Читаем Эффект Икара полностью

— А чего ты ожидал? — ответил Герман, впрочем не совсем уверенно. — Ты пришел к нам, думая, что останешься чистеньким? Так не получится. — Он постучал по столу металлическим пальцем. — Я думал, что человек с таким послужным списком, как у тебя, Саксон, не питает подобных иллюзий. Мы выполняем самую грязную работу, защищая мир, который готов пожрать сам себя. Потому что никто другой не сделает это за нас.

— А кто решает, что делать, а что нет? — бросил он в ответ. — Ты об этом никогда не задумывался? О том, кто заказывает эти убийства? — Саксон наклонился ближе. — Ты служил в Джи-эс-джи девять, верно? Антитеррористическое подразделение немецкой полиции. Когда ты выполнял их приказы, ты служил закону…

Герман едва слышно фыркнул:

— Когда я служил там, закон был камнем у нас на шее. Он мешал нам развиваться. — Он покачал головой. — Знаешь, что сказал Намир, когда вербовал меня в Берлине, знаешь, почему я решил присоединиться к ним? Он сказал мне, что Тиранам нет дела до законов. Их волнует только справедливость. Группа уничтожила все сведения о моей службе в полиции, и я рад этому. — Он кивнул сам себе. — Мы боремся за правое дело. Люди, которых мы ликвидируем, заслужили это.

Саксон попытался найти достойный ответ, но не успел — открылась дверь, и вошел Барретт. Сбросив бронежилет, великан настороженно оглядел их:

— Соскучились?

— Ну что? — спросил Герман, забыв о разговоре с Саксоном. Ему явно хотелось услышать подробности о детройтской операции. — Проблемы были?

— Ничего особенного, — ответил верзила-американец и повернулся к Саксону. — Помнишь того копа, насчет которого ты так разволновался? Намир его прихлопнул как муху. — Барретт достал из холодильника банку пива и одним глотком осушил ее.

— А что с людьми, которых там держали в плену? То есть «Шариф» держал? — поинтересовался Саксон.

Барретт холодно улыбнулся:

— О, мы с этим разобрались. — Он помолчал, массируя ушиб на голове. — Хотя они не слишком были рады нас видеть… — Он скорчил гримасу. — Вот народ, а? Стараешься ради них, стараешься, и никакой благодарности.

Саксон выглянул в дверь, ведущую в ангар:

— А где Федорова?

Барретт скрестил руки на груди:

— Кстати, о Федоровой. Она должна была вернуться вместе со мной и боссом, но вместо этого ей пришлось отправляться на новое задание. — Он указал пальцем на Бена. — Убирать за тобой.

— Какого черта, что это значит?

Барретт пожал металлическими плечами:

— Это ты мне скажи. Едва мы успели вытащить наш груз из «Шарифа», как с Намиром связался Хардести; и ругался он как сумасшедший.

— Мы выполнили задание, — возразил Герман. — Темпл ликвидирован.

Барретт, не сводя взгляда с Саксона, произнес:

— А я слышал, ты упустил кое-кого.

— Дерьмо собачье! — рявкнул Саксон. — Хардести пытается прикрыть свою задницу.

— Ну, как скажешь, приятель. — Барретт снова пожал плечами и вышел.


Силвер-Спрингс, Мэриленд, США


Келсо знала, что совершает ошибку. Сколько раз ей приходилось видеть, как преступники попадаются в ту же самую ловушку и по той же самой причине! Уж кому было знать, как не ей. Сейчас следовало исчезнуть, убраться из города.

Но она сделала нечто совершенно противоположное. Анна шла, пригнув голову, стараясь держаться в тени. Вместо того чтобы бежать, она поддалась врожденному, животному инстинкту, приказывавшему возвращаться туда, где чувствуешь себя в безопасности. Домой.

Сейчас Келсо понимала преступников немного лучше, чем прежде, когда находилась по другую сторону баррикад. Большинству людей очень трудно просто бросить все и сбежать. Она понимала это побуждение, первобытное желание забиться в свою нору. Анна попыталась убедить себя, что поступает хитро, — в конце концов, никто не ждет, что она вернется в квартиру, — но она знала, что дело не в этом. Она не могла просто взять и уйти. Пока не могла.

С дороги Келсо заметила сферического полицейского робота-наблюдателя, сидевшего на газоне перед домом; множество его «глаз» непрерывно осматривали прилегающую территорию. В память робота были загружены ее биометрические данные, так что он мог сразу узнать ее по лицу и фигуре, стоило оказаться слишком близко. Но Анна обошла дом и проникла внутрь через окно со сломанным шпингалетом, рядом с мусорными баками на первом этаже. Впервые она поблагодарила Небо за то, что хозяин неделями собирался, прежде чем что-либо починить.

Келсо поднялась по лестнице на четвертый этаж. Сенсор размером с кулак был прикреплен к входной двери. Встроенный голографический проектор высвечивал над порогом надпись: «Место преступления — вход воспрещен».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези