Читаем Его Америка полностью

Добрались до Береи в час дня. В аэропорту встретил Эрик, студент, который, как сам рассказал, работает в центре для иностранных студентов, с которого и послали за нами. Доехали, и у порога встретила нас сама Сью, с которой я переписывался насчет классов. Она поинтересовалась, как прошли перелеты, дала нам с Кыдыром по рюкзаку вещей первой необходимости плюс расписание следующей недели с понедельника, когда начнется ориентация. Дальше она познакомила нас с Эмильяно, другим служащим центра, и поручила ему свести нас в ресторан пообедать, в магазин сделать нужные покупки и потом вечером еще раз в ресторан кушать.

Из кампуса до ресторана мы под знойным солнцем прошагали два-три километра — шли целый час.

После кампуса в городе начинаются двухэтажные жилые и нежилые дома, среди которых городская библиотека (это захолустье в 15 тысяч жителей всё-таки city, Berea City), пара магазинов, местный банк, заправка — и так до самого выхода из города. А оттуда вдалеке видны Walmart, несколько ресторанов и других магазинов.

После ресторана мы сытые и оттого сонные побрели к Walmart-у, огромный супермаркет с товарами для всего. Я купил баскетбольный мяч, простыню и пододеяльник, парочку других вещей и продукты.

Затем под тем же палящим солнцем мы вернулись на кампус. Эмильяно провел меня к дорму10, позвонил коменданту, тот пришел, показал мне мою комнату, и после того Эмильяно и Кыдыр ушли.

В комнате был беспорядок, к тому же на мебели — единственные вещи в комнате — был толстый слой пыли. Но благо, имеется кондиционер. Я обустроил свою часть комнаты, — у меня руммейт11 будет. Кровать и так была установлена и чиста, но без простыни. Я только вытер стол, стул, полки и шкаф намоченной тряпкой из футболки, которую IREX подарил в Вашингтоне: она все равно из синтетики. Потом пустился по этажу искать веник. Оказалось, что на этаже есть кухня с холодильником, микроволновкой, плиткой, тостером и умывальником. Дальше маленькая общая комната с диванами, телевизором и радиоприемником и, конечно, душевая и туалет. Там я и нашел веник. Подметал комнату: теперь она намного чище.

Во время уборки постучались в дверь. Я открыл: там стояли два чувака с гитарой и теннисной ракеткой в чехлах и другими вещами в руках. Они объяснились, что мой руммейт есть их друг и что вещи в их руках принадлежат ему, и попросили, чтоб я разрешил им оставить вещи в комнате. «Sure», — ответил я. Они спросили, откуда я. Это вопрос дня, я услышал его восемь раз. Мы поболтали две-три минуты, и чуваки, поблагодарив, ушли. Они живут в комнате напротив. И, кстати, руммейт, кажись, интересный человек. Сужу по гитаре и ракетке.

Я играл на гитаре, когда кто-то снова постучался в дверь. Это был Эмильяно, он звал пойти обедать. На этот раз мы пошли в ресторан на кампусе. Ели пиццу. После я вернулся в дорм и задремал. Проснувшись, оделся в привезенную форму гянджинского Телекома, взял мяч и спустился к баскетбольному корту, которого заметил когда въезжали в кампус. Там никого не было. Я играл, наверное, полтора часа и изрядно вспотел. Вернулся обратно усталый, но довольный. Принял душ и теперь, приятно благоухая, лежу и думаю, как хорошо лежать здесь, на кровати. Ничто не тревожит моего покоя, никаких дел нет, сыт, доволен жизнью. Единственное — пока в интернет не заходил.


13 августа, 2012

День был без особых происшествий: все время был в комнате, читал книгу и ходил лишь кушать ланч и обед.

А вот вчера день был классный.

Эмильяно опять взял нас с Кыдыром к завтраку, где кроме нас были и другие иностранные студенты новобранцы. У меня состояние было дурное: вчера и сегодня гриппую и с температурой, и оттого особых знакомств не завёл.

Хотя о Беатрис стоит писать.

Она из Латвии и переходит на второй курс. Лицо красивое, детское. Вчера вечером, когда Эмильяно и Кыдыр пришли ко мне в дорм звать на обед, она в компании еще одной девушки из Монголии присоединилась к ним. Там с Беатрис и познакомились. Она, увидев пятно краски на моей руке, — я до этого баловался гуашью, — спросила о причине, на что я ответил, что рисую, что художник. Потом мы все вышли из дорма и взяли курс на ресторан вне кампуса.

Беатрис с какой-то осторожностью задавала личные и не очень вопросы, смущалась, подправляла волосы. Я заподозрил и сделал пару шуток. Так она сразу посмеялась. Я больше внимания уделил другой девушке, всю дорогу общался с ней. Так она влезала в наш разговор. Я как-то упомянул, что люблю Metallica. Так она призналась, что обожает их. Стольких индикаторов хватило, чтоб у меня включился режим игры. Я решил, что она мне нравится; сама виновата, я же Данте не стану.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Обитель
Обитель

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна»… Известность ему принесли романы «Патологии» (о войне в Чечне) и «Санькя»(о молодых нацболах), «пацанские» рассказы — «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой». В новом романе «Обитель» писатель обращается к другому времени и другому опыту.Соловки, конец двадцатых годов. Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего — и целая жизнь, уместившаяся в одну осень. Молодой человек двадцати семи лет от роду, оказавшийся в лагере. Величественная природа — и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история одной любви — и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.

Захар Прилепин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза