В ее плане имелись изъяны. Умоляй – не умоляй, Эйнзли никогда не согласится принять Стивена, если его объявят трусом. Лучше какой-нибудь виг, но не трус! Стивен – кандидатура, неприемлемая для лорда, который метит на высший политические пост. Такой зять разрушит все его надежды. Как любящий отец, Эйнзли всеми силами будет противостоять этому браку. Дельфина же будет настаивать на своем. Ей придется как-то объяснить родителям, что она не обретет счастья ни с кем, кроме Стивена. Она до конца жизни готова жить с ним в хижине.
Конечно, Стивен не сделал ей предложение. Пока не сделал! И Дельфина понимала почему. Он предпочитает встретить удар судьбы в одиночестве. Это было благородство, а не трусость. Из-за этого Дельфина любила его еще сильнее. Он никогда не обманет ее, не подаст призрачной надежды. Она взялась за перо.
«Дорогая мамочка!»
Дельфина покусала кончик пера и прикинула, что написать дальше, как сформулировать то, что наверняка разобьет матери сердце. Ее – леди Дельфину Сент-Джеймс – знали как девушку остроумную, способную в любой ситуации найти нужные слова. Сейчас она не знала, как выразить простую мысль: «Я всем сердцем люблю Стивена Айвза».
По крайней мере это правда, но как изложить ее мягко и дипломатично? Вот Стивен знал бы, что написать, он ведь дипломат. Она посмотрела в окно. Пейзаж изменился, лето заканчивалось, стояли последние длинные теплые дни.
В дверь постучали, вошла горничная.
– Меня прислал лорд Стивен, чтобы узнать, пойдете ли вы с ним на прогулку в парк, миледи. Сказать, что вы заняты – пишете письмо?
Заволновавшись, Дельфина отбросила перо.
– Нет, я сейчас сойду вниз.
Она оглядела себя в зеркало, пощипала щеки и поправила платье. Потом подумала, не стоит ли переодеться. Впрочем, это было совсем не важно. Он ведь не мог видеть ее. Натяни она на себя мешок, ему было бы все равно. Нашла шаль, мягкую на ощупь, перекинула через руку, а потом еще раз надушилась за ушами. Письмо матери было забыто, и она заторопилась вниз по лестнице.
Глава 54
Выходя из дома, она взяла Стивена за руку. От его близости сердце наполнилось радостью. Николас не одобрил бы ее поступка, но теперь ей было все равно, что подумает он или кто-то другой. Она любит Стивена и собиралась ему в этом признаться. Дельфина задыхалась, голова кружилась.
Стивен шел рядом: глаза устремлены вперед, лицо задумчивое. О чем он размышлял?
Она любит его! Дельфина уже открыла рот, чтобы сказать ему об этом.
– Какой чудесный день! – вырвалось у нее вместо признания.
– Да, – холодно согласился он, и Дельфина нервно сглотнула.
– Осень на пороге. Поля зазолотились, можно начинать жатву. В садах яблони гнутся от яблок, работники ставят подпорки под ветки. Сливы тоже созрели, стали темно-фиолетовыми и покрылись дымчатым налетом. – Ей самой показалось, что она, не умолкая, несет какую-то ерунду.
Дельфина заслонилась рукой от солнца.
– На горизонте видна гряда темных облаков. Боюсь, к вечеру пойдет дождь.
Он прикрыл глаза.
– Да, я чувствую это по запаху.
– А как пахнет дождь? – Дельфина ощупывала его лицо взглядом, чтобы запомнить, как солнечный свет падает на его брови, золотит волосы. Стивен склонил голову набок, как делал всегда, когда задумывался. Ей захотелось провести кончиком пальца вдоль морщинки, залегшей между бровями, поцеловать его, но она не решилась.
– У воздуха сухой и жирный запах, как у бумаги. И еще он слегка отдает сладостью и тоской.
Зажмурившись, она втянула воздух.
– Да, я тоже чувствую этот запах. Он тяжелый и давит на меня.
– Ты меня передразниваешь? – резко поинтересовался Стивен.
– Совсем нет. Я научилась пользоваться всеми моими чувствами, с тех пор как… – Дельфина оборвала себя на полуслове.
Он остановился, повернулся к ней и погладил ее по щеке.
– С каких пор?
– С тех пор как я приехала сюда с тобой.
– Что ты испытываешь, когда я дотрагиваюсь до тебя? – Он гладил ее по щеке.
– Трепет. – Дельфина закрыла глаза.
Взяв ее за подбородок, Стивен наклонился и поцеловал ее.
– А когда я целую тебя?
– О! – Она задохнулась. Разве можно описать это словами?
Они стояли в тени розовой беседки, тяжелые цветы склонялись над ними. Никто не мог увидеть их. Поднявшись на цыпочки, она обхватила его шею руками и притянула к себе.
– У твоих губ вкус меда, – прошептал он, целуя ее. – А пахнет от тебя полевыми цветами.