Читаем Ее секрет полностью

Она ждала в салоне, то и дело поправляя баночки, которые и так были расставлены безупречно, и раскладывая кисточки, что было уже совершенно излишне. В задних помещениях царила тишина, и это было подозрительно, учитывая состояние Фэй. Поэтому Лео не выдержала и отправилась туда, чтобы посмотреть, что там происходит. И обнаружила, что Фэй, склонившись над ее столом и зажав одним пальцем ноздрю, другой втягивает понюшку белого порошка, который никак не мог оказаться пудрой. Лео знала, что это такое; достаточно было совсем недолго прожить в Чайнатауне, чтобы познакомиться с кокаином.

Лео закрыла глаза. Это не могло происходить на самом деле. Фэй, накачавшаяся по самую макушку, причем не только шампанским, не относилась к числу непредвиденных обстоятельств, которые приходили ей голову. И тут звякнул колокольчик на входной двери – следовало надеяться, что к ним пожаловала первая клиентка. Быть может, Фэй уснет и не станет мешать Лео. Она отчаянно надеялась на это.

Она вернулась в салон с улыбкой на лице и протянула руки двум молодым женщинам.

– Меня зовут Лео Ист. Добро пожаловать в салон красоты «Ричиер».

– Значит, это – то самое место, где будут похоронены моральные устои целого поколения, – сказала одна из них.

Лео рассмеялась.

– Значит. Вы читали прессу?

– Да.

Рекламные объявления, которые разработала для них Лили Деланси, публиковались в «Вог» на протяжении двух последних недель. Газеты немедленно ухватились за них, проводя параллели между «Ричиер Косметикс», Ф. Скоттом Фитцджеральдом и женщинами свободной морали, беспринципными особами, погрязшими в грехе. Лео решила, что о такой известности можно только мечтать.

– Меня зовут Глория Морган, – представилась женщина. – А это – моя сестра Тельма.

– Прошу вас, присаживайтесь, – сказала Лео, пытаясь унять радостное возбуждение.

Сестры Морган означали деньги с большой буквы «Д». Обе верховодили в высшем свете Нью-Йорка, хотя до сих пор оставались, в сущности, подростками. Ни для кого не было тайной, что Реджи Вандербильт ухаживал за Глорией, а принц положил глаз на Тельму.

– Нам скоро исполнится шестнадцать, – сообщила Тельма. – Мы устраиваем вечеринку и в качестве изюминки хотим предложить своим гостям что-нибудь красивое и уникальное.

– Вижу, что ты уже познакомилась с сестрами Морган.

В животе у Лео образовался ледяной комок. За спиной у нее прозвучал голос Фэй.

– Фэй! Рада видеть тебя. – Глория улыбнулась Фэй, но улыбка выглядела искусственной, и Лео поняла, что между Фэй и сестрами Морган особой любви не наблюдается.

– Я принесу шампанского, – сказала Фэй. – А потом покажу вам свой салон красоты.

Свой салон. Слова Фэй больно уязвили Лео. Но, разумеется, она была права. На двери красовалась отнюдь не фамилия Лео.

– Лео прекрасно позаботится о нас, – сказала Глория.

Колокольчик на входной двери звякнул еще раз, и ледяной комок в желудке Лео разросся до размеров айсберга, когда она увидела, как в двери вплывает Матти Форсайт.

– Кажется, у Лео появилась новая клиентка, – усмехнулась Фэй. – Матти наверняка понадобится твой совет. Это ведь ты отвечаешь за производство всех этих средств. И кому, как не тебе, знать, какие ухищрения приковывают к женщине взгляд такого красавчика, как Эверетт Форсайт? – С этими словами Фэй пригласила сестер Морган располагаться в креслах у другой стены комнаты, выстрелила пробкой из бутылки шампанского, включила граммофон и грудой вывалила косметику на стол перед ними.

Лео решила, что сейчас ее стошнит, и спросила себя, как это Фэй еще стоит на ногах, учитывая, сколько она приняла наркотиков и алкоголя.

– Матти, – сказала она. – Я могу тебе чем-нибудь помочь?

– Мне нужно оживить лицо, – высокомерно заявила та. – После родов я выгляжу бледной и изможденной.

Лео взяла в руки коробочку с румянами.

– Быть может, мы начнем с того, что подкрасим тебе щеки? У тебя чудесная кожа, и ей прекрасно подойдет персиковый тон.

– Я полагала, что румянами пользуются только шлюхи, – отозвалась Матти, выразительно глядя на щеки Лео, которые, как та прекрасно сознавала, были намного ярче, чем предусмотрела природа.

– О нет, – продолжала Лео, надеясь, что голос не изменит ей. – Многие молодые женщины начали пользоваться румянами, чтобы подчеркнуть свою естественную красоту. – Ей самой казалось, что она бездумно повторяет заранее заготовленную речь – настолько тускло и невыразительно прозвучали ее слова. Поэтому она предприняла новую попытку: – Быть может, давай нанесем капельку, а ты посмотришь и решишь, нравятся они тебе или нет?

Матти кивнула, и Лео принялась пудрить ей лицо. Пудра была мягкой и сочной, она пахла экзотическими цветами.

– А что за восхитительный аромат? – поинтересовалась Глория Морган, подойдя к Лео, и взяла со стола серебряную пудреницу. – Нет, ты только посмотри, Тельма! Кажется, я готова съесть ее. А пахнет так, словно ее аромат перенесся сюда прямо с Востока.

– А мне запах представляется резким, – заявила Матти.

Фэй сидела и молча потягивала шампанское, наблюдая за разворачивающимся на ее глазах весельем.

Перейти на страницу:

Похожие книги