Читаем Ее Звали Карма полностью

— А теперь подыхай ты как дикий зверь, мерзкая тварь! — процедила сквозь зубы разъяренная пленница и со всей силы пнула завалившегося пирата.

Не успела она сделать и пару шагов, как перед ней в проходе появился Мурад. Увидев окровавленного Авинаша, он достал свою короткую саблю и, крутя ее в руке, стал приближаться к озверевшей Карме.

— Ну, иди сюда, ведьма, — поманил он ее свободной рукой. — Иди, я выпущу тебе кишки.

Сзади появился Гасан.

— Эй, что тут происходит? — начал было он, но увидев на полу мертвого Авинаша, заголосил во всю мощь своих недоразвитых легких. — Капитан! Карма убила Авинаша!

Тут же подскочил Тамир с обнаженным кинжалом, и они стали медленно сходиться, беря Карму в кольцо.

— Не сметь! — закричал Арджун. — Заберите у нее нож и волоките сюда!

Но пираты не слушались.

— Я сказал, уберите ножи! — заревел Арджун. — За нее мы получим хороший барыш, если на ее теле не будет шрамов и побоев!

— К черту золото! — заорал Тамир. — Ее нужно разрубить пополам и кинуть за борт!

— Еще слово, и ты сам отправишься за борт. Взять ее живьем.

И пираты ринулись в атаку. Скрутив ей руки за спиной, они выволокли несчастную на палубу и швырнули к ногам капитана.

Арджун сел на бочку и, схватив ее за волосы, заглянул в ее пышущие гневом глаза.

— За то, что ты не послушала моего совета, ты три дня будешь голодной, но потом мы тебя откормим и все равно продадим. Увести ее!

Карму подхватили под руки, и повели в левый трюм, где томились несчастные моряки с ограбленного корабля. Но девушка отпихнула Тамира и, заскочив на борт, прыгнула с него в море.

— Что ж…Так тому и быть, — вздохнул Арджун, глядя на девушку.

— А как же наши деньги? — заскулил Гасан. — Мы столько натерпелись из-за нее! И все даром?

Не долго думая, Набиуа, метнулся к борту и сиганул следом за Кармой.

— Капитан, что происходит? — недоумевала команда.

А Карма со связанными руками, то погружалась в воду, то, барахтаясь, выбиралась на поверхность.

— Глядите! Акула! — вдруг раздался голос. Геворк показал пальцем вдаль.

— Живо шлюпку на воду! — приказал Арджун.

И вот уже четверо матросов, сидя в лодке, изо всех сил гребли веслами, чтобы первыми добраться до Набиуа, который уже успел подплыть к Карме и разрезать веревку, освободив ей руки.

— Не смей спасать меня, — захлебываясь, еле выговорила девушка.

— Акула! Набиуа, скорей в лодку, — кричали ему со шлюпки.

Он огляделся и тут заметил высокий плавник. Разрезая морскую гладь, тот стремительно приближался.

— Скорей! — он схватил ее за волосы и потащил к лодке. — Я не отдам тебя акуле.

— Акуле? — испугалась она и, моментально забыв о желании утонуть, принялась энергично бить руками по воде, направляясь к кораблю.

Жажда жизни вновь вернулась к ней.

— Скорее! — кричал Тамир. — Она уже близко.

Только Нибиуа помог Карме забраться в шлюпку и уже начал забираться в нее сам, как акула разинула пасть как раз под его ногами. Выдвинувшиеся челюсти сомкнулись и над девственно прекрасным океаном раздался душераздирающий вопль. Прозрачная зелень океана вмиг окрасилась от кровавого фонтана. Багровое пятно быстро расползалось вокруг лодки. От страха и жуткого крика Набиуа Карма потеряла сознание и распласталась на дне лодки, а морские разбойники, вцепившись в эфиопа, стали тянуть его в шлюпку, не давая ему свалиться в воду. Лодка грозила перевернуться. Мурад схватил весло и стал колотить рыбину по плоской морде, в надежде, что та разинет пасть. Но… Откусив Набиуа ногу по колено, гигантская акула ушла в глубину, потом вновь появилась на поверхности, пытаясь протаранить лодку, и стала кружить вокруг нее до тех пор, пока та не подошла к кораблю.

Спасателям сверху кинули веревочные лестницы. Те зацепили шлюпку канатами, а сами полезли на борт по веревкам, оставив в шлюпке окровавленного Набиуа и потерявшую сознание Карму.

Вытащив на палубу женщину и раненного, капитан распорядился отнести Карму в его каюту, а для Набиуа притащить полную кружку тростниковой водки.

— Ты — настоящий морской волк, — Арджун склонился к Набиуа и похлопал его по плечу. — После такого испытания, ты заслуживаешь восхищения.

Захмелевший от водки Набиуа расслабился, лежа на палубе с окровавленным обрубком ноги и тихо постанывал.

— Арджун, — обратился он к капитану, когда тот поднялся с колена, намереваясь отойти от него.

— Да, я слушаю.

— Отдай мне Карму.

— Отдать тебе Карму? — переспросил он. — Что ты будешь с ней делать, Набиуа, ты же евнух?

— Ну и что. Не продавай ее, — прошептал эфиоп.

— Предоставь это мне, — холодно произнес Арджун. — Отнесите его в кубрик, пусть отдыхает.

— А что делать с Авинашем? — поинтересовался Тамир.

— Ты хотел сказать: с тем, что осталось от Авинаша… А как ты думаешь? — строго спросил капитан.

— За борт его, — догадался Тамир. — Пусть акула продолжит трапезу.

Арджун промолчал, поведя бровью, и развернувшись, направился к себе.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги