Читаем Эффект Фостера (СИ) полностью

Это надо же так сыграть. Надеюсь, она передумает и подаст документы на театральный, в противном случае Бродвей потеряет актрису с огромнейшим потенциалом.

Я почти сошел с пирса, когда понял, что наступила тишина. Нет, это конечно было блаженством для моих ушей, после истошных воплей Барбары. Но… тишина? Я резко обернулся и стал высматривать ее, но Барбары не было. Только круги от всплывающих пузырьков воздуха расходились по воде.

Мое сердце ускорилось. Как только ее голова покажется наверху, я прибью ее!

– Опять твои игры? – сердито спросил я, возвращаясь к концу пирса. Я был готов к тому, что сейчас она вынырнет и начнет хохотать, явно довольная тем, что я купился, но она не выныривала. Концерт затягивался. – Ты плохая актриса, Эванс. Всплывай! – уже резче сказал я.

Ничего. Она не всплывала.

Глава 21

Джефри

– Барбара, это не смешно!

Дьявол!

Я понял, что она не играет, резко нырнул в воду и стал искать ее. Глубина озера у пирса была не больше трех метров, она не могла уйти далеко.

Моя грудь сжималась от страха и ужаса. Пока я стоял на пирсе и думал, что она дурачится, она действительно тонула.

Когда белая рябь от моего резкого погружения разошлась, я увидел ее. Золотистые волосы Барбары разметались во все стороны, она была в сознании, с широко открытыми глазами от ужаса, она дергала руками, пытаясь выплыть. Я обхватил ее за талию сзади, и через секунду мы всплыли на поверхность.

Барбара вцепилась в мою руку, которой я крепко прижимал ее к себе. Она тяжело дышала и кашляла. А меня в тот момент накрыло паникой от осознания всего произошедшего. Она чуть не утонула. Каждые выходные она проводит время на этом пирсе, который построили лет пятьдесят назад, при этом, совершенно не умея плавать.

Я подплыл к пирсу и схватился за деревянную балку. От пресной воды щипало глаз, но это было мелочью по сравнению с тем покалыванием, что я ощущал ниже своего подбородка. Я развернул Барбару лицом к себе, чтобы помочь выбраться из воды. Ее руки вцепились в мои плечи, ногами она обхватила мою талию, повиснув на мне словно обезьянка. Я заглянул в ее глаза и едва не задохнулся. Столько разных эмоций плескалось там: страх, отчаяние, безысходность.

– Я тону, я тону, – повторяла она.

Я встряхнул ее, чувствуя, как она впивается ногтями в мою шею.

– Эй! Посмотри на меня. Ты не тонешь.

– Я тону. Мне не хватает воздуха! – шептала она, заглатывая воздух, словно рыба, выброшенная на сушу. – Я задыхаюсь!

– Барбара, посмотри на меня! – заорал я, чтобы она, наконец, обратила внимание на мое лицо. – Дыши медленно, как я. Давай, вдох-выдох.

Она вытаращилась на меня, пытаясь сделать вдох.

– Это просто паника, но с тобой все хорошо, ты можешь дышать и не утонешь, потому что я не отпущу тебя, да? – Она закивала головой, ее дыхание приходило в норму. – Чувствуешь мою руку? Я очень крепко держу тебя, – Я посильнее сжал ее талию, чтобы Барбара почувствовала себя в безопасности.

Ее дыхание постепенно приходило в норму, но лицо все еще было бледным.

Через минуту она вдруг начала бить меня по плечам, за которые держалась.

– Пока я тонула, ты просто шел к гребаным лошадям, ты идиот, Фостер? – хриплым срывающимся голосом закричала она.

– Я не знал, что ты не умеешь плавать, – выдохнул я в ее губы. Почему-то именно это незнание съедало меня изнутри, ведь я считал Барбару Эванс давно открытой и прочитанной мною книгой. Я знал, что втайне ото всех она мечтает создавать одежду. Я знал, что она во всем мечтает быть похожей на свою маму, знал, что Барбара терпеть не может техно, широкие пояса считает дурным тоном, знал, что она куда умнее, чем могла казаться на первый взгляд, а еще у нее сильнейшая аллергия на арахис. Я еще много чего знал о Барбаре Эванс, потому что когда она находилась рядом, все мое внимание было обращено к ней. Но как я мог пропустить такой важный факт, как то, что она не умеет плавать?

– Я выкрикивала тебе, что я НЕ УМЕЮ ПЛАВАТЬ! – Она сощурила глаза, маленькие ноздри затрепетали от ярости наполнявшей ее.

Что я мог ответить? Что я идиот, не воспринявший ее слова всерьез?

– Держись за балки, я подтолкну тебя наверх, – спокойно сказал я. Она сжала губы и хмуро кивнула. Держась одной рукой за край пирса, другую руку я расположил на ее попе и подтолкнул. Барбара вскарабкалась наверх, и я последовал на ней. Она отползла подальше от края пирса и легла на спину, пытаясь отдышаться. Солнце светило на ее бледное лицо, глаза смотрели в небо.

– Господи, как же ты меня раздражаешь, Фостер, – обессилено выдала она.

– Я только что вытащил твою задницу из воды! – вскипел я, стягивая с себя белую футболку и выжимая ее.

Она мгновенно села и уперла в меня свой возмущенный взгляд. Мокрые волосы облепили ее щеки, шею, плечи и грудь. По лицу и одежде сбегали капельки воды.

– Если бы не ты, то я и не оказалась бы там! – заявила она.

– Если бы не я, то ты кормила бы рыб на дне этого озера! – холодно сказал я. Мне не нужна была благодарность, однако мне хотелось, чтобы она просто закрыла свой рот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы