Читаем Эффект пустоты полностью

Смогу ли я дотянуться до него и как-то облегчить страдания? Сейчас я ближе, чем при прошлых попытках.

Переливаю любовь из себя в Кая, мысленно обнимаю его.

Он вздрагивает.

«Кай? Это Шэй. Ты меня слышишь?»

Он пробует пошевелить губами, ответить.

«Нет. Не говори. Думай».

«Шэй? Я не понимаю. Ты где? У тебя все нормально?»

«Я ряд ом, но прямо сейчас подойти к тебе не могу».

«Каким образом мы разговариваем?» Мысли у него путаются; он думает, что спит.

«Значит, это приятный сон». Я поглаживаю его изнутри и стараюсь снять боль, как снимала свою, когда пуля порвала мне ухо. Направляю к нему волны своей энергии, и в голове у него проясняется.

«Это действительно ты?»

«Я. Мы собираемся вытащить тебя. Только лежи спокойно».

«Как будто я что-то могу. Кто это «мы»?»

«Об этом в другой раз».

«Не делай глупостей. Оставь меня и спасайся сама».

«Извини, не могу».

«Ты не хотела с ними ехать. Зря я тебя не послушался».

«Шэй? Шэй!» Это Келли. Вернулась.

«Сейчас мне нужно идти. — Я мысленно отправляю ему поцелуй и чувствую его на наших губах, а потом делаю единственную вещь, которая, по моему мнению, ему сейчас нужна. — Спи, Кай. Спи». Я погружаю его в глубокий целительный сон.

<p>21</p>

КЕЛЛИ

Мы ждем до сумерек.

Шэй подкрадывается к первому солдату. Он сидит на бревне, глаза и ствол направлены на Кая. Потом он чихает и крутит головой, и я командую Шэй замереть, пока он не успокоится.

Удастся ли ей это сделать?

Никогда я раньше так не злилась из-за того, какой стала. Когда Шэй помогла мне обнаружить, где затаились солдаты, я попробовала сжечь их обоих: бросалась сквозь них, как делала это с тем мальчишкой у реки в Абердине. Ничего не получилось. Могу только предположить, что это из-за костюмов биозащиты — они блокируют меня, защищают от моего внутреннего жара.

«Будь у меня тело, я бы их размазала».

«Вот как?» — спрашивает Шэй, прочитав мою последнюю мысль.

«О да. А ты можешь это сделать?»

Шэй не отвечает. Я рассказала ей, что солдат, стрелявший в Дункана, неподвижно лежал на земле, когда я возвращалась в парк, и она ответила, что, наверное, что-то с ним сделала. Теперь пытается разобраться, что именно тогда сделала. Не доверяет себе и опасается, что не сумеет достаточно сильно стукнуть камнем по голове того, который сидит сейчас в засаде.

Я бы сумела. Представляю себе, как он обливается кровью, и от образа в моей голове Шэй тошнит.

«Вспомни, кто они и чем заняты. Если бы им представилась возможность, они застрелили бы и тебя, и Кая. А теперь соберись».

Шэй двигается как можно тише, одновременно посылая солдату успокаивающие мысли: «Все спокойно, ты один, ночь тиха». В темноте я вижу лучше ее и подсказываю, куда поставить ногу, слежу за солдатом, стараясь подвести ее как можно ближе.

«Подожди», —  говорю я, и Шэй останавливается. Солдат поворачивает голову и что-то говорит по рации, встроенной в костюм биозащиты: слишком тихо, и мы ничего не слышим.

Проговорив, он снова наводит прицел на Кая. Подкрадываемся ближе.

«Пора, Шэй. Сделай это ради Кая. Сделай, ты должна».

<p><strong>22</strong></p>

ШЭЙ

Как он может не слышать биение моего сердца?

Келли так ясно показала мне, что нужно сделать. Размахнуться и изо всех сил шарахнуть его камнем по голове. И одновременно пинком отбросить в сторону оружие.

Я, шестнадцатилетняя соплячка, против подготовленного убийцы-военного. Ну конечно, у меня наверняка получится.

«Сделай это!»

Сделаю, потому что должна.

Глубокий вдох. Фокусируюсь на нем. Солдат услужливо слегка откидывает голову.

«Давай».

Изо всех сил опускаю камень ему на голову; жуткое ощущение сводит желудок спазмом.

В тот момент, когда камень должен соприкоснуться с его черепом, солдат отводит голову в сторону.

Камень задевает его по касательной. Он вскакивает, пошатывается, но оружия не выпускает. Я нахожусь слишком близко, чтобы прицелиться и выстрелить, и он бьет стволом мне в голову. Каким-то чудом мне удается отскочить, и удар приходится в плечо. Тело пронзает боль.

Падаю на колени.

Он на шаг отступает, поднимает ствол и улыбается.

Я испытываю боль и страх, но больше всего во мне злости, поднимающейся внутри. Как он мог? Кто дал ему такое право? Волна обжигающей ярости бурлит и пенится, а потом мгновенно выплескивается из меня.

Дернувшись, он падает на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная материя.

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы