Читаем Егерь полностью

Хм… Похоже на старую индейскую традицию. Ну, как старую… Века с двадцатого. Имя, как у янки, плюс прозвище на родном наречии. В переводе звучит забавно. Как и в этом случае, надо признать.

– Гилберт Морской Еж, – повторил я, словно смакуя. – Красиво. А что ты здесь делаешь?

– …

– Чего? Говори нормально, на… э-э-э… древнем языке.

– Не знать, – уже уверенно отбрехался пленник. – Сидеть здесь, караулить… убивать чужак.

– Погранец, что ли?

Судя по выражению лица Гилберта, выражение «border patrol» было ему незнакомо. Да и пофиг, если честно. Его основную функцию я уяснил. А то неудобоваримое шипение, что он ввернул во фразу, явно означало остров с пирамидами, куда я сдуру сунулся.

– Остров – табу?

– Что есть «табу»?

– Священное место, куда нельзя никого пускать, – в меру собственных способностей пояснил я.

– Почему никого? – удивился абориген. Он на глазах осваивался и втягивался в беседу, что не могло не радовать. – Только чужой. Свой можно, он… э-э-э… ритуал пройти.

Ты смотри, уже в режиме реального времени поправки вводит, чтобы я не тупил. Умный, стервец. С оглядкой на уровень развития общества, конечно.

– То есть этот самый ритуал дает защиту от духов?

– Какой еще дух? Для собственный безопасность. И остальной, на другой… архипелаг.

Тэк-с. Сразу два повода задуматься. Первый – паренек уже дважды оперировал терминами, для него новыми. Когда про ритуал ляпнул, и вот сейчас, про другой архипелаг. Тут, если верить карте, миль на пятьсот во все стороны открытый океан. Вряд ли местные так далеко путешествовали, а если и отправляли экспедиции, те скорее всего не возвращались. Тогда, в лагере археологов, я погорячился насчет «перебраться на соседний». Так что от кого-то он нахватался. И не так давно, – словечки – новые из памяти еще не выветрились, за ненадобностью. С пропавшими Варькиными коллегами разговаривал? Те хоть и из Чернореченского универа, но английский знают, он здесь традиционный язык международного общения. А кому еще, как не им, подобными терминами оперировать? О как заговорил! Проще надо быть, Денисов, проще. И люди к тебе потянутся.

– То есть ты занимаешься отловом непрошеных гостей? – перешел я к конкретике.

– Не ловить, – помотал головой Гилберт. – Убивать. Нельзя без подготовка. Плохо быть.

Что ж, так и запишем: вынужденная мера. Что-то опасное есть на острове. И за неимением пока что других версий, будем исходить из того, что оная опасность заключена в непонятных водорослях. Постаравшись не обращать внимания на настойчиво мигающую перед глазами красную лампочку (фигурально выражаясь), я продолжил допрос:

– Почему все-таки один? Не страшно?

– Не бояться. Пройти ритуал.

– Да я не про то… А если бы нас было много? Что бы ты делал?

– Спрятаться. Следить. Предупредить остальные. Убивать вместе.

Исчерпывающе.

– Археологов тоже вы убили?

На лице пленника отразилась целая гамма чувств, из которой я понял, что слово «археологи» ему хорошо знакомо, но отпираться он не стал. Правда, говорил удивленно:

– Зачем убить? Они быть другой остров. Позвать… гости. Стать… братья… Нет, сородич.

– В племя приняли, что ли?

Гилберт похрустел шестеренками и неуверенно кивнул.

– А девушку куда дели?

– Тоже. Но она не… брат. Не сородич. Жить и работать с остальные. Женщины.

Ха! Да вы, братцы, еще и шовинисты! А мне все больше и больше нравится. Живут незамысловато, бабью свободы не дают… Надо будет при случае потроллить Варвару. Да и Галину Юлиановну тоже не помешает. А то развелось, понимаешь, феминисток… Но новости, должен признать, обнадеживающие. Как минимум половина задачи становится выполнимой. И больше всего радует, что археологи (и особенно Варька!) живы. Остальные препятствия устранимы, даже моими силами. Особенно моими силами, я хотел сказать. Нефиг дуболомов из Десанта привлекать. Да и чернореченцам тут делать нечего. Не хватало еще геноцида в масштабах отдельно взятого архипелага. Хорошо бы еще про подводников разузнать…

– Еще чужие были? Много, пятнадцать человек? – Я для верности три раза продемонстрировал ему растопыренную пятерню. – Вот столько. Мужчины.

– Чужак столько нет.

Ч-черт! Облом. Ладно, они военные, знали, на что шли. Главное, гражданские целы. Насколько невредимы еще вопрос, но это уже детали.

– А скажи-ка мне, Гилберт… – задумчиво начал я, оставив без внимания напрягшееся лицо оного. Боится, значит уважает. И правильно. – Почему все-таки на остров нельзя? Нет, я понял, что опасность… Но она устраняется каким-то ритуалом… Вообще, с чего все это началось? Былины же у вас есть?

– Что?..

– Предания, легенды, эпос… Тьфу! Старики что рассказывают про остров? Тот, куда нельзя чужим?

– А-а-а!.. – с облегчением выдохнул пленник. – Старики рассказать, да. Давно быть, в большой… Как называться, когда много убить?

– Бойня?

– Да. Давно быть, в Бойня. Тогда племя образоваться. Предки с древний язык объединиться с предки с островной язык. Выбрать вождь…

Прав Тарасов, мелькнула мысль. Или не Тарасов, он же еще чьими-то данными делился.

– …вождь звать Джонни Большой… как называться мягкий, с длинный ноги, жить на дно? Без раковина.

– Большой Спрут?

Перейти на страницу:

Все книги серии Егерь

Егерь
Егерь

Что может быть романтичнее профессии Егеря? Разве что она же, но с бонусом в лице, то есть морде, охотничьего кота. Новые миры, новые люди, новые обстоятельства, каждый следующий шаг – в неизвестность! Слава первопроходца, всеобщее уважение, девичья любовь… Именно так оно и было. В мечтах. На деле же все оказалось не столь радужно. Напарник – рыжая язва и сластолюбец. Девушка? Ну да, есть такая. Рыжая язва номер два. Да еще и с собственными тараканами в голове (наверняка тоже рыжими). Новые миры? А как же! Повезло вляпаться в Первую Дальнюю, еле ноги унесли с Находки. И ладно бы этим все и ограничилось! Но потом была Нереида – планета-курорт, жемчужина Федерации. Для всех, кроме Егеря, его девушки и кота. Никогда не соглашайтесь работать на секретной научно-исследовательской базе, особенно если ученые балуются с наследием Первых. Едва выбрались, перехватив в буквальном смысле последний билет в рай. И кто бы мог подумать, что даже переезд на Ахерон не обойдется без последствий – спасибо халтурке от майора Тарасова! Подумаешь, отыскать на тропическом архипелаге пропавшую археологическую экспедицию! Раз плюнуть. Да и не остался Егерь Олег Денисов внакладе. Потому что ценнее любви и дружбы ничего нет. Даже такой своеобразной, как приключилась однажды у кота Петровича.

Александр Павлович Быченин

Боевая фантастика
Егерь
Егерь

Первая Дальняя! Только вслушайтесь в магию этих слов! Вот и я, профессиональный Егерь-фелинолог Олег Денисов, не устоял. И Петрович, рыжее чудовище, возразить даже не подумал. Да и кто мог предположить, что приветливая Находка, такая на первый взгляд ласковая и дружелюбная, в один прекрасный день превратится в смертельно опасного врага? А как все хорошо начиналось: романтика дальних странствий, тяга непознанного, да и на личном фронте какие-никакие перспективы… Теперь же, как говорится, унести бы ноги. Впрочем, мы еще посмотрим, кто кого. Ведь что, в сущности, могут противопоставить злобные монстры, загадочное нечто и служба безопасности компании «Внеземелье» боевой выучке и чувству локтя верных напарников – Егеря и его охотничьего кота? А при поддержке коллег и любимой девушки можно и вовсе горы свернуть…

Владимир Поселягин , Даниэль Зеа Рэй , Дмитрий Павлович Орлов , Евгений Юрьевич Ильичев , Лейла Кушенова

Фантастика / Сказочная фантастика / Современная проза / Боевая фантастика / Попаданцы
Егерь. Последний билет в рай
Егерь. Последний билет в рай

Аннотация автора: Вторая книга дилогии «Егерь». Концепция прежняя — приключения Егеря, его охотничьего кота и его любимой девушки на слабо изученной планете. Правда, уже на другой.Аннотация издательства: Олег Денисов, пресытившийся приключениями на Находке, мечтает лишь об одном — спрятаться в каком-нибудь тихом уголке, где никому до него не будет дела. Казалось бы, все к этому и идет: назначение на Нереиду, малоисследованную земную колонию, сулит ему и его девушке Гале непыльную работенку на научной станции, затерянной среди островов Южного полушария планеты. Живи и радуйся! Петрович, кстати, тоже не против — у него здесь обнаружились новые друзья, разумные псевдодельфины. Однако старый враг дает о себе знать, вынуждая героев вступить в неравную схватку, от исхода которой зависит их жизнь. Сумеют ли они выстоять или снова придется спасаться бегством?

Александр Павлович Байбак , Александр Павлович Быченин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика