Моя прикроватная лампа, всегда включена, когда я не сплю. Она отбрасывала теплое свечение по всей комнате, но, к сожалению, освещала все пространство достаточно хорошо, чтобы подчеркнуть каждое мое несовершенство.
Как бы я ни хотела Тая, я не знала, могу ли я встретить с ним этот уровень интимности.
Глава 6
Я внимательно наблюдал за ней, изучая каждую эмоцию, пробегающую по ее лицу. Страх выделялся сильнее всего. Она была напугана.
Тревога заставила, чуть ли не выпрыгнуть мое сердце из груди. Я просто ждал, что услышу, как она говорит мне остановиться. Я ждал, когда она откажет мне и, это было тяжело. Я очень сильно хотел ее. Я хотел ее даже больше, чем думал, когда вошел в ее дверь. Поцеловав ее, попробовав ее, и увидев, как увеличилась ее грудь, это все заставило что-то сжаться в животе. Мой член был твердым как камень, а мощная потребность проникнуть в каждый дюйм ее сладкой киски ставила меня на колени.
Мне нужно заставить ее забыть все свои страхи. Мне очень нужно успокоить ее и помочь ей расслабиться, чтобы я мог сделать так, чтобы она почувствовала себя хорошо. Я хотел заставить ее чувствовать себя чертовски хорошо.
Я подполз к ней, захватив ее губы. Это заняло всего секунду смакования ее соблазнительного ротика, прежде чем она, наконец, отпустила мои руки. Я вплотную прижался к ней и обхватил ее лицо руками.
- Позволь мне позаботиться о тебе, малыш.
Ее губы замерли, дыхание остановилось. Я почувствовал, как ее сердце бешено колотилось в ее груди.
- А что, если тебе не понравиться, то, что ты увидишь?
- Это невозможно.
Она тяжело сглотнула, из горла вырвалось неровное дыхание.
- А что если это не так? – нажала она, выговаривая слова.
- Ну, точно не скажу, пока ты хотя бы не покажешь мне.
Она открыла глаза, сосредоточившись на моих. Ее глаза были темно-серыми с вкраплениями коричневого у радужки глаза. Они напоминали мне маленький грозовой шторм, как ту бурю, что охватила мое сердце почти семь лет назад.
Бобби Маккалистер лишь пригласил Оливию на свидание, посреди закусочной, где все смотрели. Он не был самым красивым парнем в городе, но и уродом не был. Все знали, что он ухаживал за Либби со средней школы. Он, должно быть, собрался, как бы это ни было удивительно, он наконец-то набрался смелости и пригласил ее на свидание.
Но не это застало меня врасплох. Это были ревность, и ярость захватившие меня, сжимавшие грудь. Мои руки сжались в кулаки на коленях, и я помню, как смотрел на него, будто он был грязной крысой.
Оливия оглянулась вокруг, на всех смотрящих. Я знал, что она была слишком милой, чтобы публично отвергнуть его. Она не хотела унизить кого-то вот так, хотя полгорода издевались над ее сексуальными изгибами.
Конечно, она согласилась, и я кипел от гнева весь остаток недели. Я даже сел с ее отцом на диван, помогая ему чистить ружье, когда приехал Бобби.
Либби выглядела так, что дух захватывало, даже больше чем этот прохвост заслуживал. Я думаю, что то, с чем я до тех пор боролся, чего боялся, змеилось сквозь меня в тот момент. Я знал, что не тот
К счастью, Либби, лишь сходила на одно свидание с Бобби, что удержало меня от того, чтобы сломать ему челюсть. Это был первый раз, когда я был вынужден по-настоящему оценить свои чувства к ней; это был первый раз, когда мне пришлось признаться себе, что я влюбился в мою лучшую подругу.
Глава 7
Я посмотрела в глубину его уверенных глаз.
- Позволь мне доказать свою любовь к тебе, Либби.
Мое сердце подскочило.