Читаем Егерь (СИ) полностью

После обеда, а вышли мы с полными желудками, всё остановиться и как не могли, и ели да ели, мы стали прогуливаться, после такого плотного обеда. Нам это было нужно. Но не просто прогуливались, а направлялись к оружейному магазину, к ближайшему из примеченных мной. Если гуляем, почему не сделать это с толком?

Продавец проблем с продажей не видел и мой французское разрешение его вполне удовлетворило. Он лишь пояснил, что я могу держать его на борту яхты, но за пределы выносить не стоит, как и носить при себе на территории Италии, могут конфисковать и оштрафовать. Про яхту он не говорил, это я перефразировал. Он думал мы с лайнера, а получить разрешение на перевозку купленного оружия от капитана, не проблема. Мне его вернут, когда вернёмся во Францию. Но как я уже говорил, мы прибыли не на лайнере, поэтому слушал его объяснения отстранённо, разглядывая стенды. Выбор был, и это мне нравилось.

— А что насчёт пистолетов?

— Тоже особых проблем нет, — кивнул тот. — Но держать их в отеле можно не более трёх дней, за эти дни вы их должны вывезти с территории Италии. Какое оружие вам надо?

— Значит так, две 'Беретты — девятьсот пятьдесят один', по шесть запасных восьмизарядных магазинов к каждой, и по два десяти. Это помимо основного. Кобуры к ним, поясные, оперативные, тактические. Чехлы для магазинов. Патронов по полторы тысячи к каждому… — поймав удивлённый взгляд продавца, я пояснил. — Тренироваться много буду, люблю пострелять.

— Не проблема, всё это есть.

— Два помповых ружья. Вон те 'Бенелли', шестизарядные?

— Именно так, — кивнул продавец, подавая мне ружья.

— Отлично, калибр тоже устраивает. Значит к ним пулевые патроны, картечь и дробь. По пятьсот патронов на ствол. Патронташи, ремни. Всё как полагается.

— Хорошо, — быстро записывая, кивнул продавец.

— Так ещё карабин требуется, лучше с прицелом, что посоветуете из разрешённого к продаже?

— Как я вижу, вы не любитель, поэтому не буду предлагать что-то из охотничьих карабинов, хотя среди них есть очень не плохие экземпляры. Так что лучший тут выбор, кроме специализированных охотничьих карабинов это 'Беретта — ВМ пятьдесят девять', лицензионная копия американской винтовки М — один. Она до сих пор стоит на вооружении итальянской армии. Калибр семь — шестьдесят два.

— О, так тут и сошки есть, — удивился я, принимая на руки винтовку.

— Есть магазины на двадцать патронов, можно вести огонь в очень быстром темпе.

— Подходит, беру, — кивнул я. — Всё выбранное беру. К винтовке четыре сотни патронов, но лучшего качества, те что для снайперских винтовок. Теперь давайте перейдём к ножам, фонарикам, ну и одежде, у вас неплохие костюмы, даже камуфляж штатовский есть. В таком американские солдаты во Вьетнаме воюют.

— Я смотрю, вы разбираетесь. Хорошо, давайте подбирать униформу.

Дочки быстро заскучали, поэтому отошли и стали рассматривать, что выставлено под стеклом, ну а я занялся примеркой, проверкой оружия и оплатой. Это тоже не быстрое время. Это была моя мелкая месть дочуркам за их издевательства в магазинах, когда они шопинг проводили. Вот я тогда не ныл, чтобы они быстрее заканчивали, дочки вот не выдержали.

Наконец мы вышли из магазина, но теперь я нёс две длинные армейские сумки — баула. Это был подарок от магазина за крупную покупку. На всё оружие у меня было выдано разрешение от магазина, действовало оно три дня, но я не собирался их тратить, поэтому направился к набережной. Нужно всё перевезти на 'Касатку'. Баулы были ну очень тяжёлые, с боеприпасами я похоже, погорячился, в сумме обе сумки весом с меня будут, поэтому отойдя от магазина метров на двадцать, я стал ловить машину. Поймал частника, и он нас подбросил до набережной. Там я с некоторым трудом, по одному баулу перенёс их на борт лодки. Дочки сами перебрались, они ловкие. Потом я отвязал три шлюпки, что были привязаны к моей лодке, перевязал их на другие, соседние лодки и, оттолкнувшись небольшим шестом, запустил двигатели и направился к яхте.

На борту мы задержались на час. Этого мне хватило, чтобы пополнить арсенал, расставить вооружение по стойкам, их ещё чистить и пристреливать нужно будет, боеприпасы в специальные обшитые железом ящики. Всё уместилось, баулы в шкаф, а то мало ли пригодятся. Дочки тоже были заняты, убирали шляпки в шкафы своих кают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения