Читаем Ее сердце – главная мишень полностью

Спустившись в гостиную, Бриана увидела Надин и Джейсона, игравших в уголке, и помощницу Мак-Нейла. Гейб надеялся, что кто-нибудь из сводных братьев будет присутствовать на церемонии, но Ян, Куин и Камерон на этой неделе уехали из города, поэтому ему и Бриане придется отмечать собственную свадьбу в компании домашнего персонала.

Женщина-скрипачка, одетая в длинное бархатное платье, сидела на стуле с высокой спинкой, склонив голову над инструментом, наполняя комнату чудесными звуками.

Гейб выглядел потрясающе в темно-сером костюме с серебристым галстуком. Волосы, еще влажные после душа, были зачесаны назад. Бриана отметила, насколько он красив, когда волосы не падают на лоб. Все в нем – от наручных часов до кончиков лакированных туфель – выдает настоящего миллионера.

Бриана не могла оторвать от него глаз, однако при этом помнила, зачем она здесь.

В комнате воцарилась тишина. Все головы повернулись к ней. Она нерешительно встала на пороге. А ей был важен один-единственный взгляд, только он имел значение.

Взгляд Гейба. Его голубые глаза смотрели на нее с одобрением.

Скрипачка заиграла «Свадебный марш» Мендельсона. Вскинув голову, Бриана прямо взглянула на Гейба. Сколько раз она смотрела на него, убеждая себя, что он для нее недоступен.

А теперь он ее муж.

На целый год.

Отдав букет невесты Надин, Бриана вспомнила слова бабушки:

«Сначала сама стань счастливой».

А как можно стать счастливой, вступая в брак по расчету. Правда, Гейб смотрел на нее так, будто жаждал поцеловать. От этого взгляда таяло сердце.

Звуки свадебного марша затихли, и чиновник произнес поздравительную речь.

Бриана пыталась убедить себя в том, что Габриэль Мак-Нейл – тот самый парень, у которого она работала в «Соловьиной роще». Тот самый, над которым подшучивала и которого толкала плечом. А он своими умелыми руками может отреставрировать старое здание. И она верила, что он сможет позаботиться о бабушке, когда они уедут в свадебное путешествие.

Согласна ли она стать женой Гейба?

– Согласна, – выпалила она в ответ на этот вопрос.

Гейб надел ей на палец обручальное кольцо, она, в свою очередь, надела кольцо ему на палец.

Их пальцы сплелись. Близость Гейба успокоила Бриану. Это странно, потому что он – причина ее нервозности. Но, так или иначе, она надеялась, что брак не испортит их отношения и они останутся друзьями.

Слова чиновника вторглись в ее сознание.

– Можете поцеловать свою невесту.

Поцеловать. Невесту.

Каждое слово эхом раздавалось в голове. Бриана видела, как Гейб улыбнулся чиновнику и повернулся к ней.

И все вокруг исчезло. Люди, смотревшие на них. Джейсон со своим гугуканьем.

Гейб обнял ее за талию.

Она почувствовала его тепло сквозь шелк и кружево платья. Голова закружилась. Он склонился к ней так же, как в ее запретных фантазиях. Бриана закрыла глаза и, наверное, покачнулась.

Этот мужчина околдовал ее.

Бриана уже не владела собой. Еще секунда – и она кинется ему на шею, словно влюбленная девочка-подросток. Она вцепилась в лацкан темно-серого пиджака, чтобы устоять на ногах. Подняв лицо, прикоснулась губами к его губам, чтобы просто обозначить поцелуй. Однако Гейб прижал ее к себе.

Ее бросило в жар. Гейб поцеловал ее страстно и властно, будто хотел показать всему миру, насколько почетно быть миссис Мак-Нейл.

Глава 7

Поцелуй закрепил сделку. Гейб к тому же надеялся убедить Бриану, что физическая близость между ними может доставить обоюдное удовольствие.

И он никак не ожидал, что вкус ее губ окажет на него такое действие. На секунду забыл обо всем и в возникшей тишине стал страстно целовать Бриану. Втайне он мечтал об этом с момента их первой встречи.

Рядом кто-то откашлялся. Гейб пришел в себя. Это был регистратор, который их расписывал.

Гейб неохотно оторвался от молодой жены и заметил, как медленно поднялись ее веки и удивленно раскрылись губы.

Надин и другие гости зааплодировали. Ему вдруг захотелось подхватить невесту на руки и унести.

– Поздравляю вас, мистер Мак-Нейл. – Чиновник складывал свои бумаги в портфель. – Оставляю вам копию свидетельства о браке.

Гейб оторвал взгляд от Брианы и передал чиновнику чек, мысленно составляя список того, что нужно сделать до отъезда в Вайоминг.

– Хорошо.

– Можно вас сфотографировать, мистер Мак-Нейл? – Одна из горничных уже держала наготове фотоаппарат.

Бриана, стоявшая возле Гейба, взяла букет, и ее взгляд слегка помутился. Гейб понимал ее чувства. Не важно, что они расписались из практических соображений, их жизнь тем не менее изменилась.

Надин отдала Гейбу Джейсона. На малыше был фрак, а галстук-бабочка был просто вышит на рубашечке.

– Пришли мне на почту фото, – попросил Гейб горничную, прижав к себе Бриану, при этом четко осознавая, что эти фото появятся в Интернете раньше, чем они прилетят в Вайоминг.

Бриана машинально поцеловала Джейсона, прижавшись щекой к его щечке. Увидев это, Гейб подумал о том, как они сблизились за последние десять месяцев. Джейсон ее обожает. Совсем неплохо, что в жизни мальчика появилась такая женщина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магнаты Макнилл

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература