я уверен, что адвоката наняли родственники Герхардта. Ничего необычного. Его либо выпускают на поруки, и родственники хотят разыскать что-нибудь, что ему поможет, либо он сам готовится подать еще одно прошение о пересмотре его дела. Вам не о чем беспокоиться. Если мистера Герхардта когда-нибудь выпустят, мы сразу дадим вам знать.
– Просто я все еще думаю о той страшной ночи, – сказала она.
– Вам не о чем волноваться, – повторил Ноласко. – И еще, миссис Андерсон, вы имеете полное право не разговаривать с теми, кто к вам приходит, если это вас расстраивает. Закон не принуждает вас отвечать на их расспросы, и морального обязательства у вас перед ними тоже нет. Так что если этот адвокат начнет снова давить на вас…
– А он и не давил, наоборот, он был очень милым. Просто я заложила куда-то его карточку. Хотя, может, он мне ее и не давал. Я сейчас все забываю. Извините, что вас побеспокоила.
– Нет проблем. – Ноласко уже хотел было повесить трубку, но передумал и сказал: – Миссис Андерсон, если хотите, я наведу для вас справки – сделаю пару звонков, выясню, что происходит, и перезвоню вам.
– Буду вам очень обязана.
– Нет проблем. – Он взял ручку, нашел клочок бумаги и приготовился записывать. – А вы, случайно, не запомнили имя того адвоката?
– Запомнила. Его зовут Дэн. Дэн О’Лири.
«Железная Кость» оказалась популярным местом. Мужчины и женщины играли в бильярд и настольный шаффлборд[33]
. Другие болтали, смотрели игру НБА по большому плоскому телевизору или сидели в кабинах и уминали обычную для пабов еду. Дэн перехватил взгляд женщины, которая одна сидела в кабинке в заднем ряду, стена за ее спиной сплошь была увешана номерными знаками со всех штатов Америки.– Селеста Бингам? – спросил он, подходя к столу.