Читаем Ее тайный дневник полностью

После долгого и изнурительного ожидания, когда почти целый день Тернер слышал крики жены, он не мог поверить, что все кончено и что он отец.

— Она красивая, — сказала мать. — Само совершенство.

— Девочка, — повторил он, в изумлении качая головой, и повернулся к сестре, которая не отходила от него всю ночь. — Девочка. Оливия, у меня девочка!

И вдруг, к общему удивлению, он обхватил ее и крепко прижал к себе.

— Знаю, знаю.

Даже сестра не могла сдержать слез.

Тернер посмотрел на мать:

— А какие у нее глаза? Карие?

Леди Радленд удивленно улыбнулась:

— Я не знаю, милый. Еще не посмотрела. Но глаза у младенцев часто меняют цвет, пока они маленькие. С точностью сказать еще нельзя.

— Они будут карими, — заявил Тернер.

И тут Оливия посмотрела на брата. Ее вдруг озарило…

— Ты ее любишь, — сказала она.

— Хм-м… Что ты сказала, сестричка?

— Ты любишь Миранду.

Как странно, но комок в горле, который возникал у него каждый раз при упоминании этих слов, вдруг исчез.

— Я… — Тернер замолчал и замер с открытым ртом.

— Ты ее любишь, — повторила Оливия.

— Думаю, что люблю… Я люблю ее… Я люблю Миранду!

Он может это произнести!

— Давно пора понять, — строго сказала ему мать.

Тернер остался сидеть, разинув рот и недоумевая, почему стало так легко на душе. Почему он так долго не понимал этого? Ведь все ясно как божий день. Он любит Миранду. Он любит в ней все: тонкие изогнутые брови и насмешливый рот, и то, как она склоняет голову набок, когда ей что-то интересно. Он любит ее острый ум, теплоту, верность. Он любит ее карие глаза, ее пухлые розовые губы.

И воттеперь она подарила ему ребенка. Миранда часами страдала от страшной боли и все вытерпела, чтобы в муках родить ему дочь. Слезы застилали глаза.

— Я хочу ее увидеть, — с трудом вы говорил он.

— Доктор сейчас приготовит ребенка.

— Я хочу увидеть Миранду.

— A-а… Ну, я не вижу в этом вреда. Подожди минутку. Доктор Уинтерс?

Мать закрыла дверь, откуда был слышан приглушенный, взволнованный разговор.

Тернер распахнул дверь и увидел, что малышку уже вручили бабушке.

— Что случилось?

— Миранда теряет слишком много крови, — мрачно сказал врач.

Тернер посмотрел на жену и едва не упал от ужаса. Кругом была сплошная красная краска. Казалось, что из нее вылилась вся кровь — таким мертвенно-белым было ее лицо.

— О Боже! — сдавленным голосом произнес он. — Миранда…


Сегодня я родила. Я еще не знаю твоего имени. Мне даже не дали подержать тебя. Я, наверное, назову тебя в честь моей мамы. Она была замечательная и всегда обнимала меня, когда я ложилась спать. Ее звали Кэролайн. Надеюсь, что Тернеру понравится это имя. Мы с ним пока не обсуждали это.

Я сплю? Слышу всех вокруг меня, но сказать ничего не могу. Я собираюсь отложить все эти слова у себя в голове, чтобы потом я смогла их записать.

Кажется, я сплю.

Глава 20

Врачу удалось остановить кровотечение, но он удрученно покачал головой, моя руки.

— Миранда потеряла много крови, — мрачно сказал он. — Она очень слаба.

— Но моя жена выживет? — вне себя от переживаний спросил Тернер.

Доктор Уинтерс пожал плечами:

— Мы можем лишь надеяться.

Не удовлетворенный таким ответом, Тернер прошел к кровати жены и сел на стул. Он взял ее слабую руку в свою.

— Она выкарабкается, — хрипло произнес он. — Я верю в это.

Леди Радленд, кашлянув, спросила:

— Доктор Уинтерс, как вы считаете, что стало причиной такого кровотечения?

— Возможно, разрыв в матке, когда отходило детское место.

— Такое часто случается?

Доктор кивнул.

— А теперь я должен вас покинуть. В округе есть еще одна роженица, и мне необходимо хоть немного поспать, прежде чем отправиться к ней.

— Но как же Миранда…

Леди Радленд со страхом посмотрела на невестку.

— Я больше ничем не могу вам помочь. Нам остается только надеяться и молиться, чтобы разрывы зажили и чтобы вновь не открылось кровотечение.

— А если это случится? — упавшим голосом спросил Тернер.

— Тогда приложите чистые бинты, как это делал я, и пошлите за мной.

— А если мы все это сделаем, то, ради Бога, какая вероятность, что вы успеете приехать вовремя? — язвительно спросил Тернер, от страха и горя забыв о приличиях.

Доктор решил ничего на это не отвечать и, уходя, лишь поклонился:

— Леди Радленд. Лорд Тернер.

Когда за ним закрылась дверь, мать подошла к сыну:

— Тернер, тебе надо отдохнуть. Ты всю ночь не сомкнул глаз.

— И ты тоже.

— Да, ты прав.

Она не стала его отговаривать, потому что если бы при смерти находился ее муж, то она была бы рядом с ним. Поцеловав сына в голову, она сказала:

— Я оставлю тебя с ней наедине.

— Черт подери, мама! — Глаза его грозно сверкнули. — Я не собираюсь прощаться, и незачем говорить так, словно она умирает.

— Нет-нет, что ты!

Перейти на страницу:

Все книги серии Бевельсток

Невинное развлечение (ЛП)
Невинное развлечение (ЛП)

Оливия Бевелсток ни на секунду не верит сплетням о своем новом соседе, но совершенно точно знает: сэр Гарри Валентайн скрывает какую-то тайну. Так почему бы не понаблюдать за ним? Неплохое развлечение для скучающей молодой леди. Загадочный Валентайн, состоящий на секретной службе его величества, не без оснований считает, что прекрасная незнакомка, подсматривающая за ним в окно, скорее всего невеста иностранного князя, который шпионит в пользу Наполеона. Так начинается увлекательная история то смешных, то смертельно опасных приключений, забавных ошибок — и, конечно, пылкой любви.У Сэра Гарри Валентайна скучная работа военном министерстве, он переводит жизненно важные для национальной безопасности документы. Он не шпион, но прошел необходимую для этого подготовку, он замечает, что прекрасная блондинка наблюдает за ним из окна, и его обуревают подозрения. Едва он решает, что она просто назойливая дебютантка, как вдруг оказывается, что она, возможно, обручена с иностранным принцем, который, возможно, строит козни против Англии. А когда Гарри начинает следить за Оливией, он понимает, что возможно, сам начинает влюбляться в нее…

Джулия Куинн

Исторические любовные романы

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы