Читаем Египет под властью Мухаммада Али (1806-1821) полностью

И из событий этого же года: группа европейцев-англичан вознамерилась изучить прославленные пирамиды, расположенные у Гизы, к западу от ал-Фустата. Англичане по природе своей склонны к изучению любопытных вещей и к детальному их исследованию, в частности древних памятников и диковинок разных стран, изображений и статуй, находимых в пещерах и древних храмах Верхнего Египта и в других местах. Некоторые из них бродят по всем провинциям, задавшись этой целью, и тратят значительные суммы денег на расходы на все необходимое им и нанимаемым ими слугам. Некоторые из них даже отправились к отдаленным границам Верхнего Египта и доставили оттуда каменную глыбу с нанесенной на нее резьбой, надписями, рисунками, а также саркофаги из белого мрамора, внутри которых находятся покойники в своих саванах. Их тела сохранились по той причине, что окрашены и набальзамированы мазями, предохраняющими их от разрушения. На памятнике, находившемся над гробницей, высечено лицо погребенного таким, каким оно было три его жизни. [Эти англичане привезли также] человеческие статуи из черного пятнистого камня — известняка, на который не действует железо. Они изображают сидящих на стульях с руками, положенными на колени, и в левой руке у каждого что-то похожее на ключ; статуя вместе со стулом высечена из одного куска и по длине равняется росту высокого человека. Над головой [каждой статуи] высится полуокружность размером в пядь. По внешности они похожи на уродливых негров. Их всего шесть, и все они однотипны, как будто были отлиты в одной форме. Для переноски одной из статуй потребовалась целая толпа грузчиков. /284/ [Среди доставленного] седьмая статуя, [изображавшая] красивого человека из белого мрамора, и голова большого идола, за транспортировку которой на судне уплачено шестнадцать кошельков, то есть триста двадцать тысяч пара. Все это [англичане] отправили в свою страну, чтобы перепродать это там вдвое дороже того, во что это им обошлось, так как антикварные и редкие вещи составляют у них предмет торговли.

Когда я услышал об упомянутых статуях, то в сопровождении нашего сынка шейха Мустафы Бакира, прозванного ас-Са'ати, и сейида Ибракима ал-Махди ал-Инглизи я отправился в дом консула, что на Дарб ал-Барабира[895], поблизости от Кум аш-Шайх Салама в районе ал-Азбакийи. Я увидел то, о чем упоминал, и мы были поражены мастерством изготовления, сходством вещей, рельефными [линиями] их тел, удивительной сохранностью по истечении лет и веков, о количестве которых известно одному лишь Аллаху всеведущему.

[Эти англичане], желая обследовать пирамиды, получили разрешение на это главы государства и отправились туда, раскинув здесь свои палатки. Они доставили сюда рабочих, лопаты и корзины, проникли во входы пирамид, извлекли оттуда большое количество земли, помета летучих мышей и прочего. Спустившись в окат, они извлекли и оттуда большое количество земли, помета и проникли в квадратное [помещение] — дом из отесанных камней без входа. Об этом я узнал от них же. Они откопали большую голову, которая находится поблизости от пирамид и которую люди называют головой сфинкса. Оказалось, что она с полным длинным туловищем, высеченным из одной каменной глыбы; в протянутом положении сфинкс словно лежит на своем животе, приподняв при этом голову, которая и была видна людям, а туловище оставалось скрытым, ввиду того что оно было засыпано песком. В протянутых перед собой лапах он держит что-то напоминающее квадратный ящик из красного камня, покрытый резьбой, напоминающей иероглифы. Внутри же [обнаружили] статую льва, высеченную из камня, окрашенного красной и белой краской, величиной с собаку; ее также доставили в дом консула, и я смотрел ее в этот день. Измерили длину туловища сфинкса, от груди его до макушки головы, и она составила тридцать два локтя, а это лишь четвертая часть всего остального тела. На эту работу было затрачено около четырех месяцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги