Шейх Муртада прожил после этого недолго. После его смерти в течение нескольких месяцев это дело было предано забвению. До шейха ал-Муради дошла весть о смерти сейида и о том, как сложились обстоятельства. Бумаги же сейида были опечатаны. Тогда-то Мухаммад ал-Муради прислал мне письмо при посредстве купца сейида Мухаммада ал-Кавакиби. Он просил переслать ему собранные сейидом бумаги, относящиеся к нему, а также приобщить к ним и собранные мною, презренным. Он просил продолжать пересылать ему и впредь то, что я смогу вновь сделать в дальнейшем. В этом письме он писал: “По поводу того дела, что мы составляем, я не обращаюсь ни к кому из ученых или купцов, в этом деле наша опора — Вы. Мы исходим из дружбы, унаследованной от сейида, так как нам известно, что Вы играли главную роль в этом деле. От покойного сейида мы косвенно знаем, что Вы именно тот, кто может обеспечить выполнение этого дела. Должен поставить Вас в известность, что поручаемое Вам дело имеет для нас огромное значение. Ожидаем с нетерпением получения просимых материалов. Перешлите их как можно скорее. Сделав это, Вы меня очень обяжете. Знайте, что я не приму никаких извинений за опоздание с присылкой этих материалов, это очень огорчит меня. Получение же их очень обрадует и доставит удовольствие. От этой деятельности не надо отказываться, не надо пренебрегать ею, и да облегчит Аллах ее выполнение! Отнеситесь к этому делу со всем вниманием, да не оставит Вас благополучие, радость, здоровье, бодрость духа, [необходимые] для доведения [этой задачи] до полного завершения!” Вот как он мне писал.
Когда я получил доступ к собранным шейхом Муртада бумагам, то обнаружил около десяти
Упомянутые
Увидев это, поняв причину и удостоверившись в доброй воле и стремлении добивающегося [осуществить это дело], я собрал и сделал все, что было в моей власти, и даже больше того. Я составлял только жизнеописания, не описывая события и происшествия.
В то время когда я был занят этим делом, дошло до меня извещение о смерти шейха Мухаммада ал-Муради. Будучи обескуражен этим, я надолго предал все материалы полному забвению.
Так, заброшенными в беспорядке, они пролежали до тех пор, пока я не почувствовал собственного внутреннего побуждения к тому, чтобы собрать их. К биографиям, дополненным мною, я присоединил описание событий так, как это выглядит в данной книге. Помощи я просил у Аллаха вседарящего, всесильного!
В бумагах нашего покойного шейха я обнаружил письмо, адресованное ему Мухаммадом ал-Муради. Он прислал его, вернувшись после своей поездки в Стамбул. Я счел нужным воспроизвести его здесь, так как по ознакомлении увидел, что это образец прекрасной прозы, и вот копия его.
“Я возношу хвалу Аллаху неизменно, при любых обстоятельствах, в каком бы я ни был положении. Я призываю божие благословение на Пророка, пречистых членов его семьи, на его сотоварищей, /
Шлю приветствия благоухающие и сверкающие, проистекающие из чистых глубин, и воздаю честь. Это искреннее выражение волнующего меня и безудержного пыла любви к Господу. От него веет легкий ветерок признания достоверности в том, что он — устье, куда изливаются дождевые тучи совершенства.
Шлю привет ароматным даром сада в ранний час, под дождевыми тучами.
Приветствую того, в ком воплотилась наука, безукоризненные знания философии, риторического красноречия и постижение глубоких идей, кто является пристанищем беглецов, отрадой приобщенных, кто есть Ка'ба странствующих, источник мыслей и дел, где сливаются струи любезности, великодушия, кротости, кто предстает цветущим садом благородных качеств, заводью для стоянки флотилий знаний и добродетелей, источником чистой воды и густой тени.
Да сохранит и защитит [тебя] Аллах от несчастий, огорчений и бед, да сбережет от изнурительной лихорадки. Да не оставит счастье, благополучие и безопасность пребывающих в шатрах и жилищах [твоих] мест.